Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
HP CD-Writer Plus Manual do Usuário
Para modelos 8200i e 8210i
Português
Hewlett-Packard Company, 800 S. Taft Ave., Loveland, CO 80537
Copyright 1999. Hewlett-Packard Company. Todos os direitos reservados. Hewlett-Packard é marca registrada da Hewlett-Packard Company. Microsoft and Windows são marcas registradas nos E.U.A. da Microsoft Corporation. Pentium é uma marca registrada dos E.U.A. da Intel Corp. Os nomes dos produtos mencionados neste manual são usados apenas para fins de identificação e podem ser marcas comerciais e/ou marcas registradas de suas respectivas organizações.
ii
iii
Índice
Capítulo 1: Instalação do CD-Writer Plus e do respectivo software
O conteúdo do pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Antes de iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Instalação de um gravador de CD's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Instalação do software: Windows 95, Windows 98 ou Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Desinstalação do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Caso você tenha problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Capítulo 2: Como usar o seu CD-Writer Plus
Como usar CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Identificação da letra da unidade do CD-Writer Plus . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Capítulo 3: Resolução de problemas
O que fazer primeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Problemas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Soluções para alguns problemas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Capítulo 4: Compartilhamento dos seus CDs
Formatos diversos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Compartilhamento de CDs de diferentes formatos. . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
iv
Capítulo 5: Produção de CDs de dados
Produção de CDs de dados para utilizar em seu próprio computador . 5-1 Produção de CDs de dados para utilização em diferentes tipos de computadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Obtenção de ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Capítulo 6: Produção de CDs de música
Como iniciar o Easy CD Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Produção de um CD de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Modificação do layout de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Execução de CDs de música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Obtenção de ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Capítulo 7: Criação de encartes e etiquetas
Como criar encartes para caixas de CD ou etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Obtenção de ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Capítulo 8: Cópia de CDs
Que tipos de CDs eu posso copiar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como iniciar o CD Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Criação de cópias de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obtenção de ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 8-3 8-4 8-5
Capítulo 9: Localize arquivos rapidamente HP Simple Trax
Como copiar os arquivos no CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Como copiar automaticamente arquivos para o CD. . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Para confirmar as suas configurações da agenda. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Para alterar uma agenda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Como pesquisar os seus CDs do Simple Trax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Como encontrar arquivos no seu CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Como copiar arquivos e pastas novamente para o seu disco rígido . . 9-16 Recuperação de uma versão mais antiga de um arquivo. . . . . . . . . . . 9-18 Importação de CDs para o HP Simple Trax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 Registros de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21 Como alterar a exibição do índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
v
Capítulo 10: HP Disaster Recovery
Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Recuperação dos seus dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Apêndice A: Especificações técnicas
Requisitos mínimos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Fatores que afetam o desempenho do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Especificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Apêndice B: Suporte ao cliente
Antes de telefonar para a HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Suporte ao cliente HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5 Devolução de uma unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-8
vi
Certificações do Produto
UL, cUL, TÜV, CE, C-Tick atendem ou excedem os requisitos da Classe B da FCC Laser: CDRH em produtos interno a laser.
Segurança do laser
Esta unidade utiliza um dispositivo a laser. Não retire a tampa nem tente consertar esta unidade, quando conectada, devido à possibilidade de prejudicar a visão.
Laser-Sicherheit
In das Gerät ist ein Laser eingebaut. Nehmen Sie die Abdeckung nicht ab und versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, solange es angeschlossen ist. Es besteht die Gefahr einer Augenverletzung.
CUIDADO
A utilização de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos, além daqueles aqui especificados, podem resultar em exposição prejudicial à radiação laser.
WARNUNG
Die Vornahme von Regelungen oder Einstellungen oder die Durchführung von Verfahren, die nicht in diesem Dokument angegeben sind, kann eine gefährliche Einwirkung von Laserstrahlung zur Folge haben.
Produto Laser Classe 1 Klass 1 Laserapparat Luokan 1 Laserlaite Klasse 1 Laser-Produkt
PERIGO: RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃO DIRETA AO FEIXE DE RAIOS. DANGER: RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D'OUVERTURE. EVITER TOUT EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU. VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDS/ETTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG. VARO! NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
Laser
Tipo: Laser Semicondutor GaAlAs Comprimento de onda: 778~787 nm (a 25°C) Potência de saída: 2.5 mW (leitura), 35 mW (gravação) Divergência do feixe: 60 graus
Observação
Europa: Esta unidade será instalada apenas com um suprimento de energia EN60950 (IEC950) aprovado. EUA/Canadá: Esta unidade é projetada apenas para uso com computadores pessoais compatíveis com o IBM UL relacionados com peso menor de 18 kg.
vii
Declaração de Interferência R.F. da Comissão Federal de Comunicações
AVISO: Este equipamento foi testado e ficou constatado que se acha em conformidade com os limites dos dispositivos digitais da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações domésticas. Este equipamento gera, utiliza e irradia energia de rádio-freqüência e, se não instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudiciais às comunicações de rádio. Todavia, não há garantia que a interferência não irá ocorrer em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio e televisão, que pode ser constatada desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário poderá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
s s s s
Reorientar ou reposicionar a antena receptora. Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. Ligar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele onde o receptor está conectado. Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para ajudá-lo.
ATENÇÃO: Eventuais alterações ou modificações neste equipamento não aprovadas expressamente pela Hewlett-Packard podem resultar na violação da Parte 15 das regras da FCC.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
de acordo com ISO/IEC Guia 22 e EN 45014 Nome do Fabricante: Hewlett-Packard Company Colorado Personal Storage Solutions Division 800 S. Taft Ave. Loveland, Colorado 80537 HP SureStore CD-Writer Plus 8200i, 8210i C-4415A, C4414A Todas EN60950 A4:1995 EN60825-1:1994 CISPR 22:1993/EN 55022:1994 Classe B EN 50082-1:1992 IEC 801-2:1991 - 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3:1984 - 3V/m IEC 801-4:1988 1kV Linhas de Força 0,5kV Linhas de Sinal ENV 50140:1993 - 3V/m FCC Parte15 Classe B AS/NZS 3548: 1995 IEC 555-2
Endereço do Fabricante: declara que o produto: Nome do Produto: Número do Produto: Opções do Produto: Segurança:
está em conformidade com as seguintes especificações de produtos:
EMC:
Informações Suplementares O produto aqui descrito está em conformidade com as exigências da diretriz EMC 89/336/EEC e porta, conseqüentemente, a marca "CE". 2 de novembro de 1998 Todd Hammel, Gerente da Manufatura Contato na Europa: Seu escritório local de serviços e vendas ou a Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-143143).
viii
Declaração de Conformidade FCC
De acordo com 47CFR, Partes 2 e 15, Periféricos de Computador da Classe B: Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial (2) este dispositivo deve obrigatoriamente aceitar toda interferência recebida, inclusive interferência que possa causar funcionamento inadequado. Isto se aplica a todas as opções de produtos. Hewlett-Packard Company Colorado Personal Storage Solutions Division 800 S. Taft Ave. Loveland, Colorado 80537 USA Telefone 970-635-1500 2 de novembro de 1998 Todd Hammel, Gerente da Manufatura
Declaração Informativa da Canadian Standards Association
INSTRUÇÕES PARA O USUÁRIO: AVISO: Este componente é apenas considerado aprovado quando instalado em equipamento certificado CSA, avaliado de acordo com os padrões C22.2 Nº 220-M1986 ou C22.2 Nº 950-M89. O acesso do operador ao uso final é definido em estrita concordância com os padrões acima no manual do operador para a instalação de componentes no equipamento.
Declaração BAPT
Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender / folgenden Umgebung(en): s Wohngegenden s Gewerbegebiete s Leichtindustriegebiete (Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)
Declaração da RRL Coreana
ix
Nota referente a Copyright para a Dinamarca:
VIGTIGT!
Copyright ved brug af CD-Writer 8200i, 8210i enheder solgt i Danmark
I henhold til gældende dansk lov om ophavsret er det forbudt at foretage digital kopiering af et digitalt værk. CD-RW brænderen må derfor IKKE anvendes til at kopiere en musik-CD. CD-RW brænderen må desuden kun benyttes til at kopiere et digitalt EDB-program, når en sådan kopiering tjener til at fremstille et sikkerhedseksemplar af programmet eller hvor kopiering er nødvendig, for at programmet kan anvendes efter dets formål. Hvis De selv har ophavsretten til værket, har De også retten til at foretage digital kopiering med CD-RW brænderen.
x
Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard
Unidade do HP SureStore CD-Writer Plus DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA Hardware - 1 ano Software - 90 dias
1. A HP garante a você, cliente usuário final, que o hardware HP, os acessórios e os suprimentos estarão livres de defeitos de material e fabricação após a data de venda pelo perí ...