marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Impressora BROTHER DCP-117C: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre BROTHER DCP-117C

Manual do usuário BROTHER DCP-117C - QUICK SETUP GUIDE

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário BROTHER DCP-117C - QUICK SETUP GUIDE Impressora.

Baixe o guia de usuário completo (2179 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
BROTHER DCP-117C
BROTHER DCP-117C QUICK SETUP GUIDE
BROTHER DCP-117C QUICK SETUP GUIDE FOR WEB TRANSLATOR
BROTHER DCP-117C
BROTHER DCP-117C QUICK SETUP GUIDE FOR WEB TRANSLATOR


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário BROTHER DCP-117C - QUICK SETUP GUIDE

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

DCP-115C DCP-120C DCP-315CN Guia de Configuração Rápida Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o equipamento e instalar o software. Leia este `Guia de Configuração Rápida' para instruções sobre instalação e procedimento de configuração correctos. FASE 1 Configurar o aparelho FASE 2 Instalar o Controlador e o Software A Configuração foi Completada! Guarde este `Guia de Configuração Rápida', o Manual d'o Utilizador e o CD-ROM fornecido, num local acessível para uma consulta rápida e fácil em qualquer altura. Para utilizar o aparelho de forma segura Advertência Cuidado Manual do Utilizador, Manual do Utilizador do Software ou Manual do Utilizador de Rede Indica referências ao Manual do Utilizador, ao Manual do Utilizador do Software ou ao Manual do Utilizador de Rede, no CD-ROM fornecido. A advertência Aviso indica-lhe o que fazer para evitar possíveis ferimentos. A advertência Cuidado especifica os procedimentos que deve seguir ou evitar para prevenir possíveis danos no aparelho ou noutros objectos. Configuração Incorrecta Os ícones de Configuração Incorrecta alertam para dispositivos e operações não compatíveis com o aparelho. Nota As notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sugestões sobre o funcionamento de uma determinada operação em conjunto com outras funções. Índice Como Começar Componentes da embalagem ...................................................................................................................... 2 Painel de controlo ........................................................................................................................................ 3 Configurar o Aparelho Retirar as peças de protecção ..................................................................................................................... 4 Colocar a tampa do painel de controlo ........................................................................................................ 4 Colocar papel ............................................................................................................................................... 4 Ligar o cabo de alimentação ........................................................................................................................ 5 Seleccionar o idioma.................................................................................................................................... 6 Colocar os cartuchos de tinta....................................................................................................................... 6 Verificar a qualidade de impressão.............................................................................................................. 9 Acertar a data e a hora .............................................................................................................................. 10 CD-ROM `MFL-Pro Suite' fornecido CD-ROM `MFL-Pro Suite'fornecido........................................................................................................... 11 Instalar o Controlador e o Software Windows® Para utilizadores de Interface USB (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) .............................................................................. 14 Para Utilizadores de Interface de Rede (apenas DCP-315CN) (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP)....................................................................................... 17 Macintosh® Para Utilizadores da Interface USB .......................................................................................................... Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior .................................................................................................... Para Mac OS® 9.1 a 9.2 ...................................................................................................................... Para Utilizadores de Interface de Rede (apenas DCP-315CN) ................................................................ Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior .................................................................................................... Para Mac OS® 9.1 a 9.2 ...................................................................................................................... 20 20 23 25 25 28 Para Utilizadores de Rede Instalar o utilitário de configuração BRAdmin Professional (apenas Windows®) ...................................... 30 Definir endereço IP, Máscara de Sub-Rede e Gateway utilizando o BRAdmin Professional (apenas Windows®) ................................................................................................................................... 30 Consumíveis Consumíveis de substituição ..................................................................................................................... 31 Cartucho de tinta................................................................................................................................... 31 1 Como Começar 1 Componentes da embalagem Os componentes incluídos na embalagem podem ser diferentes de país para país. Guarde todos os materiais da caixa e a própria caixa para a eventualidade de ter de expedir o aparelho posteriormente. Guia de Configuração Rápida CD-ROMs Para Windows® Para Macintosh® Manual do Utilizador Cabo de Alimentação Tampa do Painel de Controlo Preto (LC900 BK) Magenta (LC900M) Amarelo (LC900Y) Cião (LC900C) Cartuchos de Tinta Se estiver a ligar o aparelho através de USB: O cabo de interface não é um acessório incluído. Compre um cabo de interface USB 2.0 adequado. Certifique-se de que utiliza um cabo USB 2.0 com um comprimento não superior a 2 metros. O seu DCP possui uma interface USB. Esta interface é compatível com USB 2.0 de alta velocidade; todavia, a velocidade máxima de transferência de dados será de 12 Mbits/s. O DCP também pode ser ligado a um computador equipado com uma interface USB 1.1. NÃO ligue o cabo de interface neste momento. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do software. 2 Como Começar Painel de controlo (Para o DCP-115C, DCP-120C e DCP-315CN) 12 11 10 9 8 7 6 1 1 2 3 4 5 6 Teclas de Cópia Tecla Definição Teclas de Navegação Tecla Parar/Sair Teclas Iniciar Tecla Lig/Desl 2 7 8 9 3 4 5 Tecla Gestão de Tinta Tecla Digitalizar Tecla PhotoCapture 10 Tecla Menu 11 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) 12 LED de aviso Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte o sumário do Painel de Controlo, no Capítulo 1 do Manual do Utilizador. As ilustrações do Guia de Configuração Rápida baseiam-se no DCP-120C. Os ecrãs para Windows® neste Guia de Configuração Rápida baseiam-se no Windows® XP. Os ecrãs para Mac OS® neste Guia de Configuração Rápida baseiam-se no Mac OS® X 10.3. 3 FASE 1 1 Configurar o Aparelho Retirar as peças de protecção Retire a fita de protecção e a folha de protecção do vidro do scanner. 1 3 Colocar papel Pode colocar até 100 folhas de papel de80 g/m2 (20 lb). Para mais informações, consulte Acerca do papel no Capítulo 1 do Manual do Utilizador. 1 Configuração incorrecta NÃO ligue o cabo USB. A ligação do cabo USB é feita durante o processo de instalação do software. 1 Puxe a bandeja de papel completamente para fora do aparelho e retire a bandeja de saída do papel. 2 Colocar a tampa do painel de controlo Fixe a tampa do painel de controlo ao aparelho. 1 2 Prima e deslize a guia do papel (1)para ajustála à largura papel. 1 3 Puxe o suporte do papel para fora (1) e desdobre a aba do suporte do papel (2). 1 2 Nota Utilize a aba do suporte do papel para papel de tamanho A4, Carta e Legal. 4 Configurar o Aparelho 4 Solte as folhas de papel abrindo-as em leque para evitar que o papel encrave ou seja introduzido no sistema de impressão de forma errada. 4 Ligar o cabo de alimentação Ligue o cabo de alimentação. 1 5 Com cuidado, coloque o papel na bandeja do papel com o lado a imprimir virado para baixo e introduzindo primeiro a margem superior. Verifique se o papel está bem assente na bandeja e abaixo da marca máxima de papel (1). 1 Configuração incorrecta NÃO ligue ainda o cabo USB. Advertência O aparelho deve estar equipado com uma ficha com ligação à terra. Nota O LED de aviso no painel de controlo permanece aceso até se colocarem os cartuchos de tinta. Nota · Certifique-se de que as guias laterais do papel tocam nas partes laterais do papel. · Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro, porque pode levantar-se na parte traseira da bandeja e causar problemas na alimentação de papel. 6 Coloque a bandeja de saída do papel na devida posição e empurre a bandeja do papel com firmeza para dentro do aparelho. 5 FASE 1 5 Configurar o Aparelho Seleccionar o idioma Depois de ligar o cabo de alimentação, o LCD indica: 6 1 Colocar os cartuchos de tinta Advertência Se a tinta entrar em contacto com os olhos, laveos imediatamente com água e em caso de irritação ocular consulte um médico. Select language q Press Set Key Prima a tecla Definição. 1 e Certifique-se de que o aparelho está ligado. O LCD indica: Portug. q Nenhum Cartucho 2 1 Select a b & Set Abra a tampa do scanner (1) do lado direito do aparelho até ficar bem fixada na posição de aberta 2 Prima a ou b para seleccionar o idioma pretendido e prima a tecla Definição. Portug. q a Yes b No 3 Se o seu idioma estiver seleccionado, prima a (Sim). Se tiver definido o idioma errado, pode alterar o idioma depois de acertar a data e hora. (Para mais detalhes, consulte "Como alterar o idioma do LCD" no Capítulo 5 do Manual do Utilizador.) 3 Retire as peças de protecção (1). 1 Nota Não deite fora as peças de protecção. Precisará delas se tiver de transportar o aparelho. 6 Configurar o Aparelho 4 Retire o cartucho de tinta. 6 Empurre firmemente o cartucho de tinta para baixo até o gancho encaixar sobre ele, tendo o cuidado de fazer corresponder a cor (1) da ranhura com a cor (2) do cartucho, conforme ilustrado no esquema abaixo. 5 Com cuidado, retire a tampa de protecção amarela (1). 1 1 2 OK Configuração incorrecta NUNCA toque na zona indicada na ilustração abaixo. Nota Se, quando abrir o saco, a tampa de protecção amarela sair, o cartucho não ficará danificado. Mantenha o cartucho de tinta na posição vertical quando o inserir na ranhura. OK 7 FASE 1 7 Configurar o Aparelho Levante a tampa do scanner para a soltar do encaixe. Com cuidado, empurre o suporte da tampa do scanner para baixo e feche a tampa do scanner. Cuidado · NÃO retire os cartuchos de tinta se não for necessário substituí-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá qual a quantidade de tinta existente no cartucho. · NÃO agite os cartuchos de tinta. Se sujar as roupas ou a pele com tinta, lave imediatamente com sabão ou detergente. · NÃO insira ou remova os cartuchos repetidamente. Se o fizer, a tinta poderá sair do cartucho. · Se misturar as cores por ter colocado um cartucho de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes depois de colocar o cartucho na posição correcta. (ConsulteLimpar a cabeça de impressão no Capítulo 11 do Manual do Utilizador.) · Depois de abrir um cartucho de tinta, coloqueo no aparelho e gaste-o dentro de seis meses após a referida colocação. Use cartuchos por abrir até à data de validade indicada na embalagem. · NÃO desmonte nem force o cartucho de tinta, já que tal pode causar a saída de tinta do cartucho. · Os aparelhos multifunções da Brother foram concebidos para usarem tinta de uma determinada especificação e funcionarão com um nível optimizado quando usados com cartuchos de tinta Brother. A Brother não garante este desempenho óptimo se usar tinta ou cartuchos de outras especificações. Por essa razão, a Brother não recomenda o uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais Brother com este aparelho nem a recarga de cartuchos vazios com tinta de outra origem. Se ocorrerem danos na cabeça de impressão ou noutras peças do aparelho, em resultado da utilização de produtos incompatíveis com o aparelho, quaisquer reparações efectuadas em consequência desse facto podem não ser abrangidas pela garantia. Nota Se o LCD indicar Instale XXXX depois de colocar os cartuchos de tinta, verifique se os cartuchos estão bem colocados. O aparelho limpa o sistema de tubo de tinta antes da primeira utilização. Este processo decorre apenas uma vez, quando se colocam cartuchos de tinta pela primeira vez. O processo de limpeza demora aproximadamente quatro minutos. O LCD indica: Prepara sistema q Aprox. 4 minutos 8 Configurar o Aparelho 7 Verificar a qualidade de impressão Depois do cicl ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.