Baixe o guia do usuário, manual do usuário, manual do proprietário e o guia de instruções
marcas 5 600
manuais de usuário 1 870 000
Procure uma marca
Pesquisa avançada





Visite a página oficial de

Manual de instruções AEG-ELECTROLUX EDC5330

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário AEG-ELECTROLUX EDC5330.

Baixe o manual do usuário AEG-ELECTROLUX EDC5330  
Baixe o guia de usuário
completo (536 Ko)
Necessita de ajuda, suporte, revisões, dicas ou depanagem para o seu produto AEG-ELECTROLUX EDC5330?


Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
AEG-ELECTROLUX EDC5330

Este produto, embora classificado sob a marca AEG-ELECTROLUX, pode ter sido fabricado por ACEC, AEG, ALFATEC, ARCTIS, ARTHUR MARTIN, ASPES, ATLAS, BENDIX, BERNARD LOISIRS, BORETTI, BUDERUS, CASTOR, CORBERO, CROWN, DITO, DOMOLINE, EDESA, ELECTROLUX, ELECTROLUX LAUNDRY SYSTEMS, ELEKTRA, ELEKTRO HELIOS, EUREKA, EUROMAC, EXCELSIOR, FAURE, FLYMO, FRESHWATER, FRIGIDAIRE, GIBSON, HUSQVARNA, IBELSA, JONSERED, JUNO, KELVINATOR, KING, LAWNCHIEF, LEHEL, LISTO, LUX, LUXECO, MARIJNEN, MCCULLOCH, MENALUX, MOFFAT, NAOMIS, NESTOR MARTIN, NEW POL, NORDTON, NORLETT, ONYX, PARTNER, PHILCO, POULAN PRO, PROGRESS, PROLINE, PROMETHEUS, RALLY, REX, ROSENLEW, SAMUS, SENKING, SIMPSON, SOG-SOGELUX, TAPPAN, THERMA, TORNADO, TRICITY BENDIX, VESTEL, VOLTA, VORTICE, VOSS, WESTINGHOUSE, WYSS, YARD PRO, ZANKER, ZANUSSI, ZOPPAS, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Instruções de utilização AEG-ELECTROLUX EDC5330

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

T U M B L E D RY E R ASCIUGABIANCHERIA SECADOR APOXHRANTHS ÇAMAÇIR KURUTMA MAKINESI INSTRUCTION BOOKLET LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ODHGIES GIA THN EGKATASTASH KAI TH CRHSH MONTAJ VE KULLANIM EL KITABI EDC 5330 125 992 576 Prezado cliente, Leia atentamente este manual de instruções e preste particular atenção às normas de segurança referidas nas primeiras páginas. Guarde este manual para futuras consultas e entregue-o eventualmente ao novo proprietário caso revender a máquina. Danos devidos ao transporte Quando receber a máquina, verifique que não esteja danificada. Se apresentar danos, consulte o revendedor antes de a pôr em funcionamento. Guia para a leitura do manual de instruções Alguns parágrafos estão marcados por símbolos, que têm o seguinte significado: instruções particularmente importantes para a Sua segurança ou para o bom funcionamento da máquina. informações e conselhos sobre o emprego prático da máquina. informações e conselhos relativos à protecção do ambiente. A nossa contribuição para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado. Índice Advertências ..........................................31 · Reversibilidade da porta ....................................34 Eliminação ..............................................31 Conselhos para a protecção do ambiente e para um funcionamento económico da máquina ........................32 Características técnicas ........................32 Descrição da máquina ..........................32 Ajustamento do nível de condutividade ..33 Instalação ................................................34 · Desembalagem ..................................................34 · Colocação ..........................................................34 · Ligação eléctrica ................................................34 · Kit para a instalação em cima da máquina de lavar roupa ....................................................34 · Kit para a descarga da água de condensaçao. ..34 30 Uso ..........................................................35 · Painel dos comandos ....................................35-37 · Tabela dos programas ................................38 · Sequência das operações ..................................39 · Conselhos úteis para a secagem ......................40 Manutenção ............................................41 · Limpeza externa ................................................41 · Limpeza da porta ..............................................41 · Limpeza dos filtros ............................................41 · Limpeza do condensador do ar ........................41 · Esvaziamento do tanque ..................................42 · Limpeza do tambor ............................................42 · Limpeza da grade de aspiração ........................42 Anomalias de funcionamento ..............43 Advertências Estas advertências são proporcionadas por razões de segurança. Devem ser lidas com atenção antes de instalar e utilizar a máquina. Instalação · Se a instalação eléctrica da casa necessitar de modificações para poder instalar a máquina, chame um técnico especializado. · Uma vez instalada a máquina verifique que não esteja apoiada sobre o cabo de alimentação. · Se a máquina ficar colocada sobre um pavimento alcatifado, deve afinar os pés reguláveis de modo a garantir uma circulação de ar por baixo da máquina. Segurança para as crianças · Frequentemente as crianças não reconhecem os perigos ligados aos aparelhos eléctricos. Durante o funcionamento da máquina é necessário vigiálas com atenção e não as deixar brincar com a máquina. · Os componentes da embalagem (por ex. películas, poliestireno), podem ser perigosos para as crianças. Perigo de sufocamento! Mantenha-os fora do alcance das crianças. · Verifique que as crianças ou os animais domésticos não entrem no tambor da máquina. · Em caso de eliminação da máquina, retire a ficha da tomada, corte o cabo de alimentação e elimine a ficha com o cabo restante. Inutilize a fechadura da porta: desta forma as crianças, brincando, não correrão o risco de se fechar dentro da máquina, ficando presos. Uso · A máquina é destinada a um uso doméstico. Não a utilize para fins diferentes dos para os quais foi projectada. · Desligue a máquina da rede eléctrica antes de qualquer operação de manutenção e depois de cada utilização. · Não introduza na máquina roupa que só deixou escorrer, mas sim bem centrifugada. · Não seque na máquina roupa que foi tratada com produtos químicos (como os utilizados para a limpeza a seco), pois podem causar uma explosão. Seque somente roupa lavada com água. · Risco de incendio: peças que tenham sido embebidas ou tenham nódoas de óleo sao potencialmente incendiáveis e nao devem ser colocadas no secador. · Se lavou a sua roupa com tira-nódoas deve realizar um enxaguamento extra antes de as carregar no seu secador · Verifique que não haja isqueiros nos bolsos da roupa a secar. · Não introduza na máquina sapatos de ténis, pois podem ficar presos entre óculo e tambor bloqueando este último. · Não utilize o aparelho com os filtros danificados ou sem filtros, pois há perigo de incêndio. · Deixe a porta encostada no fim do programa para ventilar a máquina. · Certifique-se que não se acumule cotão ao redor da máquina. Eliminação Materiais de embalagem Os materiais marcados pelo símbolo reciclados. >PE< = polietileno >PS< = poliestireno >PP< = polipropileno Para que possam ser recuperados, devem ser colocados nos espaços (ou recipientes) especiais. podem ser Máquina Para uma eliminação correcta da Sua máquina, convidamos a utilizar os lugares autorizados. Ajudenos a manter limpa a Sua cidade! ·Remoção de aparelhos usados! O símbolo no produto ou na embalagem indica queeste produto não pode ser tratado como lixo doméstico.Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolhaselectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico eelectrónico. Ao garantir uma eliminação adequada desteproduto, irá ajudar a evitar eventuais consequênciasnegativas para o meio ambiente e para a saúde pública,que, de outra forma, poderiam ser provocadas por umtratamento incorrecto do produto. Para obter informaçõesmais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,contacte os serviços municipalizados locais, o centro derecolha selectiva da sua área de residência ou oestabelecimento onde adquiriu o produto. Segurança em geral · Não altere nem tente alterar as características técnicas da máquina. · Não tente reparar a máquina sozinho. Reparações efectuadas por pessoal não especializado podem causar danos. Dirija-se sempre para um centro de assistência técnica especializado, pedindo peças de origem. 31 PORTUGUÊS Conselhos para a protecção do ambiente e para um funcionamento económico da máquina · Desdobre bem a roupa antes de a introduzir na máquina. O calor vai penetrar melhor, secando-a em menor tempo e evitando as rugas. · Centrifugue bem a roupa antes da secagem, para evitar tempos demorados e poupar dessa forma energia eléctrica. · Utilize sempre a máquina com a carga completa, evitando contudo de a sobrecarregar. As cargas pequenas são antieconómicas. · Escolha o programa de secagem em função do tipo de roupa e do grau de secagem desejado. · Para aproveitar a capacidade máxima de carga, pode secar junta a roupa "seco para guardar" e "húmido para engomar". Escolha o programa de secagem para "húmido para engomar" e uma vez acabado o programa, retire a roupa. A seguir, complete o programa para a roupa que deve ser secada até "seco para guardar". · Limpe minuciosamente os filtros após cada ciclo de secagem. Desta forma, a máquina vai gastar menos energia eléctrica. · Arejar bem o espaço onde se encontra o secador. Durante a secagem a temperatura nesse espaço não deve ultrapassar os 35°C. Características técnicas DIMENSÕES Altura Largura Profundidade 85 cm 60 cm 58 cm 220-230V/50 Hz 2200 W (10 A) Algodão, linho Sintéticos Algodão, linho Algodão, linho Sintéticos 6,0 kg 2,5 kg 3,70 kWh (6 kg seco para guardar) 3,000 kWh (6 kg pronto para engomar) 1,350 kWh (2,5 kg seco para guardar) TENSÃO / FREQUÊNCIA POTÊNCIA TOTAL ABSORVIDA CARGA MÁXIMA CONSUMOS Este aparelho está conforme as seguintes directivas CEE: - 73/23/CEE de 19/02/73 relativa à baixa tensão - 89/336/CEE de 03/05/89 relativa à compatibilidade electromagnética Descrição da máquina 30 min 60 min 90 min 1 USE START/PA EDC 5330 FUNCTIO N PROGRA MME 3 4 TIME LINE 6 kg 1 Painel dos comandos 2 Tanque 3 Luz cuba. 4 Filtros 5 Placa de características 6 Condensador 7 Pés reguláveis 2 5 4 7 32 6 Ajustamento do nível de condutividade A água contem a quantidade variável de calcário e sais minerais cujos quantidades variam conforme a localizaçao geográfica alterando os valores de condutividade de água. As variantes relevantes de condutividade de água comparadas com aquelas prefixadas pela fábrica podiam ter pouca influencia sobre a umidade remanescente da roupa lavada no fim de ciclo. O secador permite a regulação de sensibilidade do seu sensor baseado em valores de condutividade de água através da utilizaçao o procedimento seguinte. Display Condutividade baixo médio alto O valor aproximado (µS/cm) < 300 300 - 600 > 600 C0 C0 C0 Para entrar em modo de ajustamento: Vire o seleccionador de programação para ligar a aplicação. Carregue em teclas 3 e 6 para «C0» fim a quando no appaiã 12345 6 EDC 5330 30 min 60 min 90 min 1.25 12345 FUNCTION STA 6 SE PROGRAM EDC 5330 Normalmente, a aplicação está posta pela fábrica ao nível mais elevado; entretanto, alguns modelos podem ter a configuração diferente Fixaçao da configuraçao nova na memoria: Ajustamento do nível de condutividade: Carregue em tecla 5 em sequencia:O nível de condutividade está indicado pelas luzes de controlo da própria fase que acendem em seguintes combinaçoes variadas: Carregue em teclas 3 e 6 simultaneamente . Carregue em teclas até as luzes de controlo em cima de cada uma acabam de brilhar e o interfone emite som. 33 PORTUGUÊS Instalação Advertência Desembalagem Remova o saco de plástico e a esforovite antes de utilizar o electrodoméstico. Retirar a fita adesiva colocada no interior na parte superipor do tambor. Ligação eléctrica A máquina está predisposta para funcionar com 220-230 V, monofásico, 50 Hz. Verifique se a instalação eléctrica doméstica, pode suportar a carga máxima pedida (2.2 KW) considerando também outros eventuais electrodomésticos em funcionamento. Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra, de acordo com as normas em vigor. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos ou lesões causados pelo não cumprimento de dita norma de segurança. Uma eventual substituição do cabo de alimentação só pode ser realizada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. Uma vez instalada a máquina, certifique-se de que o cabo de alimentação seja facilmente acessível. P1106 Colocação A máquina pode ser colocada sobre qualquer tipo de pavimento plano. Deve ficar em posição perfeitamente horizontal (eventualmente, utilize um nível de bolha). Agindo nos pés, é possível compensar eventuais desníveis e inclinações do pavimento. Para um funcionamento correcto, o ambiente circunstante deve ser mantido limpo (sem poeira nem cotão). O ar deve poder circular livremente ao redor da máquina. Não tape a grelha de ventilação anterior e as grelhas de aspiração na parte traseira. Não retire os pés. Não limite a distância do pavimento com alcatifa ou tapetes de pêlo comprido. Isto pode provocar uma acumulação de calor que vai prejudicar o bom funcionamento da máquina. Nota: O ar quente emitido pela máquina de secar pode atingir até 60°C. Portanto, não instale a máquina sobre pavimentos que não podem aguentar temperaturas elevadas. Para a máquina funcionar correctamente, a temperatura ambiente não deve ser inferior a +5°C nem superior a +35°C, durante a secagem. Kit para a instalação em cima da máquina de lavar roupa Se desejar instalar o secador em cima de uma máquina de lavar roupa de carregamento frontal, com uma profundidade do plano de trabalho entre 48 e 60 cm, o revendedor Electrolux mais próximo da sua residência pode fornecer-lhe um kit para a montagem que lhe permite esta opção. As instruções para montar são fornecidas junto com o kit. Leia atentamente estas instruções antes de instalar el secador. P1148 Kit para a descarga da água de condensaçao. Junto aos revendedores autorizados encontra-se um kit especial que permite descarregar a água de condensaçao que se forma durante o ciclo de secagem, directamente no lavabo. Seguir atentamente as instruçoes fornecidas com o kit. Reversibilidade da porta Para facilitar a carga ou descarga da roupa, o sentido de abertura da porta pode ser modificado. Esta operação deve ser efectuada por pessoal competente. 34 É favor dirigir-se para o Centro de Assistência Electrolux mais próximo. Uso Painel dos comandos 30 min 60 min 90 min TI MEL I N E 6 kg PROGRAM FUNCTION START/PAUSE EDC 5330 1 1 Tanque e ficha de programas A ficha de programas ajuda a seleccionar o tempo de secagem adequado. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 para sintéticos para secar peças simples de roupa. Ao seleccionar um tempo breve de secagem, leve em conta o facto que nos últimos 10 minutos a máquina efectua o ciclo de arrefecimento. No fim do ciclo, volte a colocar o selector no «O» Anulação do programa Para anular o programa, rode o selector para «O» 2 Selector programas/tempos de secagem Importante! Junto ao manual de instruções são fornecidos adesivos nos vários idiomas, que devem ser aplicados no selector de programas. Escolher o adesivo do idioma desejado (italiano, português, grego ou turco). Limpar o painel com um pano seco para eliminar qualquer resíduo de poeira. Remover a parte posterior do adesivo e aplicá-lo ao redor do selector de programas, como indicado na foto. Permite escolhar a secagem automática (electrónica) ou a tempo. Volte a colocar o selector no programa o tempo de segagem desejado. 3 Botão de abertura porta Para abrir a porta carregue nesta tecla. O indicador luminoso correspondente acende-se. A abertura da porta através da tecla é possível somente se a máquina de secar roupas estiver sob tensão (manopla do selector de programas posicionada sobre um programa ou tempo de secagem). Se abrir a porta durante o funcionamento da máquina , o secador vai parar. Para continuar a secagem, carregue novamente na tecla de INICIAR/PAUSA , depois de fechada a porta. 4 Botão de anulação do sinal acústico Ouvem-se sinais acusticos: seleccionando o programa; pressionando as teclas; em caso de errada seleccao das opcoes; caso se tente mudar o programa ou as opcoes durante um ciclo; ao termino do programa; quando o recipiente de colecta da agua de condensacao esta cheio; em caso de anomalias de funcionamento; quando a porta inferior esta aberta. Pressionando o botao exclui-se o sinal acustico em todas as situacoes acima indicadas. A lampada do indicador sobre o botao ira acenderse. 35 P1196 Secagem electrónica É suficiente escolher o programa de acordo com o tipo de roupa e o grau de secagem desejado. A máquina parará automaticamente uma vez atingido o grau de secagem programado. Secagem a tempo Pode seleccionar um tempo de secagem até um máximo de 90 minutos para algodão e 30 minutos PORTUGUÊS 5 Botão redução do tempo Carregando neste botão obtém-se uma redução do tempo de secagem nos seguintes programas de algodão: · Extra-seco · Muito seco · Seco guarda-roupas O indicador correspondente ao botão carregado acende-se. Esta opção não é compatível com a função "secagem delicada". da operação. Para acrescentar mais roupas enquanto a máquina está fazendo a contagem regressiva, deve-se pressionar INICIAR/PAUSA e abrir a porta. Após o fecho da porta, pressionar novamente INICIAR/PAUSA para fazer iniciar novamente a contagem regressiva. 8 DISPLAY O display visualiza as seguintes informações: · duração do programa escolhido; · início retardado; · fim do programa; · selecção errada das opções; · código de alarme; · duração do programa escolhido Após ter seleccionado o programa, a sua duração (em horas e minutos) aparecerá no display. A duração será calculada automaticamente em função da carga máxima prevista para cada tecido e do grau de secagem pedido. 6 Botão de segagem delicada A utilizar para secar tecidos delicados com o programa electrónico ou a tempo. O indicador luminoso correspondente acende-se. Esta opção não é compatível com a função" "redução do tempo".. 7 Botão Início Retardado Consente retardar o início do programa até um máximo de 12 horas. Esta opção deve ser seleccionada após ter escolhido o programa e antes de carregar INICIAR/PAUSA para dar início. A cada pressão do botão o tempo aumenta de 30 minutos até a visualização no display de um atraso de "2 horas". Sucessivamente, o atraso será visualizado de hora em hora. Os minutos ou as horas de atraso escolhidos serão visualizados por 3 segundos, sucessivamente aparece no display a duração do programa seleccionado em precedência. A contagem regressiva começa após terpressionado o botão INICIAR/PAUSA . 1.20 Com o início do programa, o tempo restante será visualizado a cada 5 minutos.. · Início retardado Se foi seleccionado um tempo de atraso por meio da específica tecla, o display irá visualizá-lo por 3 segundos; em seguida aparecerá a duração do programa seleccionado anteriormente. A contagem regressiva será visualizada no display a cada 30 minutos até um atraso de 90 minutos e sucessivamente em horas. Para cancelar a função, pressionar antes INICIAR/PAUSA e em seguida (início retardado) até que no display apareça 0' . Pressionar novamente INICIAR/PAUSA . Cancelando o atraso após 3 segundos, o display visualizará a duração do programa. Durante o início retardado não é possível modificar nem o programa escolhido, nem o tempo de atraso. Para fazer isto, deve-se antes desligar a máquina girando o selector de programas no "O". Escolher portanto o novo programa, as opções, o início retardado e pressionar INICIAR/PAUSA . É possível mudar ou cancelar as opções somente após ter colocado a máquina em PAUSA. Pressionar novamente INICIAR/PAUSA" no fim 36 3 · Fim do programa Um zero intermitente indica o fim do programa após a fase anti-dobra. 0 · Selecção errada das opções No caso em que se escolha uma opção não compatível com o programa seleccionado, o display irá visualizar Err (erro). 10 Indicadores luminosos das fases do programa Estes indicadores indicam as várias fases do programa em curso: Indicador luminoso de «secagem» Acende-se durante a fase de secagem. Este código irá reaparecer durante o programa no caso em que seja pressionado um botão de opções ou se gire a manopla do selector de programas em uma outra posição. · Código de alarme INo caso de uma anomalia de funcionamento , o display irá visualizar um código de alarme (por ex. E21). Para informações mais detalhadas, consultar o capítulo na pág. 43. Indicador luminoso de «arrefecimento» Acende-se durante a fase de arrefecimento de 10 minutos, realizada automaticamente pela máquina no fim da fase de secagem. Indicador luminoso de «fim do programa» Acende-se novamente no fim da fase de arrefecimento, indicando o fim do programa. A roupa pode ser retirada. Se isto não ocorrer, começará automaticamente a fase "anti-dobra" que dura 30 minutos. O indicador FIM CICLO permanece aceso. Indicador luminoso de «filtros obstruído» Acende-se no fim do programa para lembrar que os filtros devem ser limpos. E21 9 Botão de Iniciar/Pausa Depois de seleccionado o programa desejado e o tempo de secagem, carregue nesto botão pôr em funcionamento a máquina. O indicador luminoso correspondente para de piscar e permanece acesa. Se foi seleccionado o início retardado, a máquina començará a contagem regressiva. Se abrir a porta de máquina com um programa em curso, a tecla de INICIAR/PAUSA deve ser pressionada novamente quando encerrar a porta para fazer arrancar de novo o programa. Esta tecla tem de estar carregada tambem no 37 Indicador luminoso de «depósito cheio" Acende-se no fim do programa para lembrar que a água de condensação deve ser esvaziada do recipiente. No caso em que se acenda durante o programa, significa que o recipiente está cheio. Irá ouvir-se um sinal acústico (se não foi pressionado o botão de exclusão), o programa irá interromper-se e o indicador do botão INICIAR/PAUSA irá piscar. Indicador luminoso de «depósito cheio" Acende-se a cada 80 ciclos de secagem para lembrar que o condensador deve ser limpo. PORTUGUÊS caso de falta de energia e depois de ter inserido novamente o reservatório de água no caso este estava esvaziado no meio da programação depois da iluminaçao da luz É necessário pressionar novamente este também depois de uma interrupção de corrente e após ter reinserido o recipiente de colecta da água de condensação, se foi esvaziado durante a realização do programa após o acendimento do indicador luminoso (esvaziamento água recipiente) . Em ambos os casos, o indicador sobre o botão INICIAR/PAUSA irá piscar para lembrar de pressionar novamente o botão. Tabela dos programas Secagem electrónica Tipo de roupa Grau de secagem desejado extra-seco seco seco para guardar ligeiramente húmido húmido para engomar húmido para engomar extra-seco seco para guardar húmido para engomar ferro fácil Programa de "limpeza a seco" Carga máx. (1) 6 kg 6 kg 6 kg 6 kg 6 kg 6 kg 2.5 kg 2.5 kg 2.5 kg 2.5 kg Programa Opçions Algodão e linho (*) (*) ) (*) Sintéticos Sintéticos 2.5 kg (*) Conforme as normas CEI 1121 · O ciclo "ferro fácil" " "é um programa especial para enxugar fatos "prontos para serem vestidos". · O programa "limpeza a seco" não é um programa para enxugar, mas possibilita limpar e refrescar as roupas com etiquetas: "lavar a seco" ou "lavar a mão". Utilize para este fim os produtos específicos a venda no comércio. Secagem a tempo Tipo de roupa Algodão Algodão Sintéticos Tempo de secagem 90 min 60 min 30 min Carga máx. (1) 6 kg 6 kg 2.5 kg Programa 90 min 60 min 30 min Opçions A duração da secagem depende do tipo e da quantidade de roupa, da humidade residual após a centrifugação e do grau de secagem desejado. Ventilação com ar frio Esta posição no selector dos programas pode ser utilizada para refrescar a roupa que ficara durante muito tempo no armário, por exemplo para eliminar o cheiro do produto contra as traças. Carga de roupa É difícil avaliar o peso da roupa a secar. Portanto, aconselhamos a encher o cesto da seguinte forma: Quase cheio, mas sem carregar na roupa, para tecidos de algodão, linho, mistos. Até à metade do volume, para algodão tratado e fibras sintéticas. Um terço aproximado do volume para tecidos muito delicados. 38 Sequência das operações Antes de utilizar a máquina pela primeira vez, aconselhamos a introduzir no tambor alguns traposlimpos, húmidos, e a fazer funcionar a máquina durante pelo menos 30 minutos. Isto para eliminar os eventuais sinais de poeira ou sujidade presentes no cesto. uma fase de arrefecimento de 10 minutos (o indicador acende-se). Após esta fase é possível retirar a roupa. Os indicadores , e acendem-se. O display visualiza um zero com luz fixa. 9. Se a roupa não for retirada no fim do ciclo, a máquina de secar roupas efectuará uma fase "anti-dobra" (duração máxima: 30 minutos). Se a roupa não for retirada, a máquina de secar roupas irá parar automaticamente no fim da fase anti-dobra. O indicador do botão INICIAR/PAUSA irá desligar-se.. Os indicadores , e permanecerão acesos e se ouvirão sinais acústicos. Um zero intermitente aparece no display. The light of the "START/PAUSE" button goes off and a flashing zero appears on the display. 10. Girar o selector de programas no "O"; todos os indicadores irão desligar-se. Retirar imediatamente a roupa. No caso em que se abra e se feche a porta antes de girar o selector no "O", irão acenderse os indicadores de fase relativos ao programa recém efectuado e a duração do mesmo no display.. Secagem 1. Ligue a máquina à rede eléctrica. 2. Abra a porta. P1149 P1108 3. Introduza a roupa no tambor, uma peça de cada vez, desdobrando-a o mais possível. 4. CFeche a porta. 5. Seleccione o tempo ou o programa de secagem. Os indicadores correspondentes às fases que compõem o programa acendem-se , and O indicador do botão INICIAR/PAUSA começa a piscar e a duração do programa aparece no display. 6. Se for necessário, pressionar o botão botão" ou o botão . e/ou o Após cada uso: oe Limpar os filtros (ver pag. 41) oe Esvaziar o recipiente (ver pag. 42)). Atenção! IDesejando interromper um programa antes que acabe, rode o selector até a posição aAguarde que a fase de arrefecimento acabe antes de retirar a roupa. Isto para evitar uma acumulação de calor no interior da máquina e o risco de queimaduras tocando o tambor. Para fazer isto, deve-se antes girar o selector de programas no "O", em seguida em e pressionar novamente INICIAR/PAUSA Modificação do programa Para modificar um programa já iniciado, girar em primeiro lugar o selector até a posição "O". Seleccionar o novo programa e pressionar o botão INICIAR/PAUSA . . 7. Seleccione eventualmente a opção " " O tempo seleccionado aparece no display por 3 segundos, em seguida aparece a duração do programa. 8. Pressionar o botão INICIAR/PAUSA por um segundo: o indicador correspondente pára de piscar. O programa irá iniciar apenas o indicador permanecerá aceso. Se foi escolhido o início retardado, a máquina começará a contagem regressiva. Se o selector de programas for girado em outra posição durante a realização do programa, os indicadores de fase começarão a piscar, aparecerá Err no display e se ouvirá um sinal acústico (se não foi pressionado o botão de exclusão). Durante a secagem a cuba gira alternativamente em ambas as direcções. Todos os programas de secagem terminam com 39 PORTUGUÊS Conselhos úteis para a secagem · Não sobrecarregue a máquina. Uma carga excessiva de roupa vai prolongar muito os tempos de secagem e pode amarrotar os tecidos. Em caso de tecidos particularmente delicados, reduza a carga. A nível indicativo, apresentamos os pesos médios da roupa mais comum: lençol fronha de almofada toalha de mesa guardanapo pano de cozinha toalha de linho toalha de turco toalha de turco grande roupão camisa de homem avental de senhora 700 -1000 g 100 - 200 g 400 - 500 g 50 - 100 g 70 - 120 g 100 - 150 g 150 -250 g 700 - 1000 g 1000 - 1500 g 200 - 300 g 150 - 200 g · Feche as molas de pressão, os fechos de correr e fixe os botões desapertados. · Vire os bolsos das calças e a roupa forrada para evitar longos tempos de secagem. · As fronhas devem estar abotoadas para evitar que a roupa pequena se introduza no seu interior. Aperte os colchetes, as correntes, dê um nó aos cintos e as fitas do avental. · Seleccione a roupa com base no tipo de tecido e no grau de secagem necessária. · Não seque excessivamente a roupa para evitar pregas e gastos excessivos de energia. · Evite inserir tecidos escuros juntamente com peças de cor clara, como toalhas de mãos, porque os primeiros poderiam atrair o cotão. · A roupa deve ser bem centrifugada antes de ser introduzida no secador. · Os sintéticos devem ser centrifugados brevemente (cerca de 30 segundos, ou utilizando o ciclo de centrifugação breve da máquina de lavar roupa). · Os tecidos de malha (por ex. a roupa interior), podem encolher um pouco com o calor. É melhor considerá-lo ao comprar a roupa. · Também é possível secar os tecidos engomados. Para manter o efeito da engomadura, escolha o programa "húmido para engomar". Para eliminar os resíduos de amido do tambor, limpe-o com um trapo húmido. · Uma secagem excessiva, além de não ser económica, torna mais difícil a eventual passagem a ferro e pode amarrotar os tecidos. · Se a roupa sintética, após a secagem, resultar carregada de electricidade estática, use um amaciador no último enxaguamento. · Retire a roupa logo que a máquina acabar o programa de secagem. · Após cada ciclo de secagem, lembre-se de limpar o filtro. Se o filtro estiver sujo, o tempo de secagem e o consumo de energia aumentam. · Se algumas peças ainda estiverem húmidas no fim da secagem, seleccione mais um período de secagem de ao menos 30 minutos. Isto pode resultar necessário no caso de roupa constituída por várias camadas (colarinhos, bolsos, etc.). · Certifique-se de que a roupa pode ser secada na máquina. As etiquetas aplicadas na roupa devem conter um destes símbolos: É consentida a secagem na máquina. Contudo, não é especificado se com temperatura normal ou baixa. Secagem a temperatura normal. Secagem a baixa temperatura. Não secar na máquina. · Não seque na máquina: - tecidos lavados a seco ou com solventes químicos; - tecidos de lã ou misto lã que encolhem com o calor; - tecidos muito delicados como a seda e as cortinas sintéticas; - roupa em esponja; - roupa em fibra de vidro. 40 Manutenção Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção, desligue a máquina da tomada. Com o passar do tempo, nos filtros pode formar-se uma camada esbranquiçada por causa dos resíduos de detergentes presentes na roupa. Limpe os filtros com água quente utilizando uma escova. Remova o filtro do óculo da maneira mostrada na figura. O filtro pode ser colocado na posição com a lingueta virada para a esquerda ou para a direita. kg 5 kg 2,5 Limpeza externa Utilize somente água e sabão e seque logo com cuidado. Importante: não use álcool, solventes ou produtos similares. 70' - 90' 35' - 50' 800 / 900 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 80' - 100' 70' 55' - 800 / 900 1000 / 1200 75' - 95' 50' - 65' kg 1 kg 2,5 50' - 60' 30' - 35' 650 E RS VE RE TO AU Limpeza da porta Limpe periodicamente o interior da porta e retire todo o cotão que se junta à volta do filtro. Uma limpeza adequada assegura uma correcta secagem. kg 5 kg 2,5 P1152 70' - 90' 35' - 50' 800 / 900 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 80' - 100' 70' 55' - 800 / 900 1000 / 1200 kg 2,5 kg 1 75' - 95' 50' - 65' 50' - 60' 30' - 35' 650 E RS VE RE TO AU Não utilize o aparelho sem filtros. Limpeza do condensador do ar P1150 Limpeza dos filtros O correcto funcionamento do secador também depende da limpeza periódica dos filtros. Os filtros recolhem todo o cotão que se acumula durante a secagem; portanto é necessário limpar os filtros depois de cada secagem, antes de retirar a roupa. kg 5 kg 2,5 O acendimento do indicador (limpeza condensador) indica que o condensador deve ser limpo. O condensador é situado na parte inferior do aparelho, atrás de uma portinha. Para abri-lo, carregue na tecla da maneira indicada na figura. 70' - 90' 35' - 50' 800 / 900 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 80' - 100' 70' 55' - 800 / 900 1000 / 1200 kg 2,5 kg 1 75' - 95' 50' - 65' 50' - 60' 30' - 35' 650 E RS VE RE TO AU P1177 P1110 P1151 O filtro na parte de dentro da porta deve ser removido para ser limpo. Não se preocupe pela quantidade de cotão no filtro. Isso não é devido a um consumo excessivo da roupa causado pelo secador. Todas as fibras perdem pelinhos durante a secagem, mas, enquanto não é possível reparar neste fenómeno quando se verificar ao ar livre, na secagem com a máquina todos os pelinhos se recolhem no filtro. Durante o fim do ciclo de secagem é normal que no plano de introduçao do condensador possar naver água. Para tirar o condensador, rode os dois discos vermelhos para baixo e, em seguida, puxe o condensador para fora segurando-o pela pega. P1154 P1155 41 PORTUGUÊS Limpe-o com uma escova e enxague eventualmente com o duche de mão. Limpe também a parte exterior retirando o cotão. Limpe as guarnições ao redor do condensador e no interior da portinha com um pano húmido. fundo. Depois de inserido, volte a premir a tecla novo arranque do programa. para o Conselho: A água do condensado pode ser utilizada num ferro a vapor, numa bateria, etc. Neste caso, deve ser filtrada (por ex., através de um filtro de café). Limpeza do tambor Quando a roupa lavada não enxugar-se da maneira que desejar, ou seja, se a roupa enxugar-se demais ou ficar molhada demais, aconselhamos limpar o interior do tambor com um pano molhado de vinagre. Desta maneira elimina-se a fina camada que se forma no tambor, por causa de restos de detergente e de produtos para amaciar utilizados na lavagem e de calcário contido na água, que impede às sondas detectarem o grau certo para enxugar-se. P0639 Coloque novamente o condensador no lugar, rode os dois discos vermelhos para cima e feche a portinha. Para limpar o condensador, não utilize objectos pontiagudos. Não faça funcionar a máquina sem condensador. Limpeza da grade de aspiração Limpe com cuidado a grade de aspiração traseira usando um aspirador de pó. Esvaziamento do tanque A água tirada da roupa é condensada no interior da máquina e recolhida no tanque especial. Este deve ser esvaziado após cada ciclo, de modo que a secagem no ciclo seguinte se realize correctamente. Se não efectuar esta operação, activa-se um dispositivo de segurança: o indicador luminoso de «tanque cheio» no painel acende-se, o programa interrompe-se e a roupa fica húmida. O sinal acústico continua activado durante um minuto. Também é possível esvaziar o tanque durante o programa. Proceda da seguinte maneira: · Retire o tanque com muito cuidado · Vire o tanque ao contrário e deixe a água escorrer. · Volte a colocar o tanque no seu lugar. P1162 P1156 P1204 Ao recolocar o tanque deve empurrá-lo até o 42 Anomalias de funcionamento Antes de consultar o serviço de assistência técnica, aconselhamos a efectuar as verificações descritas a seguir: talvez seja possível resolver o inconveniente sem a intervenção do técnico. Problema · A máquina não funciona Causas possíveis · A porta da máquina ou a portinha inferior não está bem fechada. · Não chega a corrente para a máquina. · O selector dos programas não está posicionado correctamente. · A tecla Início Retardado · A tecla de arranque não foi premida. · O tanque está cheio ou não foi inserido correctamente. · A secagem não satisfaz · Os filtros e/ou o condensador estão entupidos. · O programa seleccionado não correspondia ao tipo de roupa e ao grau de secagem desejado. · O tempo seleccionado era insuficiente. · A tecla de redução da temperatura · O tambor estava sobrecarregado. · O tanque da água está cheio. · A roupa não foi centrifugada suficientemente. · A máquina não foi instalada correctamente. foi premida. · A luz da cuba não se acende: ·· O selector programas/tempos de secagem está na posição "O". · A lâmpada é defeituosa ou queimada. Se, após estas verificações, a anomalia permanecer, contacte o centro de Assistência Técnica autorizado mais próximo, indicando o tipo de defeito, o modelo da máquina (Mod.), o número de produto (Prod. No.) e o número de série (Ser. No.) que se encontram marcados na placa de identificação da máquina (ver página 32). 43 PORTUGUÊS

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Diplodocs fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário AEG-ELECTROLUX EDC5330.

AEG-ELECTROLUX oferecer um produto do qual não temos o manual do usuário? Diga-nos o que você está procurando: manual de instruções, instruçóes de utilizaçào, guia do utilizador, manual de operação, modo de emprego, manual do usuário, manual de utilizaçào.

Diplodocs lhe permite baixar o manual do usuário AEG-ELECTROLUX EDC5330, guia do usuário AEG-ELECTROLUX EDC5330, instruções AEG-ELECTROLUX EDC5330, manual do proprietário AEG-ELECTROLUX EDC5330, manual online AEG-ELECTROLUX EDC5330.


AEG-ELECTROLUX EDC5330, A E G, A.E.G., AEG ELECTROLUX, AEG ELEKTROWERKZEUGE, ELECTROLUX-ARTHUR MARTIN, Lavadoras: Máquinas de Lavar Roupa, Máquinas de Lavar Louça e Secadoras.
Know our Partners Perguntas mais freqüentes Contate a equipe Diplodocs Last searches
Last additions
Sitemap
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.