marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o ALCATEL-LUCENT 4039: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre ALCATEL-LUCENT 4039

Manual do usuário ALCATEL-LUCENT 4039 - OMNIPCX ENTREPRISE

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário ALCATEL-LUCENT 4039 - OMNIPCX ENTREPRISE .

Baixe o guia de usuário completo (5818 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
ALCATEL-LUCENT 4039 OMNIPCX ENTREPRISE
ALCATEL-LUCENT 4039 OMNIPCX OFFICE
ALCATEL-LUCENT 4039 OMNIPCX OFFICE

Este produto, embora classificado sob a marca ALCATEL-LUCENT, pode ter sido fabricado por ALCATEL, LUCENT, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário ALCATEL-LUCENT 4039 - OMNIPCX ENTREPRISE

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068 First Manual do utilizador How Introdução Ao optar por um telefone da gama 4038/4039/4068, está a confiar na Alcatel e a Alcatel agradece-lhe. O seu telefone digital Alcatel 4038/4039/4068 permite-lhe usufruir de todas as vantagens da nova ergonomia, para um melhor desempenho em termos de comunicação. Um ecrã gráfico de grandes dimensões permite-lhe telefonar, configurar e programar o seu telefone através das teclas e do navegador, um auscultador confortável: forma ergonómica e punho do auscultador em material flexível, teclas audio (escuta amplificada, mãos livres,...) para facilitar a sua vida, um teclado alfabético muito cómodo para chamar os seus correspondentes pelo nome. Como utilizar este guia · Acções Atender. Desligar. 2 · Teclado 2ab c 3d ef 5 jkl 6 mno Teclado numérico. Teclado alfabético. Tecla específica do teclado numérico. · Navegador Deslocar a tecla de navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Para subir um nível (ligeira pressão) ou regressar à página inicial (pressão mais prolongada); em comunicação, permite aceder às várias páginas (Menu, pers, ...) e regressar aos ecrãs telefónicos. · Visor e teclas dinâmicas do visor José da Silva · Teclas audio Escuta amplificada., mãos livres. Regulação "menos". Regulação "mais". Vista parcial do visor. Tecla do visor. ... · Teclas programáveis e ícones Tecla de chamada. Ícone associado a uma tecla. · Outras teclas fixas Tecla fixa. Tecla MENU. Tecla de acesso ao correio de voz. · Outros símbolos utilizados menu pess info Significa que é possível aceder à funcionalidade a partir da página Menu. Significa que é possível aceder à funcionalidade a partir da página Pers. Significa que é possível aceder à funcionalidade a partir da página Info. Significa que a função está submetida a programação. Consultar o seu técnico de instalação, se necessário. Significa que a função está acessível através de uma tecla programada - ver Programar as teclas da página Pers ou da caixa de extensão. Pequenos ícones ou textos podem vir enriquecer estes símbolos. 3 How Sumário Conheça o seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.6 1. Descrição dos ecrãs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7 1.1 1.2 1.3 Ecrãs iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7 Ecrã de gestão das chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.8 Ecrã de aplicação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.8 Toc 5. Permanecer em contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 Reenviar as chamadas para outro destino (reenvio imediato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reenviar as suas chamadas para o seu correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao seu retorno, consultar o seu correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reenviar as chamadas para o seu receptor portátil de procura de pessoas. . . . . . . . . . . Reenviar as suas chamadas a partir de outro telefone (Follow me) . . . . . . . . . . . . . . . . . Activar um reenvio selectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anular todos os reenvios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anular um determinado tipo de reenvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reenviar as chamadas sempre que estiver em comunicação (reenvio sobre ocupação) . Não incomodar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar uma mensagem de ausência destinada aos chamadores internos . . . . . . . . . . Visualizar as mensagens escritas recebidas durante a sua ausência. . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19 p.19 p.19 p.19 p.20 p.20 p.20 p.20 p.20 p.21 p.21 p.21 2. Telefonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 Efectuar uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Receber uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonar em modo "Mãos-livres" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activar o alto-falante durante a comunicação (com o auscultador fora do descanso) . . Chamar uma extensão pelo nome (anuário da empresa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonar através das teclas de chamada programadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chamar por marcação abreviada colectiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectuar uma chamada de retorno para o último chamador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedir uma rechamada automática quando o seu correspondente interno estiver ocupado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11 Activar o modo intercomunicação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12 Sobremarcação MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13 Desactivar o auscultador (sigilo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9 p.9 p.9 p.10 p.10 p.10 p.10 p.10 p.10 p.11 p.11 p.11 p.11 6. Gestão dos custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.22 6.1 6.2 Imputar directamente o custo das chamadas a contas de clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.22 Visualizar o custo de uma comunicação externa efectuada por um utilizador no seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.22 7. O seu telefone adapta-se às suas necessidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.23 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16 7.17 7.18 7.19 Inicializar o seu correio de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizar a sua mensagem de pré-anúncio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alterar a palavra-passe do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alterar a palavra-passe do correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar o toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar o contraste do écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar a página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escolher o idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar as teclas da página Pers ou da caixa de extensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar as teclas de chamada directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar hora de encontro (serviço de horas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar o número do seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloquear/Desbloquear o seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar o conector de áudio do seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alterar o número associado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Criar, alterar ou consultar a lista de interfonia (10 números no máximo) . . . . . . . . . . . . Instalação de um auricular Bluetooth® Wireless Technology (associação) . . . . . . . . . . . Utilização de um auricular Bluetooth® Wireless Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção de um auricular Bluetooth® Wireless Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.23 p.23 p.23 p.23 p.24 p.24 p.24 p.25 p.25 p.25 p.25 p.26 p.26 p.26 p.26 p.26 p.27 p.27 p.27 3. Durante a comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 Chamar um segundo correspondente durante uma comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . Receber uma segunda chamada durante uma comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passar de um correspondente para outro (consulta alternada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferir uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicação simultânea com 2 correspondentes internos e/ou externos (conferência) Conversar em simultâneo com mais de 2 correspondentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocar o correspondente em espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parqueamento de chamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intrusão numa comunicação interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar o nível sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 p.12 p.12 p.13 p.13 p.13 p.13 p.14 p.14 p.14 4. O Espírito de Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.15 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 Responder à chamada geral (sinalização sobre campainha). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtragem patrão/secretária. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Captura de uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de extensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chamar um correspondente interno no seu receptor portátil (beeper) . . . . . . . . . . . . . Responder a uma chamada sinalizada no seu receptor portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intrusão sobre alto-falante de extensão livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar uma mensagem escrita a um correspondente interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar uma cópia de mensagem vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar uma mensagem vocal a um destinatário / uma lista de difusão . . . . . . . . . . . . . . . Difundir uma mensagem pelos alto-falantes de um grupo de extensões . . . . . . . . . . . . . p.15 p.15 p.15 p.16 p.16 p.16 p.17 p.17 p.17 p.17 p.18 Garantia e cláusulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.28 5 Conheça o seu telefone Telephone Visor e teclas dinâmicas do visor Indicador luminoso · Auscultador do telefone Regulação da inclinação do ecrã · Verde intermitente: recepção de uma chamada. Vermelho intermitente: alarme. Inclui várias linhas e páginas que fornecem informações sobre as comunicações e funções a que pode aceder através das 10 teclas associadas às linhas do ecrã. Ícone de reencaminhamento: se carregar na tecla associada a este ícone, pode programar ou modificar a função de reencaminhamento. Auricular ligado. Modo silêncio activado. Alarme programado. Telefone bloqueado. Teclas do visor: se carregar numa tecla do visor, activa a função que lhe está associada no ecrã. Browser Tecla OK: permite validar as diferentes escolhas e opções propostas que estão a ser programadas ou configuradas. Browser para a esquerda - para a direita: permite ir de uma página para outra. Browser Para cima-para baixo: permite a deslocação pelo conteúdo de uma página. Tecla Voltar/Sair: para voltar at ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.