marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000

Manual do usuário BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000 .

Baixe o guia de usuário completo (1992 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário BANG & OLUFSEN BEOCOM 6000

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

BeoCom 6000 Guia Antes de começar ... 3 Este Livro de consulta contém as instruções de configuração e utilização do auscultador BeoCom 6000 com uma base BeoLine. Pode também utilizar o auscultador com outras bases como, por exemplo, a base do BeoCom 6000, uma base RTPC BeoLine ou uma base RDIS BeoLine. Chamamos no entanto à atenção para o facto de algumas funções funcionarem de forma diferente ou não estarem disponíveis quando utiliza o auscultador com uma destas bases. As diferenças estão descritas neste Livro de consulta. 4 Índice 5 Começar, 6 Descubra como ligar e configurar o BeoCom 6000, utilizar as teclas do auscultador e o visor. Pode também encontrar informações acerca da manutenção e acessórios disponíveis junto do seu revendedor Bang & Olufsen. Utilização diária, 18 Descubra como fazer e atender chamadas, ajustar o volume do auscultador, fazer chamadas a partir da Agenda, das listas de Identificação de Chamadas e de Remarcação, memorizar um número na Agenda após uma chamada, silenciar o toque do auscultador e bloquear o teclado. Operações avançadas, 30 Descubra como introduzir, editar e apagar nomes e números na Agenda, memorizar números das listas de Remarcação e de Identificação de Chamadas, apagar o conteúdo das listas de Identificação de Chamadas e de Remarcação*, chamar e memorizar números de extensões e ajustar o nível do volume de alguns produtos de áudio ou vídeo Bang & Olufsen. Definir preferências, 40 Este capítulo dá-lhe uma ideia geral do menu Definições. Descubra, por exemplo, como registar um auscultador numa base, acertar a hora e a data e seleccionar definições para o toque. Utilização do sistema com vários auscultadores, 43 Descubra como tornar um auscultador pessoal ou comum, fazer chamadas para outro auscultador, transferir chamadas externas e fazer uma chamada de conferência interna. Condições da garantia, 48 Índice remissivo, 49 *NOTA! Isto só é possível se utilizar o auscultador com a base BeoLine. 6 Começar Carregar a bateria do auscultador Quando começar, siga este procedimento: 1 Ligue o carregador à tomada conforme descrito no Livro de consulta do carregador 2 Carregar a bateria do auscultador 3 Ligue a base BeoLine conforme descrito no Livro de consulta do BeoLine 4 Registe o auscultador na base. Se o auscultador necessitar de ser carregado, isto ocorre automaticamente quando o auscultador está colocado no carregador. Por razões de segurança, a bateria não é carregada antes de ser enviada. Recomendamos que carregue o auscultador durante pelo menos uma hora antes de o registar pela primeira vez. Acerca do carregamento ... ­ O carregador tem que ser ligado à tomada. ­ São precisas quatro horas para carregar completamente a bateria. ­ O tempo de conversação máximo por carga é aproximadamente 15 horas. ­ O tempo de standby por carga é aproximadamente 200 horas. Estado bateria ========= ====== === 25% 50% 75% Estado da bateria O indicador da bateria no visor mostra o nível de carga da bateria do auscultador. Se as baterias necessitarem de ser carregadas, é avisado disso por uma mensagem no visor e por um sinal sonoro. Para ver o estado da bateria ... Prima enquanto o auscultador está em standby Gire a roda até aparecer Estado bateria e prima OK. O nível de carga actual aparece no visor O auscultador controla a carga da bateria, por isso pode sempre colocar o auscultador no carregador após a utilização, mesmo que a bateria não necessite de recarregar. O facto de deixar o auscultador no carregador não reduz a vida útil da bateria. OK OK Estado bateria 7 Substituir a bateria > Retire a tampa do compartimento da bateria; prima levemente a tampa e deslize-a para fora. > Retire a bateria e puxe a ficha. > Introduza a ficha da bateria (A) e coloque a bateria e os fios como indicado. > Volte a colocar a tampa do compartimento da bateria. Certifique-se de que as patilhas e as ranhuras encaixam correctamente nas partes superior e inferior da tampa. A Instalação e ambiente circundante O telefone não deve ser instalado em ambientes húmidos, poeirentos ou poluídos e não deve ser exposto à luz directa do sol ou a líquidos. Evite que os contactos de carregamento do auscultador toquem em peças de metal ou peças oleosas. Se a bateria no auscultador for substituída por uma nova, siga as instruções que acompanham a bateria nova. Utilize apenas baterias originais do seu revendedor Bang & Olufsen! Limpar o BeoCom 6000 Limpe o BeoCom 6000 com um pano macio e húmido com algumas gotas de detergente suave. Para limpar os contactos de carga do carregador e do auscultador ­ e apenas estas partes ­ utilize um cotonete e álcool isopropílico. Não utilize álcool isopropílico para limpar qualquer outra parte do carregador ou do auscultador! 8 >> Começar Registar pela primeira vez o auscultador numa base Para a base e o auscultador poderem comunicar, o auscultador tem de estar registado numa base. É possível registar um máximo de oito auscultadores na mesma base*. Não pode registar um auscultador em mais de uma base. > Desligue a base da corrente eléctrica durante pelo menos dois segundos e depois volte a ligá-la. A luz indicadora pisca e a base está aberta para registo durante um período de cinco minutos Luz indicadora Quando a sua base está aberta para registo, siga o procedimento na página seguinte. A base BeoLine. *Se utilizar uma base BeoCom 6000, uma base RTPC BeoLine ou uma base RDIS BeoLine, apenas poderá registar seis auscultadores. 9 Prima para ligar o auscultador. Registar auscul. na base? aparece no visor OK Registar auscul. na base? Prima OK. O auscultador procura uma base aberta Assim que é localizada uma base, o número* PARK para a base é mostrado. Compare o número com o número que se encontra na base Se os números não corresponderem, gire a roda para ver as bases disponíveis. Se a sua base não for mostrada, abra uma vez mais a base para fazer o registo e repita o procedimento Se os números corresponderem, prima para registar o auscultador na base Se a base lhe pedir um código PIN, introduza o código PIN e prima OK. O visor informa-o quando o registo está concluído. Agora pode dar um nome ao auscultador, conforme descrito na página 10 *Consoante a base que tem, o número PARK encontra-se numa etiqueta atrás da tampa de terminais, na tampa de terminais ou na parte inferior da base. OK Base 01/ 02 36 - 000077123456 Base 02 / 02 36 - 000077234567 OK 0­9 OK 10 >> Começar Atribuir um nome ao auscultador Pode dar ao auscultador o nome, por exemplo, da divisão da casa onde está colocado ou da pessoa que o utiliza com mais frequência. As funções descritas nestas páginas também estão acessíveis através do menu Definições. Consulte o capítulo Definir preferências na página 40 para obter mais informações. Se registar um auscultador já com nome na base, este nome aparece no visor quando o registo estiver concluído. Para utilizar o mesmo nome, desloque o cursor para o símbolo e prima OK. Quando o registo está concluído, o visor pede-lhe para atribuir um nome ao auscultador. Isto é prático se tem mais do que um auscultador. Pode introduzir esta definição mais tarde, se assim o desejar. O visor pede-lhe para introduzir um nome Introd. nome auscultador? Prima OK para o poder fazer ou prima C se desejar saltar este passo OK _ ABCDEFGHIJKL... Gire a roda para seleccionar as letras para o nome. Estão disponíveis maiúsculas e minúsculas Prima para guardar a letra seleccionada Quando o nome estiver completo, gire a roda para levar o cursor até ao símbolo . Nome OK? aparece no visor Prima para memorizar o nome. Agora pode acertar a hora e a data OK Sala de estar Nome OK? OK Sala de estar Memorizado 11 Acertar a hora e a data Depois de registar o primeiro auscultador e de lhe atribuir um nome, o visor pede-lhe para acertar a hora e a data. A hora é mostrada quando o telefone não está a ser utilizado e quando não há informações novas no visor. A hora e a data são mostradas também juntamente com as informações da Identificação de Chamadas e da Remarcação. Aparece Acertar relógio? Prima OK para poder acertar o relógio ou prima C se desejar saltar este passo Acertar relógio? *Só pode registar auscultadores adicionais por este processo se utilizar o auscultador com a base BeoLine. OK Definir ano 2005 Gire a roda para definir o ano Prima para memorizar e para avançar para a definição do mês Acerte o mês, o dia, a hora e os minutos girando a roda e premindo OK Depois de ter acertado a hora e a data, o auscultador pergunta se pretende registar mais auscultadores*. Prima OK se tiver mais auscultadores para registar. A base abre automaticamente para se proceder ao registo. Se não tiver mais auscultadores para registar, prima C e o registo está concluído. OK OK Registar mais auscultadores? OK Base está aberta para registo 12 >> Começar Teclas do auscultador ID CHAMA Aceder à lista de Identificação de Chamadas REMARCAR Aceder à lista de Remarcação 1: 09:51 CALLER ID REDIAL Prima para fazer e terminar uma chamada A .V Prima para poder ajustar o volume dos sistemas áudio e vídeo Bang & Olufsen INT Prima para poder ligar para um auscultador interno. Nessa altura, pode percorrer a lista de auscultadores com a roda ou seleccionar um auscultador premindo o número desse auscultador (1­8*) R Utilizada em conjunto com Transferência de Chamadas, Chamada em Espera e outros serviços automatizados 0­9 Teclas numéricas para introduzir números de telefone 20 Jan PHONEBOOK AGENDA Aceder à Agenda. Também utilizada para memorizar nomes e números na Agenda R C INT A· V 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 Gire a roda para procurar na Agenda, nas listas de Remarcação, de Identificação de Chamadas e no sistema de menus do telefone. Durante uma chamada, gire a roda para ajustar o volume. OK (centro da roda) ­ Aceitar e memorizar entradas ou opções no visor ­ Dependendo do estado do telefone, premir OK dá-lhe acesso a funções ou opções adicionais, que pode ver girando a roda ­ Prima e mantenha premida para desligar o auscultador e prima uma vez para o ligar novamente C Prima para apagar a entrada mais recente. Prima e mantenha premido para sair de uma função Quando o telefone não está a ser utilizado, o visor mostra o número do auscultador (1:) e o respectivo, se lhe tiver atribuído um. Utilizadas nos números de telefone, para Transferência de Chamadas e outros serviços automatizados *Se utilizar uma base BeoCom 6000, uma base RTPC BeoLine ou uma base RDIS BeoLine, apenas poderá registar seis auscultadores. 13 Informação do telefone ­ luzes indicadoras Luz indicadora no auscultador A luz indicadora pisca a vermelho quando ... ­ O telefone está fora do gancho ­ O telefone toca ­ Há chamadas não atendidas registadas ­ Existem condições que afectam ou impedem a utilização do seu telefone nas condições ideais. Para mais informações, consulte a página 15. A luz indicadora fica verde quando o auscultador está no carregador e nenhuma das situações descritas acima existe. Luz indicadora Pode desligar a indicação de chamadas não atendidas do auscultador. Consulte o capítulo "Definir preferências" na página 40 para obter mais informações. Ligar e utilizar um auscultador de cabeça Ligue um auscultador de cabeça à tomada no auscultador conforme indicado. Pode atender as chamadas a entrar premindo ou qualquer tecla numérica no teclado do auscultador. Faça uma chamada conforme descrito na página 18. Pode adquirir um auscultador de cabeça opcional no seu revendedor Bang & Olufsen. Quando liga um auscultador de cabeça, a mensagem "Auscultador ligado" aparece brevemente no visor. 14 >> Começar O visor do auscultador 98765432 Telefonar? Uma seta preta indica que estão disponíveis mais opções se girar a roda ­ no sentido dos ponteiros do relógio para a direita e no sentido contrário dos ponteiros do relógio para a esquerda. Uma seta cinzenta indica que não há mais opções disponíveis. Abrir o visor ... > Prima OK enquanto o auscultador está em standby. > Gire a roda para ver as opções no visor. > Prima OK para seleccionar uma opção. Opções no menu principal ­ Bloq.teclado? ... Bloqueia o teclado do auscultador. Consulte a página 19. ­ Silêncio? ... Silencia o toque do auscultador e o alarme da bateria. Consulte a página 20. ­ Estado bateria ... Vê o nível de carga da bateria. ­ Apagar listas ... Apaga o conteúdo da lista de Remarcação ou de Identificação de chamadas. Consulte a página 33*. ­ Definições ... Activa, ajusta ou desactiva funções. Consulte a página 40. Apresentação de chamadas novas não atendidas Enquanto o auscultador se encontra em standby, o visor informa-o sobre quaisquer chamadas que recebeu mas que ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.