|
Necessita de ajuda para usar um produto?
Onde está o meu guia do usuário?
Todos os guias por categoria
|
|
|
|
Manual do usuário BEKO WML 15045D
Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário BEKO WML 15045D Máquina de lavar.
Este produto, embora classificado sob a marca BEKO, pode ter sido fabricado por DIGIFUSION, FLAVEL, LEISURE, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.
Resumo do manual: guia do usuário BEKO WML 15045D
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Lavadora Máquina de Lavar Veas mazgjam masna Automatická pracka
WML 15105 D WML 15085 D WML 15065 D WML 15045 D
1 Advertencias
· Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. · Sielcabledealimentacióneléctricao elenchufedeltomacorrientesedañan, deberásolicitarlareparaciónaunservicio técnicoautorizado. · Encajeconfirmezalamangueradedrenaje enelreceptáculodedescargaparaevitar filtracionesdeaguaypermitirquela máquinatomeydescargueelaguasegún seanecesario.Esdesumaimportanciaque lasmanguerasdeentradadeaguayde desagüenosedoblen,rompan,niqueden aprisionadascuandoseempujeelaparato paracolocarloensulugarluegodesu instalaciónolimpieza. · Lalavadoraestádiseñadaparacontinuar funcionandoluegodeunainterrupcióndela energíaeléctrica.Lalavadoranoreanudará elprogramacuandosereestablezcala energíaeléctrica.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprograma(Véase"Cancelar unprograma") · Puedehaberalgodeaguaenlamáquina cuandolareciba.Estoesnormalysedebe alprocesodecontroldecalidad.Ellono ocasionadañosalamáquina. · Algunosdelosproblemasque podríansurgirpodríanserdebidosa lainfraestructura.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprogramafijadoenla máquinaantesdellamaralserviciotécnico autorizado.
Seguridad general
· Mantengalosmaterialesdelempaque fueradelalcancedelosniñosodisponga deellosclasificándolosdeacuerdoconlas normativasparalaeliminaciónderesiduos.
Uso destinado
· Esteproductohasidodiseñadoparauso doméstico. · Elaparatosólopuedeserusadoparalavar yenjuagartextilesquetenganunamarca queindiquequesonaptosparalavadora.
Instrucciones de seguridad
Primer lavado
· Esteaparatodebeserconectadoauna salidacontomaatierraprotegidaporun fusibledecapacidadadecuada. · Lasmanguerasdealimentaciónydesagüe deberánestarsiemprebiensujetasy permanecerensusitioenperfectoestado. · Coloquefirmementelamanguerade desagüeenelfregaderoolabañeraantes deencenderlamáquina.¡Puedequemarse debidoalagrantemperaturadelavadodel agua! · Jamásabralapuertadecarganiquiteel filtromientrashayaaguaeneltambor. · Desenchufelamáquinacuandonoestéen uso. · ¡Nuncalaveelaparatoconunamanguera! ¡Hayriesgodedescargaeléctrica! · Nuncatoqueelenchufeconlasmanos húmedas.Nohagafuncionarlamáquinasi elcableoelenchufeestándañados. · Encasodeproblemasdefuncionamiento quenopuedansersolucionadosconla informacióndelmanualdefuncionamiento: · Apagueelaparato,desenchúfelo,cierre latomadeaguaycontactealcentro deserviciotécnicoautorizado.Sidesea deshacersedesumáquina,puededirigirse alagentelocaloalcentroderecolección deresiduossólidosdesumunicipiopara sabercómohacerlo.
· Efectúeelprimerlavadocondetergente perosincargarelaparatoyuseel programa"Algodón90°C". · Verifiquequeesténbienhechaslas conexionesdeaguacalienteyfríacuando seinstalelamáquina. · Sielfusibledecorrienteoelinterruptor automáticoesdemenosde16Amperes, soliciteaunelectricistacalificadoque instaleunfusiblede16Ampereoun interruptorautomático. · Independientementedequeseuse conosintransformador,nodescuidela importanciadetenerunainstalaciónde tomaatierrarealizadaporunelectricista calificado.Nuestraempresanose responsabilizaráporlosdañosquepuedan surgirsilamáquinaseusaenunalíneasin puestaatierra.
Si hay niños en la casa...
· Manténgalosalejadosdelamáquina enfuncionamiento.Nolosdejequela toqueteen. · Cierrelapuertadecargacuandosalgadel áreadelalavadora.
2 - ES
2 Instalación
Retirar los refuerzos de embalaje Apertura de las trabas de transporte AAntesdeponerenmarchaelaparato,
Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. sellosparalosrestantes)colocadosenlas mangueras.Estossellossedebenusaren losextremosdelamangueraqueconecta latomadeaguaylamáquina.Elextremo lisodelamangueraquetieneunfiltrodebe sercolocadodelladodelgrifomientrasque elacodadovaenlamáquina.Aprietebien lastuercasdelamangueraconlamano; jamáslasaprietecontenazas. · Losmodelosconunasolaentradadeagua nodebenserconectadosalgrifodeagua caliente. Cuandovuelvaacolocarlamáquinaensusitio luegodehaberledadomantenimientoode limpiarla,cuidequelasmanguerasnoqueden plegadas,apretadasnitrabadas.
deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrario,sedañarálalavadora! 1. Sueltetodoslospernosconunallavehasta quegirenlibremente("C") 2. Retirelospernosdeseguridadpara transportehaciéndolosgirarconsuavidad. 3. Coloquelascubiertas(lasencontrará enlabolsa,juntoconelManualde Funcionamiento)enlosorificiosdelpanel posterior.("P")
Conexión al desagüe
C Guardelospernosdeseguridadenunsitio
seguroparavolverausarlosenelfuturo cuandodebatransportarlalavadora. C ¡Jamástransporteelaparatosinlospernos deseguridadfirmementecolocadosensu sitio!
Lamangueradedescargadeaguapuede sercolocadaalbordedelfregaderoodela bañera.Lamangueradedesagüedebeser colocadaconfirmezadentrodeldrenajepara quenosesalgadelacarcasa. Importante: · Elextremodelamangueradedesagüe debeserconectadodirectamenteal drenajedeaguasservidasoalabañera. · Lamangueradebesercolocadaauna alturade40cmmínimoy100cm,máximo. · Encasoquelamangueraseeleveluego desercolocadaaniveldelpisooquede muycercadelsuelo(amenosde40cm),
lastuercas.Ellopodríadañarlas. 1. Afloje(conlamano)lastuercasdelas patas. 2. Ajústelashastaquelamáquinaestébien niveladayfirme. 3. Importante:Vuelvaaapretarlastuercas.
Ajuste de las patas ANoutiliceningunaherramientaparaaflojar
Conexión a la entrada de agua.
Importante: · Lapresióndeentradadeaguanecesaria paraquefuncionelamáquinaesde1-10 bar(0,11MPa). · Conectelasmanguerasespeciales provistasalasválvulasdeadmisiónde aguadelamáquina. · Afindeevitarpérdidasdeaguaenlos puntosdeconexiónseentreganunos sellosdegoma(cuatrosellosparalos modeloscondobletomadeaguaydos
ladescargadeaguasedificultaylacolada puedesalirhúmeda. · Lamangueradebeserinsertadadentrodel desagüemásde15cm.Siesmuylarga, puedesolicitarquelarecorten. · Lalongitudmáximadelasmangueras combinadasnodebesuperarlos3,2m.
Conexión eléctrica
Conecteesteaparatoaunasalidacontoma atierraprotegidaporunfusibledecapacidad
3 - ES
adecuada. Importante: · Lasconexionesdebencumplirconlas normativasnacionales. · Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección "Especificacionestécnicas". · Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. · Nosedeberáefectuarunaconexióna travésdecablesdeextensiónnisedeberán usarenchufesmúltiples.
Capacidad de carga correcta C Sigalasindicacionesdela"Tablade Puerta de carga
SeleccióndeProgramas".Losresultados dellavadonosontanbuenoscuandola máquinaestásobrecargada.
Lapuertasetrabadurantelaoperacióndel programayelsímboloqueindicaquelas puertasestántrabadasseenciende(Figura 3-13i).Sepuedeabrirlapuertaunavezqueel símbolodejedeverse.
BSielcabledealimentaciónestádañado,
deberásersustituidoporunelectricista cualificado. tantonoseareparado!¡Hayriesgode descargaeléctrica!
Detergentes y suavizantes
B¡Elaparatonodeberáseroperadohasta
Depósito del detergente Eldepósitodeldetergenteposeetres compartimientos: Haydostiposdedispensadoresde detergente,segúnelmodelodelamáquina. (I)prelavado (II)lavadoprincipal -(III)sifón ( )suavizante
3 Preparativos iniciales para el lavado
Preparar las prendas para el lavado
Lasprendasconaccesoriosmetálicoscomo sujetadores,hebillasdecinturonesybotones metálicos,dañaránlamáquina.Remuevalos accesoriosdemetalocoloquelasprendasen unabolsaderopa,fundadealmohadaoalgo similar. · Ordenelacoladaportipoycolorde tela,gradodesuciedadytemperatura deaguapermisible.Siempresigalas recomendacionesdelasetiquetasdelas prendas. · Coloqueobjetospequeños,comomedias debebésymediasdenylon,etc.enuna bolsadelavar,fundadealmohadaoalgo similar.Estoevitaráquesusprendasse pierdan. · Lavelosproductosconlaetiqueta"lavara máquina"o"lavaramano"conelprograma apropiado. · Nopongaenlamismacoladaprendas blancasydecolor.Lasprendasnuevasde coloresoscurospuedendesteñirmucho. Lávelasporseparado. · Useanilinasytinturasparateñirprendasy quitamanchasadecuadosparalavadoras. Siempreobedezcalasinstruccionesdel envase. · Lavepantalonesyprendasdelicadasal revés.
Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza Añadadetergenteysuavizanteantesdeiniciar elprogramadelavado. ¡Jamásabraelcajónconeldispensadorde detergentedurantelaoperacióndelprograma delavado! Cuandouseunprogramasinprelavado, nodeberácolocardetergenteenel compartimientodeprelavado(Compartimiento NºI). Cantidad de detergente Lacantidaddedetergenteausardependerá delvolumendelacolada,elgradodesuciedad yladurezadelagua. · Noutilicemásdelorecomendadoenel paquete.Deestemodoevitalosproblemas causadosporelexcesodeespumayel enjuagueincorrecto,y,además,ahorra dinero,yporúltimo,protegeelambiente. · Jamássuperelamarcadenivel(>máx <);silohace,desperdiciarásuavizantesin haberlousado. · Nousedetergentelíquidoparautilizarla funcióndelavadoconretardo.
4 - ES
4 Selección de un programa y operación de la máquina
Panel de control
5 3 4
60° 40° 30°
90°
60° 40°
1000 500
30° 30° 40°
3'' Reset
7
6
1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma
6-Tecladeencendidoyapagado 7-Indicadoresdeseguimientodelprograma 8-Indicadordelbloqueoparaniños* *segúnelmodelodesumáquina
Encendido de la máquina
Puedeprepararelaparatoparalaselección delprogramapulsandoelbotón"Encendido/ Apagado".Cuandosepulsaelbotón "Encendido/Apagado",seenciendeeltestigo queindicaquelapuertaestádesbloqueada. Pulsenuevamenteelbotón"Encendido/ Apagado"paraapagarelaparato.
60°C
Ropaconsucionormal,prendas delino,algodónosintéticas quenodestiñenylinoblanco ligeramentesucio
Ropamezclada,incluyendo 40°Csintéticosylana,ytambién 30°C-Frío prendasdelicadas.
Selección de programas
C Losprogramasestánlimitadosporlamayor
velocidaddecentrifugadoapropiadapara esetipoparticulardeprenda. Programas principales Sedisponedevariosprogramasprincipales, adecuadosparadiversostiposdetejidos: ·Algodones Conesteprograma,puedelavarropa resistente.Lacoladaselimpiaráconvigorosos movimientosduranteunciclodelavadomás prolongado. · Tejidos sintéticos Conesteprograma,puedelavarropamenos resistente.Lamáquinaefectúamovimientos delavadomássuavesyutilizaunciclode lavadomáscorto,encomparaciónconel
Seleccioneenlatablaindicadoraelprograma ylatemperaturadelavadomásconvenientes segúneltipo,cantidadygradodesuciedadde lacolada.Escojaelprogramadeseadoconla tecladeseleccióndeprograma. C Cadaunodeestosprogramasconstituye unprogramadelavadocompleto,que incluyeciclosdelavado,aclaradoy,deser necesario,centrifugado. 90°C Ropaconsucionormal,algodón ylinoblanco.
5 - ES
programa"Algodón".Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma"Sintético 40",queincluyelasfuncionesdeprelavadoy antiarrugas. · Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy, adiferenciadelprograma"Sintético",norealiza uncentrifugadointermedio. · Lana Conesteprogramapuedelavarprendasde lanaaptasparalavadoras.Laveseleccionando latemperaturaadecuadasegúnloindicado enlaetiquetadelasprendas.Serecomienda emplearundetergenteapropiadopara prendasdelana. · Lavado a mano Utiliceesteprogramaparaprendasdelanao delicadasconlaetiqueta"nolavaramáquina" yparalascualesserecomiendalavaramano. Limpialacoladaconmovimientosmuysuaves, sindañarlasprendas. Programas adicionales Tambiénsedisponedeprogramasadicionales paracasosespeciales: CLosprogramasadicionalespuedendiferir segúnelmodelodesumáquina. · Súper Esteprogramalavaduranteunperíodomás largoa40°Cydaelmismoresultadoque elprograma"Algodón60°C",porlotanto permiteahorrarenergíaeléctrica.Esadecuado paraprendasenlasquenosepuedeusarel programa"Algodón60°C". · Mini Esteprogramaseempleaparalavar rápidamente(30minutos)unapocacantidad deprendasdealgodónligeramentesucias.
C Paraprendasdelicadas,debeescogeruna
velocidaddecentrifugadobaja.
Selector de velocidad de centrifugado
Puedecentrifugarlasprendasalamáxima velocidadposiblemedianteelselectoren modeloscontecladeseleccióndevelocidad decentrifugado.Paraprotegersusprendas, lamáquinanogiraráamásde800rpmen programasparatejidossintéticosya600rpm enprogramasparalanas.Másaún,sidesea saltarelciclodecentrifugadoyretirarsus prendasdelalavadora,gireelselectorderpm hastacolocarloenposición"sincentrifugado". Cuandonohayaselectordevelocidad decentrifugado,lamáquinagiraráala máximarpmposibleenlaconfiguración predeterminadadelprogramaseleccionado.
Programas especiales
Sinecesitaaplicacionesespecíficas,puede seleccionarcualquieradelossiguientes programas: · Aclarado Esteprogramaseempleacuandodes ...
|