marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Máquina de lavar BEKO WML 15045D: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre BEKO WML 15045D

Manual do usuário BEKO WML 15045D

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário BEKO WML 15045D Máquina de lavar.

Baixe o guia de usuário completo (1349 Ko)



Este produto, embora classificado sob a marca BEKO, pode ter sido fabricado por DIGIFUSION, FLAVEL, LEISURE, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário BEKO WML 15045D

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Lavadora Máquina de Lavar Veas mazgjam masna Automatická pracka WML 15105 D WML 15085 D WML 15065 D WML 15045 D 1 Advertencias · Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. · Sielcabledealimentacióneléctricao elenchufedeltomacorrientesedañan, deberásolicitarlareparaciónaunservicio técnicoautorizado. · Encajeconfirmezalamangueradedrenaje enelreceptáculodedescargaparaevitar filtracionesdeaguaypermitirquela máquinatomeydescargueelaguasegún seanecesario.Esdesumaimportanciaque lasmanguerasdeentradadeaguayde desagüenosedoblen,rompan,niqueden aprisionadascuandoseempujeelaparato paracolocarloensulugarluegodesu instalaciónolimpieza. · Lalavadoraestádiseñadaparacontinuar funcionandoluegodeunainterrupcióndela energíaeléctrica.Lalavadoranoreanudará elprogramacuandosereestablezcala energíaeléctrica.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprograma(Véase"Cancelar unprograma") · Puedehaberalgodeaguaenlamáquina cuandolareciba.Estoesnormalysedebe alprocesodecontroldecalidad.Ellono ocasionadañosalamáquina. · Algunosdelosproblemasque podríansurgirpodríanserdebidosa lainfraestructura.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprogramafijadoenla máquinaantesdellamaralserviciotécnico autorizado. Seguridad general · Mantengalosmaterialesdelempaque fueradelalcancedelosniñosodisponga deellosclasificándolosdeacuerdoconlas normativasparalaeliminaciónderesiduos. Uso destinado · Esteproductohasidodiseñadoparauso doméstico. · Elaparatosólopuedeserusadoparalavar yenjuagartextilesquetenganunamarca queindiquequesonaptosparalavadora. Instrucciones de seguridad Primer lavado · Esteaparatodebeserconectadoauna salidacontomaatierraprotegidaporun fusibledecapacidadadecuada. · Lasmanguerasdealimentaciónydesagüe deberánestarsiemprebiensujetasy permanecerensusitioenperfectoestado. · Coloquefirmementelamanguerade desagüeenelfregaderoolabañeraantes deencenderlamáquina.¡Puedequemarse debidoalagrantemperaturadelavadodel agua! · Jamásabralapuertadecarganiquiteel filtromientrashayaaguaeneltambor. · Desenchufelamáquinacuandonoestéen uso. · ¡Nuncalaveelaparatoconunamanguera! ¡Hayriesgodedescargaeléctrica! · Nuncatoqueelenchufeconlasmanos húmedas.Nohagafuncionarlamáquinasi elcableoelenchufeestándañados. · Encasodeproblemasdefuncionamiento quenopuedansersolucionadosconla informacióndelmanualdefuncionamiento: · Apagueelaparato,desenchúfelo,cierre latomadeaguaycontactealcentro deserviciotécnicoautorizado.Sidesea deshacersedesumáquina,puededirigirse alagentelocaloalcentroderecolección deresiduossólidosdesumunicipiopara sabercómohacerlo. · Efectúeelprimerlavadocondetergente perosincargarelaparatoyuseel programa"Algodón90°C". · Verifiquequeesténbienhechaslas conexionesdeaguacalienteyfríacuando seinstalelamáquina. · Sielfusibledecorrienteoelinterruptor automáticoesdemenosde16Amperes, soliciteaunelectricistacalificadoque instaleunfusiblede16Ampereoun interruptorautomático. · Independientementedequeseuse conosintransformador,nodescuidela importanciadetenerunainstalaciónde tomaatierrarealizadaporunelectricista calificado.Nuestraempresanose responsabilizaráporlosdañosquepuedan surgirsilamáquinaseusaenunalíneasin puestaatierra. Si hay niños en la casa... · Manténgalosalejadosdelamáquina enfuncionamiento.Nolosdejequela toqueteen. · Cierrelapuertadecargacuandosalgadel áreadelalavadora. 2 - ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Apertura de las trabas de transporte AAntesdeponerenmarchaelaparato, Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. sellosparalosrestantes)colocadosenlas mangueras.Estossellossedebenusaren losextremosdelamangueraqueconecta latomadeaguaylamáquina.Elextremo lisodelamangueraquetieneunfiltrodebe sercolocadodelladodelgrifomientrasque elacodadovaenlamáquina.Aprietebien lastuercasdelamangueraconlamano; jamáslasaprietecontenazas. · Losmodelosconunasolaentradadeagua nodebenserconectadosalgrifodeagua caliente. Cuandovuelvaacolocarlamáquinaensusitio luegodehaberledadomantenimientoode limpiarla,cuidequelasmanguerasnoqueden plegadas,apretadasnitrabadas. deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrario,sedañarálalavadora! 1. Sueltetodoslospernosconunallavehasta quegirenlibremente("C") 2. Retirelospernosdeseguridadpara transportehaciéndolosgirarconsuavidad. 3. Coloquelascubiertas(lasencontrará enlabolsa,juntoconelManualde Funcionamiento)enlosorificiosdelpanel posterior.("P") Conexión al desagüe C Guardelospernosdeseguridadenunsitio seguroparavolverausarlosenelfuturo cuandodebatransportarlalavadora. C ¡Jamástransporteelaparatosinlospernos deseguridadfirmementecolocadosensu sitio! Lamangueradedescargadeaguapuede sercolocadaalbordedelfregaderoodela bañera.Lamangueradedesagüedebeser colocadaconfirmezadentrodeldrenajepara quenosesalgadelacarcasa. Importante: · Elextremodelamangueradedesagüe debeserconectadodirectamenteal drenajedeaguasservidasoalabañera. · Lamangueradebesercolocadaauna alturade40cmmínimoy100cm,máximo. · Encasoquelamangueraseeleveluego desercolocadaaniveldelpisooquede muycercadelsuelo(amenosde40cm), lastuercas.Ellopodríadañarlas. 1. Afloje(conlamano)lastuercasdelas patas. 2. Ajústelashastaquelamáquinaestébien niveladayfirme. 3. Importante:Vuelvaaapretarlastuercas. Ajuste de las patas ANoutiliceningunaherramientaparaaflojar Conexión a la entrada de agua. Importante: · Lapresióndeentradadeaguanecesaria paraquefuncionelamáquinaesde1-10 bar(0,1­1MPa). · Conectelasmanguerasespeciales provistasalasválvulasdeadmisiónde aguadelamáquina. · Afindeevitarpérdidasdeaguaenlos puntosdeconexiónseentreganunos sellosdegoma(cuatrosellosparalos modeloscondobletomadeaguaydos ladescargadeaguasedificultaylacolada puedesalirhúmeda. · Lamangueradebeserinsertadadentrodel desagüemásde15cm.Siesmuylarga, puedesolicitarquelarecorten. · Lalongitudmáximadelasmangueras combinadasnodebesuperarlos3,2m. Conexión eléctrica Conecteesteaparatoaunasalidacontoma atierraprotegidaporunfusibledecapacidad 3 - ES adecuada. Importante: · Lasconexionesdebencumplirconlas normativasnacionales. · Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección "Especificacionestécnicas". · Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. · Nosedeberáefectuarunaconexióna travésdecablesdeextensiónnisedeberán usarenchufesmúltiples. Capacidad de carga correcta C Sigalasindicacionesdela"Tablade Puerta de carga SeleccióndeProgramas".Losresultados dellavadonosontanbuenoscuandola máquinaestásobrecargada. Lapuertasetrabadurantelaoperacióndel programayelsímboloqueindicaquelas puertasestántrabadasseenciende(Figura 3-13i).Sepuedeabrirlapuertaunavezqueel símbolodejedeverse. BSielcabledealimentaciónestádañado, deberásersustituidoporunelectricista cualificado. tantonoseareparado!¡Hayriesgode descargaeléctrica! Detergentes y suavizantes B¡Elaparatonodeberáseroperadohasta Depósito del detergente Eldepósitodeldetergenteposeetres compartimientos: Haydostiposdedispensadoresde detergente,segúnelmodelodelamáquina. ­(I)prelavado ­(II)lavadoprincipal -(III)sifón ­( )suavizante 3 Preparativos iniciales para el lavado Preparar las prendas para el lavado Lasprendasconaccesoriosmetálicoscomo sujetadores,hebillasdecinturonesybotones metálicos,dañaránlamáquina.Remuevalos accesoriosdemetalocoloquelasprendasen unabolsaderopa,fundadealmohadaoalgo similar. · Ordenelacoladaportipoycolorde tela,gradodesuciedadytemperatura deaguapermisible.Siempresigalas recomendacionesdelasetiquetasdelas prendas. · Coloqueobjetospequeños,comomedias debebésymediasdenylon,etc.enuna bolsadelavar,fundadealmohadaoalgo similar.Estoevitaráquesusprendasse pierdan. · Lavelosproductosconlaetiqueta"lavara máquina"o"lavaramano"conelprograma apropiado. · Nopongaenlamismacoladaprendas blancasydecolor.Lasprendasnuevasde coloresoscurospuedendesteñirmucho. Lávelasporseparado. · Useanilinasytinturasparateñirprendasy quitamanchasadecuadosparalavadoras. Siempreobedezcalasinstruccionesdel envase. · Lavepantalonesyprendasdelicadasal revés. Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza Añadadetergenteysuavizanteantesdeiniciar elprogramadelavado. ¡Jamásabraelcajónconeldispensadorde detergentedurantelaoperacióndelprograma delavado! Cuandouseunprogramasinprelavado, nodeberácolocardetergenteenel compartimientodeprelavado(Compartimiento NºI). Cantidad de detergente Lacantidaddedetergenteausardependerá delvolumendelacolada,elgradodesuciedad yladurezadelagua. · Noutilicemásdelorecomendadoenel paquete.Deestemodoevitalosproblemas causadosporelexcesodeespumayel enjuagueincorrecto,y,además,ahorra dinero,yporúltimo,protegeelambiente. · Jamássuperelamarcadenivel(>máx <);silohace,desperdiciarásuavizantesin haberlousado. · Nousedetergentelíquidoparautilizarla funcióndelavadoconretardo. 4 - ES 4 Selección de un programa y operación de la máquina Panel de control 5 3 4 60° 40° 30° 90° 60° 40° 1000 500 30° 30° 40° 3'' Reset 7 6 1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma 6-Tecladeencendidoyapagado 7-Indicadoresdeseguimientodelprograma 8-Indicadordelbloqueoparaniños* *segúnelmodelodesumáquina Encendido de la máquina Puedeprepararelaparatoparalaselección delprogramapulsandoelbotón"Encendido/ Apagado".Cuandosepulsaelbotón "Encendido/Apagado",seenciendeeltestigo queindicaquelapuertaestádesbloqueada. Pulsenuevamenteelbotón"Encendido/ Apagado"paraapagarelaparato. 60°C Ropaconsucionormal,prendas delino,algodónosintéticas quenodestiñenylinoblanco ligeramentesucio Ropamezclada,incluyendo 40°Csintéticosylana,ytambién 30°C-Frío prendasdelicadas. Selección de programas C Losprogramasestánlimitadosporlamayor velocidaddecentrifugadoapropiadapara esetipoparticulardeprenda. Programas principales Sedisponedevariosprogramasprincipales, adecuadosparadiversostiposdetejidos: ·Algodones Conesteprograma,puedelavarropa resistente.Lacoladaselimpiaráconvigorosos movimientosduranteunciclodelavadomás prolongado. · Tejidos sintéticos Conesteprograma,puedelavarropamenos resistente.Lamáquinaefectúamovimientos delavadomássuavesyutilizaunciclode lavadomáscorto,encomparaciónconel Seleccioneenlatablaindicadoraelprograma ylatemperaturadelavadomásconvenientes segúneltipo,cantidadygradodesuciedadde lacolada.Escojaelprogramadeseadoconla tecladeseleccióndeprograma. C Cadaunodeestosprogramasconstituye unprogramadelavadocompleto,que incluyeciclosdelavado,aclaradoy,deser necesario,centrifugado. 90°C Ropaconsucionormal,algodón ylinoblanco. 5 - ES programa"Algodón".Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma"Sintético 40",queincluyelasfuncionesdeprelavadoy antiarrugas. · Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy, adiferenciadelprograma"Sintético",norealiza uncentrifugadointermedio. · Lana Conesteprogramapuedelavarprendasde lanaaptasparalavadoras.Laveseleccionando latemperaturaadecuadasegúnloindicado enlaetiquetadelasprendas.Serecomienda emplearundetergenteapropiadopara prendasdelana. · Lavado a mano Utiliceesteprogramaparaprendasdelanao delicadasconlaetiqueta"nolavaramáquina" yparalascualesserecomiendalavaramano. Limpialacoladaconmovimientosmuysuaves, sindañarlasprendas. Programas adicionales Tambiénsedisponedeprogramasadicionales paracasosespeciales: CLosprogramasadicionalespuedendiferir segúnelmodelodesumáquina. · Súper Esteprogramalavaduranteunperíodomás largoa40°Cydaelmismoresultadoque elprograma"Algodón60°C",porlotanto permiteahorrarenergíaeléctrica.Esadecuado paraprendasenlasquenosepuedeusarel programa"Algodón60°C". · Mini Esteprogramaseempleaparalavar rápidamente(30minutos)unapocacantidad deprendasdealgodónligeramentesucias. C Paraprendasdelicadas,debeescogeruna velocidaddecentrifugadobaja. Selector de velocidad de centrifugado Puedecentrifugarlasprendasalamáxima velocidadposiblemedianteelselectoren modeloscontecladeseleccióndevelocidad decentrifugado.Paraprotegersusprendas, lamáquinanogiraráamásde800rpmen programasparatejidossintéticosya600rpm enprogramasparalanas.Másaún,sidesea saltarelciclodecentrifugadoyretirarsus prendasdelalavadora,gireelselectorderpm hastacolocarloenposición"sincentrifugado". Cuandonohayaselectordevelocidad decentrifugado,lamáquinagiraráala máximarpmposibleenlaconfiguración predeterminadadelprogramaseleccionado. Programas especiales Sinecesitaaplicacionesespecíficas,puede seleccionarcualquieradelossiguientes programas: · Aclarado Esteprogramaseempleacuandodes ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.