|
Necessita de ajuda para usar um produto?
Onde está o meu guia do usuário?
Todos os guias por categoria
|
|
|
|
Manual do usuário CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000
Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 .
Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto: Este produto, embora classificado sob a marca CREATIVE, pode ter sido fabricado por E-MU, SOUNDBLASTER, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.
Resumo do manual: guia do usuário CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Guia do Utilizador
Creative Desktop Wireless 6000
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam qualquer obrigação por parte da Creative Technology Ltd. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo a fotocópia e a gravação, por quaisquer motivos, sem a autorização expressa, por escrito, da Creative Technology Ltd. O software descrito neste documento é disponibilizado ao abrigo de um contrato de licença e só pode ser utilizado ou copiado de acordo com os respectivos termos. É proibida a cópia do software para qualquer outro suporte, salvo indicação expressa em contrário no contrato de licença. O detentor da licença pode efectuar uma cópia do software para efeitos de segurança. Este contrato de licença do software encontra-se numa pasta em separado no CD de instalação Copyright © 2003 pela Creative Technology Ltd. Todos os direitos reservados. Versão 1.0 Julho de 2003 O logótipo da Creative é uma marca registada da Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e noutros países. Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Todos os outros logótipos, marcas ou nomes de produtos são marcas comerciais ou registadas dos respectivos proprietários, sendo reconhecidos como tal. Todas as especificações estão sujeitas a modificações. O produto pode ser ligeiramente diferente do que aparece nas figuras deste manual.
Índice
Índice Introdução
Conteúdo da embalagem..................................................................................................... i Requisitos do sistema ......................................................................................................... i Convenções utilizadas no documento ............................................................................... ii
1
Teclado e rato óptico sem fios da Creative
Teclado sem fios da Creative .................................................................................................. 1-1 Rato óptico sem fios da Creative ............................................................................................ 1-3 Receptor RF da Creative.......................................................................................................... 1-4
2 Instalar o hardware
Passo 1: Introduzir as pilhas no rato óptico sem fios da Creative.......................................... 2-1 Passo 2: Introduzir as pilhas no teclado sem fios da Creative ............................................... 2-2 Passo 3: Ligar o receptor RF da Creative .............................................................................. 2-3 Passo 4: Active os dispositivos sem fios do ambiente de trabalho sem fios ....................... 2-4 Passo 5: Testar o teclado e o rato ............................................................................................ 2-4
3 Instalar o software
Instalar o software ................................................................................................................... 3-1
4 Utilizar o software do rato e do teclado da Creative
Utilizar o software do rato da Creative ................................................................................... 4-1
Configurar os botões do rato .......................................................................................... 4-1 Configurar a roda do rato ............................................................................................... 4-2 Configurar o ponteiro ...................................................................................................... 4-2 Utilizar o software do teclado da Creative.............................................................................. 4-3 Sugestões sobre a utilização do teclado e do rato................................................................... 4-3
A Especificações técnicas
Rato óptico sem fios da Creative............................................................................................ A-1 Teclado sem fios da Creative.................................................................................................. A-2 Receptor RF da Creative......................................................................................................... A-3
B Resolução de problemas
Problemas na instalação de software...................................................................................... B-1 Problemas com o teclado sem fios ou rato óptico da Creative ............................................. B-2
Introdução
Introdução
O Creative Desktop Wireless 6000 é uma combinação moderna de teclado e rato sem fios a um óptimo preço. A tecnologia sem fios extremamente prática permite-lhe ter um teclado e um rato que funcionam até 1,8 metros de distância do seu computador, sem que a sua área de trabalho fique cheia de cabos. As 19 teclas de atalho oferecem um acesso mais rápido a funções da Internet, email e multimédia, com apenas o toque num botão. O rato óptico sem fios da Creative tem um desempenho óptico perfeito de 800 dpi em quase todas as superfícies, sem partes amovíveis para limpar. A função inteligente de poupança de energia garante um tempo de vida mais longo às pilhas do teclado e rato, além de responder imediatamente a um simples toque numa tecla ou movimento do rato. A instalação é simples, com apenas um receptor USB que liga rapidamente o teclado e rato.
Conteúdo da embalagem
A embalagem inclui: Teclado sem fios da Creative (com apoio dobrável para as mãos) Rato óptico sem fios da Creative Receptor RF da Creative (com um interface USB) 4 pilhas AA CD de instalação Guia rápido Processador Genuine Intel® Pentium® ou AMD® AthlonTM de 266 MHz ou superior Windows ® 98, Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (ME), Windows 2000 e Windows XP 32 MB de RAM 16 MB de espaço disponível em disco rígido Unidade de DVD-ROM/CD-ROM para a instalação do software Porta USB disponível ou hub USB com alimentação Para reprodução de sons multimédia são necessários uma placa de som e colunas
Requisitos do sistema
Para os utilizadores do Microsoft Windows 98 ou 98 SE, é necessário o CD de instalação do Windows para instalar o Desktop Wireless 6000 com sucesso.
Introdução i
Convenções utilizadas no documento
O documento inclui as convenções mencionadas abaixo.
Sugestão. Este símbolo indica os menus de atalho ou sugestões relativas a uma função.
Nota. Este símbolo realça informação adicional ou importante em relação a uma função.
Cuidado! Este símbolo realça a utilização correcta do produto. Use esta informação para evitar situações potencialmente perigosas.
Aviso! Este símbolo avisa-o de possíveis perigos para si ou para os dispositivos que possam causar ferimentos ou danos.
Introdução ii
1
Teclado e rato óptico sem fios da Creative
Teclado e rato óptico sem fios da Creative
Teclado sem fios da Creative
A Figura 1-1 abaixo mostra o teclado e as teclas de atalho:
Teclas de atalho
O aspecto do teclado pode variar em função do modelo e do país de aquisição.
Vista de frente Botão de ligação
Apoio de mãos dobrável
Vista de trás
Figura 1-1 Teclado e rato óptico sem fios da Creative 1-1
Tecla Favoritos
Função Abre a pasta Favoritos do Internet Explorer, ou a pasta Marcadores do Netscape Navigator Abre a caixa Procurar no Web browser actual Vai para a página anterior no Web browser Vai para a página seguinte no Web browser Volta a carregar a página Web actual Pára de carregar uma página Web Abre o Web browser predefinido Pára a reprodução do CD/ VCD/DVD Vai para a faixa anterior do CD/VCD/DVD Vai para a faixa seguinte do CD/VCD/DVD
Tecla Reproduzir/ pausa
Função Reproduz um CD/VCD/ DVD ou faz uma pausa na sua reprodução Diminui o volume do som Aumenta o volume do som Abre o media player predefinido Liga/desliga a saída de áudio Abre O meu computador Abre a aplicação de calculadora predefinida Abre a aplicação de correio electrónico predefinida Activa o modo de poupança de energia
Procurar Retroceder Avançar Actualizar Parar de carregar World Wide Web Parar
Diminuir o volume Aumentar o volume Media Player Sem som O meu computador Calculadora Correio electrónico Suspender
Faixa anterior Faixa seguinte
Teclado e rato óptico sem fios da Creative 1-2
Rato óptico sem fios da Creative
A Figura 1-2 a seguir mostra o rato e as teclas respectivas:
Botão direito
Roda de deslocamento Botão esquerdo
O aspecto do rato pode variar em função do modelo e país de aquisição.
Vista de frente
Botão de ligação
Vista de trás
Figura 1-2
Teclado e rato óptico sem fios da Creative 1-3
Receptor RF da Creative
A Figura 1-3 a seguir mostra o receptor RF, com o conector USB e os indicadores luminosos respectivos:
Indicador luminoso Caps Lock Indicador luminoso Num Lock Indicador luminoso de comunicação Botão de ligação Indicador luminoso Scroll Lock Conector USB
Figura 1-3
Teclado e rato óptico sem fios da Creative 1-4
2
Instalar o hardware
Instalar o hardware
Passo 1: Introduzir as pilhas no rato óptico sem fios da Creative
1. Vire o rato ao contrário e abra a tampa do compartimento das pilhas, como se mostra na Figura 2-1.
Figura 2-1:
Abrir o compartimento das pilhas
2. 3.
Introduza duas pilhas AA seguindo as indicações do compartimento das pilhas, como se mostra na Figura 2-2. Feche a tampa do compartimento das pilhas e empurre a patilha para baixo para a prender.
Figura 2-2:
Introduzir as pilhas
Instalar o hardware 2-1
Passo 2: Introduzir as pilhas no teclado sem fios da Creative
1. 2.
Vire o teclado ao contrário. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas para baixo como se mostra na Figura 2-3.
Figura 2-3:
Abrir o compartimento das pilhas
3. 4.
Introduza duas pilhas AA seguindo as indicações do compartimento das pilhas, como se mostra na Figura 2-4. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas para cima, para a fechar.
Figura 2-4:
Introduzir as pilhas
Instalar o hardware 2-2
Passo 3: Ligar o receptor RF da Creative
1. 2.
Ligue o computador. Ligue o conector USB do receptor RF à porta USB do computador, como se mostra na Figura 2-5.
Certifique-se de que introduziu as pilhas no rato e no teclado antes de passar para o passo 3.
Figura 2-5:
Ligar o receptor RF ao computador
3.
Instale o receptor RF a pelo menos 20 centímetros do computador ou do monitor.
Instalar o hardware 2-3
Passo 4: Active os dispositivos sem fios do ambiente de trabalho sem fios
· Verifique se o teclado e o rato estão no máximo a 1,8 metros de distância do receptor RF. · Sempre que introduzir as pilhas, prima os botões Connect (Ligar) de cada um dos dispositivos Desktop Wireless 6000, como se mostra no passo 4. · Prima os botões Connect (Ligar) do rato e do teclado no espaço de 10 segundos depois de premir o botão Connect (Ligar) do receptor RF.
1. 2. 3.
Prima o botão Connect (Ligar) do receptor RF, como se mostra na Figura 2-6. Prima o botão Connect (Ligar) do rato. O indicador luminoso de comunicação do receptor RF pisca com uma luz verde durante cerca de 5 segundos. Prima o botão Connect (Ligar) do teclado. O indicador luminoso de comunicação do receptor RF pisca com uma luz verde durante cerca de 5 segundos.
1
2
3
Figura 2-6:
Activar o rato e o teclado da Creative
Para instalar os controladores, consulte "Instalar o software" na página 3-1.
Passo 5: Testar o teclado e o rato
Mova o cursor do rato ou prima uma tecla no teclado para testar a ligação do teclado e do rato. Se não acontecer nada, repita o passo 4.
Instalar o hardware 2-4
3
Instalar o software
Instalar o software
Instalar o software
A caixa de diálogo Assistente Adicionar Novo Hardware pode aparecer aos utilizadores do Windows 98 e 98 SE quando o Windows detectar um dispositivo USB. Siga as instruções que aparecem no ecrã. Durante a instalação, pode ter que introduzir o CD de instalação do Windows na unidade de CD-ROM. Alguns computadores podem não ser fornecidos com o CD do Windows, mas têm os ficheiros necessários armazenados em c:\windows\ options\cabs (substitua c:\ pela letra da unidade onde o Windows está instalado).
Tem de instalar o software para utilizar o Creative Desktop Wireless 6000. As instruções que se seguem podem ser utilizadas para o Windows 98, Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (ME), Windows 2000 e Windows XP. 1. Depois de ligar o Creative Desktop Wireless 6000, o Windows detecta o dispositivo USB e instala automaticamente os controladores necessários. 2. Introduza o CD de instalação do Creative Desktop Wireless 6000 na unidade de CD-ROM. O CD é compatível com o modo de reprodução ...
|