Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 28
PRECAUÇÕES
Remoção do ar condicionado antigo
Antes de deitar para o lixo um aparelho de ar condicionado fora de uso, assegure-se de que não funciona e não é perigoso. Desmontar o ar condicionado para evitar riscos de ferimentos em crianças. Deve notar-se que os sistemas de ar condicionado contêm líquidos de refrigeração que necessitam de reciclagem especializada. Os materiais de um ar condicionado podem ser reciclados. Contactar a empresa local de tratamento de lixos para uma recolha adequada e as autoridades locais ou o seu distribuidor se tiver dúvidas. Assegure-se que a tubagem do seu ar condicionado não é danificada antes de ser recolhida pelo centro de recolha de lixos e contribua para a protecção do ambiente insistindo num método antipoluidor de recolha.
· Não danificar qualquer parte do ar condicionado que transporte líquido de refrigeração, perfurando as tubagens com objectos afiados ou pontiagudos, esmagando ou torcendo quaisquer tubos ou raspando o revestimento das superfícies. Se o líquido de refrigeração se derramar e atingir os olhos pode causar ferimentos graves.
· Não obstruir ou cobrir as grelhas de ventilação do ar condicionado. Não introduzir os dedos ou qualquer objecto nas palhetas de entrada/saída ou no ventilador.
· Não permitir que as crianças brinquem com o ar condicionado. Não permitir, em nenhum caso, que as crianças se sentem sobre a unidade exterior.
Eliminação da embalagem do novo ar condicionado
Todos os materiais de embalagem do seu novo ar condicionado são descartáveis sem qualquer prejuízo para o ambiente. A caixa de cartão pode ser dobrada ou cortada em pedaços e depositada num centro de recolha de cartão. O saco envoltório feito de polietileno e as almofadas de polietileno não contêm hidrocarbonetos fluoroclóricos. Todos estes materiais podem ser colocados num centro de recolha de lixos e reutilizados depois de reciclagem adequada. Consulte as autoridades locais para obter o nome e direcção dos centros de recolha de lixos e papel mais próximos.
Especificações · O circuito de refrigeração é à prova de fuga. O aparelho é adaptável na seguinte situação 1 Amplitude de temperatura ambiente aplicável: 2 Se o cabo de abastecimento estiver danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante, pelo agente de assistência ou pessoa similar qualificada.
PORTUGUÊS
3 Se o fusível estiver avariado no quadro do PC, substitui-lo
por um do tipo T. 3.15A/250V. Interior Arrefecimento Exterior Interior Aquecimento Exterior Exterior (Inverter) Máximo: D.B/W.B Mínimo: D.B/W.B Máximo: D.B/W.B Mínimo: D.B Máximo: D.B Mínimo: D.B Máximo: D.B/W.B Mínimo: D.B/W.B Máximo: D.B/W.B Mínimo: D.B/W.B 32ºC/23ºC 18ºC/14ºC 43ºC/26ºC 18ºC 27ºC 15ºC 24ºC/18ºC -7ºC/-8ºC 24ºC/18ºC -15ºC
Instruções de Segurança e Avisos
Antes de ligar o ar condicionado, ler atentamente a informação do Guia do Utilizador. O Guia do Utilizador contém observações muito importantes para a montagem, funcionamento e manutenção do ar condicionado. O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos que possam advir da não observância das instruções que se seguem.
· Aparelhos de ar condicionado danificados não devem ser
postos em funcionamento. Em caso de dúvida, consultar o seu fornecedor.
4 O método de ligação deverá estar de acordo com as normas locais.
· A utilização do ar condicionado deve ser executada em
estrita obediência das respectivas instruções incluídas no Guia do Utilizador.
5 Depois da instalação, a tomada de corrente deverá estar
em local de fácil acesso.
6 As pilhas gastas devem ser descartadas convenientemen· A instalação deve ser executada por profissionais. Não instale o aparelho pelos seus próprios meios. te.
7 O aparelho não deve ser usado sem supervisão por crian· Por razões de segurança, o ar condicionado deve estar
fixado adequadamente de acordo com as especificações. ças pequenas ou pessoas deficientes.
8 As crianças pequenas devem ser vigiadas para não brinca· Não esquecer de desligar o ar condicionado da corrente
antes de abrir a grelha de entrada. Nunca desligue o seu ar condicionado puxando pelo fio. Segure a ficha com firmeza e retire-a da tomada. rem com o aparelho.
9 Usar uma tomada adequada e compatível com o cabo de
alimentação.
· Todas as reparações eléctricas devem ser executadas por
electricistas qualificados. Reparações inadequadas podem acarretar perigos graves para o utilizador do ar condicionado.
10 A tomada e o cabo de ligação devem ser aprovados pelas
entidades locais de energia.
28
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 29
PRECAUÇÕES
Instruções de Segurança
· Ler cuidadosamente as Instruções de Segurança seguintes antes da utilização. · As instruções estão classificadas em dois níveis, AVISO e PRECAUÇÃO, de acordo com a gravidade dos possíveis riscos e danos.
Para uma utilização segura é exigida a estrita observação das instruções.
Instalação
ADVERTÊNCIA
Chamar a loja de Venda/Assistência para instalação. Não tentar instalar o ar condicionado pelos próprios meios porque um trabalho mal executado pode provocar choques eléctricos, incêndio, fugas de água.
A instalação em local indevido pode ocasionar acidentes. Não instalar nos seguintes locais.
PRECAUÇÃO !
Ligar o cabo de terra. Não instalar em local onde haja a possibilidade de fugas de gás inflamável junto do aparelho. Não expor o aparelho a vapores de óleo. Verificar que a instalação do escoamento esteja segura
Ligação à terra
PROIBIÇÃO
PROIBIÇÃO
CUMPRIMENTO OBRIGATÓRIO
29
PORTUGUÊS
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 30
PRECAUÇÕES
ADVERTÊNCIA
Em caso de anomalias, como cheiro a queimado, desligar imediatamente o aparelho e contactar o fornecedor. Usar uma linha de alimentação exclusiva com disjuntor
OFF Inserir completamente a ficha do cabo de alimentação na tomada
CUMPRIMENTO OBRIGATÓRIO Usar a tensão adequada Não usar extensões no cabo de alimentação nem cabos emendados.
PORTUGUÊS
CUMPRIMENTO OBRIGATÓRIO Não utilizar um cabo de alimentação enrolado.
CUMPRIMENTO OBRIGATÓRIO Não danificar o cabo de alimentação.
PROIBIÇÃO Não inserir objectos nas entradas ou saídas de ar.
PROIBIÇÃO Não desligar o aparelho puxando pelo fio.
PROIBIÇÃO Não direccionar o fluxo de ar directamente para as pessoas, especialmente bebés ou pessoas idosas.
PROIBIÇÃO Não tentar reparar ou reconstruir pelos próprios meios.
PROIBIÇÃO
PROIBIÇÃO
PRECAUCIÓN
No lo utilice para almacenar comida, trabajos artísticos, instrumentos de precisión o cultivo de organismos. Ventile de vez en cuando, especialmente cuando al mismo tiempo estén en marcha aparatos que funcionan con gas. No accione el interruptor con las manos mojadas.
PROHIBICIÓN No instale la unidad cerca de una fuente de ignición o cualquier aparato de calefacción o producción de calor.
ESTRICTO CUMPLIMIENTO Compruebe el buen estado de la plataforma de instalación.
PROHIBICIÓN No vierta agua en la unidad para limpiarla.
PROHIBICIÓN No coloque animales o plantas en la dirección del flujo de aire.
PROHIBICIÓN No coloque ningún objeto sobre la unidad ni se suba a ella.
PROHIBICIÓN No coloque floreros ni recipientes de agua sobre la parte superior de la unidad.
PROHIBICIÓN
PROHIBICIÓN
PROHIBICIÓN
30
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 31
COMPONENTES E FUNÇÕES
Unidade interior
FUNCIONAMENTO COOL DRY HEAT TIMER HEALTH
Visor VERDE VERM VERDE VERM VERDE
AMARELO
Em diferentes modelos, as cores das luzes piloto serão mostradas como na ilustração
Visor Entrada Filtro de Ar
Gerador de aniões
Grelha de entrada
Deflector vertical (Usar o telecomando para regular o caudal horizontal. Não o ajustar manualmente.) Palheta horizontal (regular o caudal esquerdo e direito) Cavilha de energia No tipo multi-split, a tomada de corrente está na unidade exterior.
Unidade Exterior
ASE 7UA / ASE 9UA
ASE 12UA
1 SAÍDA 2 ENTRADA 3 LIGAÇÃO DE TUBAGEM E FIOS ELÉCTRICOS 4 TUBO DE ESCOAMENTO
31
PORTUGUÊS
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 32
COMPONENTES E FUNÇÕES
1. 2. 3. Tecla HEALTH (purificação) Usada para regular um funcionamento purificador do ar. Tecla HOUR (hora) Usada para acertar o relógio e regular o temporizador. Tecla MODE (modo) Usada para seleccionar o modo de funcionamento. AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT. Tecla SLEEP (descanso) Usada para seleccionar o modo SLEEP. Tecla CLOCK (relógio) Usada para acertar a hora exacta. Tecla TIMER (temporizador) Usada para seleccionar TIMER ON, TIMER OFF, TIMER ON-OFF. RESET (reinício) Quando o telecomando funcionar anormalmente, pressionar esta tecla com um objecto pontiagudo para que o telecomando volte ao normal. Visor HEALTH Visor SLEEP Visor SWING UP/DOWN (oscilação horizontal) Visor LOCK (bloqueio) Visor FAN SPEED (velocidade do ventilador)
4. 5. 6.
PORTUGUÊS
28. 29. 30. 31. Tecla POWER/SOFT LOCK (bloqueio) Usada para bloquear as teclas e o visor LCD. Quando pressionada, as outras teclas ficarão desactivadas e aparece a indicação de bloqueado no visor. Pressionar novamente para cancelar o bloqueio e a indicação de bloqueado desaparecerá. Tecla LIGHT (luz) O visor de barra colorida está ligado mas apagado. CODE (código) Usada para seleccionar o Código A ou B com um toque; A ou B aparecerão no visor LCD. Seleccionar A no caso de não haver explicação especial.
7.
8. 9. 10. 11. 12.
13. 14. 15.
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
23. 24.
25. 26. 27.
Visor TIMER ON (tempor. ligado) Tecla TEMP (temperatura) Usada para seleccionar a temperatura pretendida. Visor do modo de funcionamento AUTO (Automática) COOL (frio) DRY (desumidificação) HEAT (aquecimento VENTOINHA Visor SIGNAL SENDING (envio de sinal) Visor POWER/SOFT Visor do caudal vertical Visor TEMP Telecomando: para mostrar a regulação da TEMP.. Visor TIMER OFF (tempor. desligado) Visor CLOCK Tecla FAN (ventilador) Usada para seleccionar a velocidade da ventoinha: LOW (baixa), MED (média), HI (alta), AUTO. Tecla ON/OFF (ligar/desligar) Usada para ligar/desligar a unidade. Tecla SWING UP/DOWN (oscilação horizontal) Utilizada para seleccionar a direcção do ar para cima ou para baixo. Tecla SWING LEFT/RIGHT (oscilação vertical) Usada para seleccionar o caudal vertical. Tecla HEALTH AIRFLOW (purificação do ar) Usada para programar o modo de caudal de purificação. Tecla SET Usada para confirmar os ajustes do temporizador e do relógio.
NOTA: As funções seguintes e respectivos visores não estão disponíveis:
32
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 33
COMPONENTES E FUNÇÕES
Acerto do Relógio
Quando se liga a unidade pela primeira vez, e depois de colocar as pilhas no telecomando, o relógio deve ser acertado da seguinte forma:
1- Premir a tecla CLOCK. "AM" ou "PM" pisca. 2- Premir
ou para acertar a hora. Cada toque aumentará ou diminuirá 1 minuto. Se a tecla for mantida pressionada, a hora mudará rapidamente.
3- 3. Depois de confirmar a hora, premir SET. "AM" ou "PM" deixa de piscar, ao
mesmo tempo que o relógio começa a funcionar.
· Para utilizar, apontar a cabeça de transmissão de sinal directamente para o receptor de sinal da unidade interior. · A distância entre a cabeça de transmissão e o receptor deverá ser, no máximo, de 7 m, sem qualquer obstáculo. · Não bater com o telecomando nem o deixar cair. · Quando, na divisão, há iluminação fluorescente ou telefones sem fios, estes dispositivos podem interferir no envio de sinais para o receptor. Em tal caso, a distância entre o telecomando e o receptor de sinais deverá ser encurtada.
Colocação das pilhas
Inserir 2 pilhas R-03 como ilustrado à direita.
Retirar a tampa do compartimento das pilhas:
Premir ligeiramente a zona " " e deslizar a tampa como ilustrado.
Colocar as pilhas:
Certificar-se de que a polaridade "+" / "- " está de acordo com a impressa no fundo do compartimento. Recolocar a tampa.
Indicador de confirmação:
Depois de premir a tecla ON/OFF, se o visor não aparecer, verificar a colocação das pilhas. Um visor pouco nítido ou sem informação indica que as pilhas estão gastas. Substituir as pilhas. Usar duas novas pilhas do mesmo tipo para recarregar. Se o telecomando não funcionar devidamente, retirar as pilhas e voltar a inseri-las alguns minutos mais tarde. Nota:
Conselho: Retirar as pilhas no caso de não usar durante muito tempo. Se o visor não se extinguir, carregar em Reset. Retirar as pilhas do telecomando no caso de não utilizar a unidade durante um período prolongado. Se mesmo assim o telecomando não funcionar,
33
PORTUGUÊS
Funcionamento do telecomando
Manual 05Daitsu Por
20/12/04
09:22
Página 34
FUNCIONAMENTO
Purificação do Ar (HEALTH)
(1) Ligação do aparelho
Ajustar as con ...