Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho User installation and operation manual Gebrauchs- und Installationsanleitung
CERTIFICADO DE GARANTIA / CERTIFICADO DE GARANTIA WARRANTY CERTIFICATE / GARANTIEZERTIFIKAT
COD.:
kg.
N.:
Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones Antes de instalar e utilizar o aparelho leia cuidadosamente o manual de instruções Before installing and use of the appliance please read carefully the instruction book Vor Installation und Gebrauch des Gerates bitte die Gebrauchs- und Installationsanleitung sorgfaltig durchlesen
CONDIÇÕES DA GARANTIA
ATÉ DOIS ANOS
A Garantia até dois anos constitui uma garantia diferente e adicional que não afecta os direitos do consumidor de acordo com o previsto na lei, e é outorgada concreta e especificamente a favor do cliente e aparelho a que se refere. A Garantia cobre durante o prazo de dois anos a partir da data de recepção deste aparelho, todas as reparações realizadas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial. EXCLUSÕES DA PRESENTE GARANTIA. Ficam excluídas da cobertura da presente Garantia, e portanto será a cargo do utilizador o custo total da reparação, as seguintes condições: a) As avarias provocadas por negligência ou utilização incorrecta do aparelho por parte do consumidor. b) As avarias provocadas por causas de caso fortuito, força maior (fenómenos atmosféricos ou geológicos) e sinistros. c) As avarias ou danos derivados de instalação incorrecta, não legal ou de energia ou combustível não adequados. d) Esta garantia não cobre as operações de manutenção periódica do produto. e) Os aparelhos utilizados em estabelecimentos industriais ou comerciais. f) Os danos e prejuízos que possam ser causados ao utilizador como consequência do não funcionamento do aparelho por avarias. ANULAÇÃO DA PRESENTE GARANTIA. A presente Garantia fica anulada e, portanto, sem qualquer efeito se o aparelho tiver sido manipulado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas ou serviços técnicos que não forem os SAT oficiais da marca. MUITO IMPORTANTE: PARA SER CREDOR DESTA GARANTIA, É IMPRESCINDÍVEL QUE O UTILIZADOR ACREDITE PERANTE O SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO PELO GARANTE, A DATA DE COMPRA ATRAVÉS DA FACTURA OFICIAL DO APARELHO. NO CASO DE APARELHOS FORNECIDOS EM OBRAS NOVAS DEVERSE-Á ACREDITAR COMO SUFICIENTEMENTE A DATA DE DISPOSIÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO. A presente Garantia será válida unicamente em território da U.E. e exclusivamente em relação ao aparelho mencionado e outorgada pela Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés n.º 18, 20500 MondragónGuipúzcoa, Espanha. Para o resto de países consulte o seu distribuidor.
29
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
1
PARA DESEMBALAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
PARA DESEMBALAR Eliminar os elementos de protecção exterior: película termoretractil, tampa superior, cantos laterais e base de poliestireno. Elementos de protecção interna: calços de poliestireno para fixar cestos.
IMPORTANTE
Na parte interna da porta, no canto superior, encontra-se a etiqueta de características. Esta etiqueta nunca deve ser eliminada, visto que informa sobre o modelo exacto da máquina de lavar louça, alimentação eléctrica, n.º de série e garantia.
2
a
LIGAÇÃO À REDE DE ÁGUA
Na parte traseira da máquina de lavar louça encontrará a mangueira de água: Ligue o tubo à entrada de água, aperte a rosca de ligação e certifiquese de que a mangueira está bem enroscada ao aparelho.
a
Português
b
A mangueira tem de passar entre a parede e o rodapé inferior traseiro da máquina de lavar louça (b1), de forma a não ficar estrangulada ou demasiado esticada (b2).
b1
b2
É aconselhável ter uma saída fixa de descarga a uma distância do chão de 25 a 100 cm. Evite que o tubo de descarga fique muito ajustado, tenha dobras ou estrangulamentos.
máx. 100 cm
mín. 25 cm
Se a sua máquina de lavar louça admite entrada de água quente, ligue o tubo à torneira de água quente. Neste caso a temperatura máxima não deve ultrapassar os 60°C. Se utilizar este tipo de alimentação de água, deve ter em conta que os resultados da lavagem e da secagem podem ver-se afectados.
IMPORTANTE É importante que o cotovelo da mangueira de descarga fique bem fixo na saída para evitar a queda e consequente risco de inundação.
3
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Consulte a etiqueta de características situada no canto superior da porta, antes de realizar as ligações eléctricas. Certifique-se de que a tensão que chega à base da ficha é a que aparece na etiqueta.
IMPORTANTE É muito importante que a máquina de lavar louça seja ligada a uma ficha com ligação à terra. A instalação eléctrica, ficha, tomada, fusíveis ou interruptor automático e contador devem estar dimensionados para a potência máxima indicada na etiqueta de características. Se o cabo de alimentação estiver danificado, a substituição só pode ser realizada pelo fabricante, serviço de pós-venda (SAT), ou pessoal autorizado.
31
4
NIVELAMENTO e POSICIONAMENTO
NIVELAMENTO É importante conseguir que a máquina de lavar louça fique bem assente sobre o chão, assim como a sua perpendicularidade. Nivelea para corrigir possíveis irregularidades do chão.
a
a
b
Para isso, utilize um nivelador. Em primeiro lugar, a profundidade (colocando o nível de trás para a frente);
b
depois, a largura (colocando o nível em largura). A máquina delavar louça estará ni velada quando aoorientar o nível emqualquer sentido, o nivel esteja sempre no centro. POSICIONAMENTO
c
d
Se colocar o aparelho por baixo da bancada pode fazê-lo com ou sem tampa.
c
e
f
d
Se quiser retirar a tampa, pode fazê-lo retirando o contrapeso posterior e, de acordocom o modelo, desdobrando o material isolante; desdobrando para trás os fixadores que suportam a tampa. Antes de introduzir a máquina de lavar louça no local correspondente, aproxime-a e levante-a segurando o pé de trás até deixar um espaço de cerca de 3 milímetros até à bancada
g
e
g
f
Meta a máquina de lavar louça no espaço reservado e certifique-se de que os tubos e o cabo ficam por trás do rodapé da parte de trás da máquina de lavar louça. Ajuste à bancada até que
a parte de cima do aparelho entre em contacto com o plano inferior da bancada do móvel de cozinha.
Português Para encastrar numa fila de móveis. Se encastrar a máquina de lavar louça numa fila de móveis de cozinha com rodapé único:
a b
desaperte o rodapé e retire-o;
a
b
desaperte os suportes dos pés e retire-os; retire os pés reguláveis dos suportes, enrosque estes pés reguláveis na máquina de lavar louça. Encaixe o rodapé do móvel de cozinha, e, se for necessário, serre-o até obter a medida pretendida.
c d
c
d
5
PAINELAGEM
PAINELAGEM De forma simples, pode colocar na porta da máquina de lavar louça painéis ou revestimentos decorativos, a condizer com os móveis da sua cozinha. Estes painéis de revestimento não podem ter uma espessura superior a 4 mm.
a
a
b
Retire o marco da porta desapertando os parafusos. Prepare o painel para estas dimensiones: 597 x 587 mm. Coloque o painel ou revestimento decorativo. Para fixar o novo painel decorativo volte a aparafusar o marco da porta. 33
c d
b
c d
Em alguns modelos a altu-ra da porta decorativa regula-se para poder ficar alinhada com o resto de móveis da cozinha.
a
Retire o marco da porta desapertando os parafusos. Retire o painel decorativo da máquina de lavar louça. Regule a altura dos móveis de cozinha com a régua que se encontra na parte inferior da porta da máquina de lavar louça. Coloque o painel decorativo sobre a porta, marque a altura pretendida e corte-o. Coloque o painel decorativo sobre o marco e corte-o à mesma altura que o painel decorativo. Coloque o painel na porta, segure simultaneamente o marco e volte a marcar a posição dos novos orifícios na porta. Utilizar, para fazer os orifícios, uma broca de ø 3,25 mm (cuidado com a pro-fundidade) e volte a aparafusar o marco.
a
b
b
c
c
d
d
e
e
f
f
Português
6
a b
LAVAGEM PRÉVIA
Uma vez instalada satisfatoriamente a máquina de lavar louça, é aconselhável uma lavagem prévia: Prima a tecla On/Off. Seleccione o programa 1 (pré-lavagem), sem louça nem detergente.
a
b
c
Prima a tecla Arranque / Pausa. Isto serve para comprovar a instalação, as ligações e a descarga, para além de limpar completamente o interior antes de levar a cabo um programa de lavagem na máquina de lavar louça.
c
35
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
UTILIZAÇÃO DO APARELHO E CONSELHOS PRÁTICOS
1
DUREZA DA ÁGUA, SAL, ABRILHANTADOR E DETERGENTE
Ajuste da dureza da água. Antes de pôr a máquina de lavar louça a trabalhar é preciso determinar a dureza da água da sua zona. Esta informação é fornecida pela Companhia de Águas da sua zona, ou pela Câmara, pelo Serviço de Assistência Técnica (SAT), ou utilizando a tira Aquadur incluída na embalagem de acessórios. É possível que não precise de utilizar sal. Se este for o seu caso pode passar ao capítulo do Abrilhantador. A água contém calcário. Quanto mais calcário tiver a água, maior será a sua dureza. Para que este não danifique a máquina de lavar louça, esta incorpora um descalcificador que retira o calcário da água e deixando-a limpa para a lavagem. Este descalcificador funciona com sal. Regulação da quantidade de sal As máquinas de lavar louça integram um regulador de sal, que, de acordo com o modelo, pode ser manual ou electrónico. R E G U LAÇ Ã O MANUAL Se a sua máquina de lavar louça leva na parte lateral interna direita um regulador de sal como os mostrados nas fotografias em anexo (Mod. A-B), deve posicionar o regulador de sal no número que corresponda à sua dureza de água (consultar tabela). Para seleccionar a posição adequada utilize uma moeda (Mod. A) ou desaparafusador (Mod. B).
REGULADOR Modelo A
Graus franceses Graus alemães Posição do regulador de sal DUREZA
0-13 HF 0-7 DH 14-38 HF 8-21 DH
REGULADOR Modelo B
39-50 HF 22-28 DH 51-63 HF 29-35 DH 64-100 HF 36-56 DH
0
suave sem sal
1
normal
2
média
3
dura
4
muito dura
Português ONDE DEITAR O SAL A máquina de lavar louça incorpora um depósito de sal situado na parte inferior da máquina de lavar louça. Este sal não é de cozinhar, é especial para máquinas de lavar louça. DEPÓSITO DE SAL A primeira vez que encher o depósito de sal deve:
a b c d
Carregar o sal sem enchê-lo totalmente. Completá-lo com água. Mexer com uma colher. Fechar muito bem a tampa e limpar os restos de sal que tenham caído fora do depósito.
a b
A operação de enchimento de sal deve ser sempre feita antes de uma lavagem e nunca depois. Quando é preciso repor o sal? De acordo com os modelos, um visor óptico, colocado na tampa do depósito de sal, ou um indicador luminoso, na parte da frente do aparelho, assinalam quando se tiver de repor o sal. É aconselhável repor a quantidade de sal consumida cada 15 dias sem esperar que se ligue o piloto do sal.
c
d
VISOR ÓPTICO
PILOTO
IMPORTANTE
Não deve utilizar sal se a sua máquina de lavar louça não precisar. Neste caso, o indicador luminoso estará permanentemente ligado.
37
O abrilhantador facilita a secagem e evita que a louça tenha gotas de água depois da lavagem. O depósito do abrilhantador está no interior da porta, junto ao de detergente. O depósito possui um dosificador de 4 posições para poder ajustar a quantidade do abrilhantador de acordo com a qualidade da água (de fábrica o dosificador sai na posição 2). Se observar gotas de água na louça, aumente a numeração do regulador do abrilhantador. Caso contrário, diminua a numeração se a louça apresentar riscos esbranquiçados ou pegajosos.
a DOSIFICADOR a
Uma vez assinalada a dose é preciso encher o depósito até ao máximo, sem transbordar. Se isso acontecer, limpe os restos com um pano.
DEPÓSITO ABRILHANTADOR
IMPORTANTE A louça não fica mais limpa por deitar mais abrilhantador. Pelo contrário, podem dar-se manchas por excesso.
Quando é preciso repor o abrilhantador? A própria máquina de lavar louça assinala quando é preciso repor o abrilhantador. Dependendo do modelo existem dois tipos de indicador: visor óptico ou piloto.
VAZIO
CHEIO
VISOR ÓPTICO
PILOTO
Cristal transparente ao lado da tampa do depósito do abrilhantador. Se o cristal tiver o fundo claro é preciso encher. Se o fundo for escuro, há abrilhantador suficiente.
Um sinal luminoso na parte da frente da máquina de lavar louça assinala quando é preciso repor o abrilhantador.
Português O detergente é deitado num depósito situado na parte interna da porta, ao lado do do abrilhantador.
a
Uma vez vertido o detergente, feche a tampa do depósito. Alguns programas precisam t ...