Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Guia de Operações Básicas
-para utilização sem um computadorIntrodução
Instruções de Segurança Importantes..................................3 Informação Pessoal Armazenada na Memória .................................4
Substituir Tinteiros
Precauções ................................... 27 Retirar e Instalar Tinteiros.............. 27
Manutenção
Verificar o Estado dos Tinteiros.... 30 Verificar e Limpar a Cabeça de Impressão .................................. 30 Alinhar a Cabeça de Impressão .................................. 31
Funções do Painel de Controlo
Painel de Controlo ..........................5
Manuseamento do Papel e Originais
Manusear papel ..............................8 Manusear Originais .........................9
Resolução de Problemas
Mensagens de Erro....................... 32 Problemas e Soluções.................. 32
Enviar uma Fotografia ou Documento por fax
Ligar um Telefone ou Atendedor de Chamadas ...........................11 Definir as características do Fax...............................................11 Enviar um Fax .................................14 Receber Faxes ...............................16 Seleccionar as Definições de Enviar/Receber..........................17
Resumo das Definições do Painel
Modo Fax....................................... 37 Modo de cópia ............................ 38 Modo de cartão de memória .... 40 Modo de impressão de fotografias ................................. 41 Modo de configuração............... 42
Copiar
Copiar Fotografias ........................19 Copiar documentos .....................20
Imprimir a partir de um Cartão de Memória
Manusear um Cartão de Memória .....................................21 Imprimir Fotografias.......................22 Seleccionar e imprimir fotografias utilizando uma folha de índice ....................................23
Imprimir a partir de uma Câmara Digital
Utilizar o PictBridge ou o USB DIRECT-PRINT ..............................26
Português
Onde obter informações
Documentação em papel Começar por aqui Leia esta folha em primeiro lugar. Esta folha explica como instalar a impressora e o software. Guia de Operações Básicas para utilização sem um computadorEste manual contém informações sobre como utilizar a impressora sem a ligar a um computador, explicando, por exemplo, como enviar faxes, copiar ou imprimir a partir de um cartão de memória. Se tiver problemas ao utilizar a impressora, consulte o capítulo Resolução de Problemas deste manual.
(este manual)
Manuais interactivos Guia do Utilizador Este manual apresenta instruções para imprimir e digitalizar a partir do computador e contém informações sobre o software. Este manual está incluído no CD-ROM do software e é instalado automaticamente quando instala o software. Para ler o manual, faça clique duas vezes no respectivo ícone situado no ambiente de trabalho. Ajuda interactiva A ajuda interactiva está integrada em todas as aplicações incluídas no CD-ROM do software e apresenta informações pormenorizadas sobre as aplicações.
Simbologia utilizada no manual
Quando ler as instruções, tenha em atenção estas indicações:
w Atenção: As mensagens têm de ser respeitadas rigorosamente para evitar ferimentos. c Importante: As mensagens têm de ser respeitadas para evitar danos no equipamento. Nota: Mensagens que contêm informações importantes sobre a impressora. Sugestão: Mensagens que contêm sugestões de utilização da impressora.
Direitos Reservados e Marcas Registadas
Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem prévia autorização por escrito da Seiko Epson Corporation. As informações aqui contidas destinam-se apenas à utilização deste produto. A Epson não se responsabiliza pela aplicação das informações aqui contidas a outras impressoras. O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou que resultem ainda (excluindo os E.U.A.) da inobservância estrita das instruções de utilização e de manutenção estabelecidas pela Seiko Epson Corporation. A Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou consumíveis não reconhecidos como sendo produtos originais Epson ou produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation. A Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por quaisquer danos provocados por interferências electromagnéticas resultantes da utilização de quaisquer cabos de interface não reconhecidos como sendo produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation. EPSON® é uma marca registada e EPSON STYLUSTM e Exceed Your Vision são designações comerciais da Seiko Epson Corporation. USB DIRECT-PRINTTM e o logótipo USB DIRECT-PRINT são designações comerciais da Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. DPOFTM é uma designação comercial da CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. e Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. SDHCTM é uma designação comercial. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick, MagicGate Memory Stick Duo e Memory Stick Micro são designações comerciais da Sony Corporation. xD-Picture CardTM é uma designação comercial da Fuji Photo Film Co., Ltd. Aviso Geral: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma finalidade meramente informativa, podendo ser designações comerciais dos respectivos proprietários. A Epson não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
Introdução
Instruções de Segurança Importantes
Antes de utilizar a impressora, leia e siga estas instruções de segurança: Utilize apenas o cabo de corrente fornecido com a impressora. A utilização de outro cabo pode provocar incêndios ou choques. Não utilize o cabo com nenhum outro equipamento. Certifique-se de que o cabo de corrente utilizado está de acordo com todas as normas de segurança locais relevantes. Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta. Coloque a impressora perto de uma tomada de parede que lhe permita desligar facilmente o cabo de corrente. Não permita que o cabo de corrente apresente danos ou desgaste. Certifique-se de que a amperagem total dos dispositivos ligados à extensão ou à tomada de parede não excede a amperagem limite. Evite locais sujeitos a variações bruscas de temperatura e humidade, choques, vibrações, pó ou luz solar directa. Não bloqueie nem tape as aberturas existentes na caixa exterior nem introduza objectos pelas ranhuras. Coloque a impressora sobre uma superfície plana, estável e ampla. O aparelho não funcionará correctamente se estiver inclinado. Certifique-se também de que a parte de trás da impressora está afastada pelo menos 10 cm da parede para haver ventilação suficiente. Não abra a unidade de digitalização enquanto estiver a efectuar cópias, a imprimir ou a digitalizar. Não toque no cabo-fita branco existente no interior da impressora. Não derrame líquidos na impressora. Não utilize aerossóis que contenham gases inflamáveis no interior ou em redor da impressora. Se o fizer, poderá provocar um incêndio. À excepção das situações explicadas na documentação, não tente reparar a impressora.
Desligue a impressora e entregue-a para reparação a técnicos de assistência qualificados, nas seguintes condições: se o cabo de alimentação estiver danificado; se tiver ocorrido a entrada de líquidos na impressora; se a impressora tiver caído ou a protecção estiver danificada; se a impressora não funcionar normalmente ou demonstrar uma mudança distinta no desempenho. Quando guardar ou transportar a impressora, não a incline, não a coloque de lado nem a vire ao contrário. Se o fizer, o tinteiro poderá verter. Quando fechar a unidade de digitalização, tenha cuidado para não entalar os dedos. Não exerça demasiada pressão no tabuleiro de documentos quando colocar os originais. Não coloque nada, além de originais, no alimentador automático de folhas.
Instruções de segurança relativas aos tinteiros
Mantenha os tinteiros fora do alcance das crianças e não ingira a tinta. Se a tinta entrar em contacto com a pele, lave-a com água e sabão. Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água. Se o desconforto ou os problemas de visão persistirem, recorra imediatamente a um médico. Se retirar um tinteiro para o utilizar posteriormente, proteja a área de fornecimento de tinta da sujidade e do pó, e guarde o tinteiro no mesmo ambiente que a impressora. Não toque na porta de fornecimento de tinta nem na área envolvente.
Instruções de Segurança de Equipamento Telefónico
Quando utilizar equipamento telefónico, deve seguir as precauções de segurança básicas de modo a reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos e ferimentos pessoais, incluindo o seguinte: Não use o produto perto de água.
Introdução
3
Português
Evite utilizar um telefone durante a ocorrência de trovoadas. Existe um risco mínimo de choques eléctricos devido aos relâmpagos. Não utilize um telefone para comunicar uma fuga de gás, se estiver junto à fuga. Mantenha o manual de instruções acessível para utilização futura. Para utilizadores europeus: A Seiko Epson Corporation declara que este equipamento, modelo C361A, está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Norma 1999/5/EC. Apenas para utilização em: Reino Unido, Irlanda, Alemanha, França, Espanha, Portugal, Itália, Áustria, Suiça, Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Dinamarca, Finlândia, Noruega, Suécia, Polónia, Hungria, República Checa, Eslováquia, Lituânia, Estónia, Eslovénia, Grécia, Roménia, Bulgária. Para utilizadores da Nova Zelândia: Aviso geral A concessão de uma licença de transmissão para qualquer item de equipamento terminal, indica que apenas a empresa de telecomunicações aceitou que o item cumpre com as condições mínimas para ligação a esta rede. Não indica qualquer recomendação do produto por parte empresa de telecomunicações, nem fornece qualquer tipo de garantia. Acima de tudo, não fornece quaisquer garantias de que os itens funcionam correctamente, em respeito com outro item de equipamento com licença de transmissão de marca ou modelo diferente, nem implica que todos os produtos sejam compatíveis com os serviços da rede de telecomunicações.
Informação Pessoal Armazenada na Memória
Esta impressora permite armazenar nomes e números de telefone na memória, que são guardados mesmo quando a impressora é desligada. Recomenda-se que execute o seguinte procedimento para apagar a memória, se oferecer a impressora a alguém ou quando a eliminar.
Apagar a memória
1. Pressione F Setup. 2. Seleccione Repor Predefinições e, de seguida, pressione OK.
3. Seleccione Inic. Todas Defin e, de seguida, pressione OK.
4. Seleccione OK e, de seguida, pressione OK.
Todos os dados armazenados na memória são apagados.
4
Introdução
Funções do Painel de Controlo
Painel de Controlo
h j
a
b
c def
g
i
kl
m
n
O painel de controlo pode variar consoante o país.
Botões
f Botões a P On Função Liga e desliga a impressora (o indicador luminoso acende quando a impressora está ligada e fica intermitente quando a impressora está activa, é ligada ou desligada). Alterna entre os modos r Copy, s Memory Card, K Fax e J Photo. (As luzes indicam o modo seleccionado.) Executa programas de manutenção ou ajusta diversas definições. Apresenta definições pormenorizadas para cada modo. Selecciona fotografias e itens de menus. Activa as definições que seleccionou. g
Botões y Back
Função Cancela a operação actual e volta ao menu anterior. Altera a visualização das fotografias no visor LCD ou corta as fotografias. No modo Fax, as funções deste botão incluem a impressão da Lista de Marcação Rápida, a Re-impressão de Faxes e a impressão de outros relatórios. Assim como números de fax, pode também usar estes botões para especificar ou introduzir números de Marcação Rápida, a data/hora, o número de cópias a imprimir e muito mais. Define o número de cópias ou altera a área de corte.
Display/Crop
b
Mode *
h
Teclado numérico 1234567890*#
c
F Setup *
d
x Menu *
i
Cópias
e
udlr Botão de direcciona mento OK
(+ e -)
Funções do Painel de Controlo
5
Português
Botões j
Função Activa e Desac ...