marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o FLYMO MULTIRTRIM 250DX: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre FLYMO MULTIRTRIM 250DX

Manual do usuário FLYMO MULTIRTRIM 250DX

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário FLYMO MULTIRTRIM 250DX .

Baixe o guia de usuário completo (346 Ko)





Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário FLYMO MULTIRTRIM 250DX

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

2 4 3 1 9 5 10 8 7 6 4 3 1 2 8 7 9 10 6 GB DE FR NL NO FI SE CONTENTS INHALT TABLE DES MATIÈRES INHOUD INNHOLD SISÄLTÖ INNEHÅLL DK ES PT IT HU PL CZ INDHOLD CONTENIDO LEGENDA INDICE CONTENUTI TARTALOMJEGYZÉK ZAWARTOSC KARTONU POPIS STROJE SK SI HR BA CS OBSAH VSEBINA SADRZAJ SADRZAJ The Electrolux Group. The world's No.1 choice. 5119629-01 GB 1. 2. 3. 4. 5. - CONTENTS Steady Handle Bolt Handle Knob Nut Scraper Tool (Multi Trim 200) 6. Safety Guard 7. Instruction Manual 8. Safety Manual 9. Warning Label 10. Product Rating Label - INHALT Haltegriff Bolzen Griffknopf Mutter Reinigungvwerkzeug (Multi Trim 200) 6. Schutzvorrichtung 7. Bedienungsanweisung 8. Sicherheit handbuch 9. Warnetikett 10. Produkttypenschild FR - TABLE DES MATIÈRES 1. Poignée auxiliaire 2. Vis 3. Vis papillon 4. Ecrou 5. Racloir (Multi Trim 200) 6. Carter 7. Manuel d'Instructions 8. Etiquette d'avertissement 9. Etiquette d'avertissement 10. Plaquette des Caractéristiques du Produit NL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. NO 1. 2. 3. 4. 5. - INHOUD Tweede handvat Bout Handvatknop Moer Schraper (Multi Trim 200) Beschermplaat Handleiding Zekerheid manueel Waarschuwingsetiket Product-informatielabel DE 1. 2. 3. 4. 5. FI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SISÄLTÖ Vakain Pultti Kahvan nuppi Mutteri Kaavin (Multi Trim 200) Teränsuojus Käyttöopas Turva käsikirja Takuukortti Ruohonleikkurin arvokilpi IT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. HU 1. 2. 3. 4. 5. INDICE CONTENUTI Impugnatura Bullone Manopola dell'impugnatura Dado Raschietto (Multi Trim 200) Protezione testa di taglio Manuale di istruzioni Manuale di securezza Etichetta di pericolo Etichetta dati del prodotto SI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. HR 1. 2. 3. 4. 5. VSEBINA Ravnotezno drzalo Vijak Krilna matica Matica Strgalo (Multi Trim 200) Varnostno vodilo Prirocnik Varnost ucbenik Opozorilna oznaka Tipna tablica SE - INNEHÅLL 1. Stödhandtag 2. Bult 3. Vingmutter 4. Mutter 5. Skrapare (Multi Trim 200) 6. Trimmersköld 7. Bruksanvisning 8. Säkerhets manual 9. Varningsetikett 10. Produktmärkning - INDHOLD Støttehåndtag Bolt Håndtagsknop Møtrik Skrabeværktøj (Multi Trim 200) 6. Beskyttelsesskærm 7. Brugsvejledning 8. Sikkerhed håndbog 9. Advarselsmoerkat 10. Produktets mærkeskilt ES 1. 2. 3. 4. 5. - CONTENIDO Manilla del asa Perno Gatillo del Manillar Tuerca Herramienta de raspar (Multi Trim 200) 6. Cubierta protectora 7. Manual de instrucciones 8. Manual de seguridad 9. Etiqueta de Advertencia 10. Placa de Características del Producto - LEGENDA Pega fixa Parafuso Fêmea do parafuso da pega 4. Porca 5. Ferramenta para raspar (Multi Trim 200) 6. Protecção de segurança 7. Manual de Instrucções 8. Manual de segurança 9. Etiqueta de Aviso 10. Rótulo de Avaliação do Produto PT 1. 2. 3. DK 1. 2. 3. 4. 5. - TARTALOMJEGYZÉK Alsó fogantyú Csavar Fogantyúgomb Anya Kaparószerszám (Multi Trim 200) 6. Biztonsági perem 7. Kezelési útmutató 8. Biztonság kézi 9. Figyelmeztet címke 10. Termékminsít címke PL - ZAWARTOSC KARTONU 1. Uchwyt 2. ruba 3. Galka uchwytu 4. Nakrtka 5. Skrobak (Multi Trim 200) 6. Oslona bezpieczestwa 7. Instrukcja Obslugi 8. Kasa rczny 9. Znaki bezpieczestwa 10. Tabliczka znamionowa - POPIS STROJE Pevná rukoje Sroub Kídlová matice Matice Skrabka (Multi Trim 200) Ochranný kryt Návod k pouzívání Bezpecnostní pokyny Stítek s výstraznými symboly 10. Výrobní stítek SK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. - OBSAH Oporná rukovä Skrutka Otácavý gombík rukoväte Matka Skrabka (Multi Trim 200) Ochranny kryt Prírucka Ochranný rucný Varovný stítok Prístrojový stítok CZ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. - SADRZAJ Nepomicna rucka Vijak s maticom Dugme za rucku Matica vijka Sprava za struganje (Multi Trim 200) 6. Sigurnosni zastitnik 7. Prirucnik s uputama 8. Prirucnik sigurnosti 9. Naljepnica s upozorenjem 10. Etiketa s ocjenom proizvoda - SADRZAJ Nepomicna rucka Vijak s maticom Dugme za rucku Matica vijka Sprava za struganje (Multi Trim 200) 6. Sigurnosni zastitnik 7. Prirucnik s instrukcijama 8. Prirucnik sigurnosti 9. Lepljiva etiketa s upozorenjem 10. Etiketa s ocjenom produkta CS 1. 2. 3. 4. 5. - (Multi Trim 200) 6. 7. 8. 9. 10. BA 1. 2. 3. 4. 5. - INNHOLD Håndtaksbøyle Festebolt Vingemutter Mutter Plast skrape (Multi Trim 200) 6. Trimmerskjerm 7. Bruksanvisning 8. Sikkerhets håndbok 9. Advarselsetikett 10. Produktmerking GB DE DO NOT use liquids for cleaning. Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden. FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage. NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken. NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring. GB For further advice or repairs, contact your local dealer. DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung. FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter votre revendeur local. NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner. FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä. FI SE DK ES PT IT HU PL SE DK ES PT IT HU ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen. ANVÄND INTE vätskor för rengöring. BRUG IKKE væske til rengøring. NO utilice líquidos para la limpieza. NÃO use líquidos para limpar. NON usare liquidi per la pulizia. NE használjon folyadékokat tisztításra. NIE uywa plynów do czyszczenia. För ytterligare rådgivning eller reparationer, kontakta din lokala återförsäljare. For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler. Si desea consejos adicionales o reparación, contacte con su distribuidor local. Para orientação adicional ou reparações, contacte o seu agente local. Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il rivenditore locale. További tanácsért vagy javítás szükségessége esetén forduljon a helyi forgalmazóhoz. CZ SK SI HR BA CS K cistní NEPOUZÍVEJTE kapaliny. NEPOUZÍVAJTE na cistenie tekuté materiály. NE uporabljajte raznih tekocin za ciscenje. NEMOJTE koristiti tekuine za cisenje. NEMOJTE da koristite tecnosti za cisenje. . W sprawie porad lub napraw skontaktowa si z miejscowym przedstawicielem. O radu nebo opravu pozádejte svého místního prodejce. alsie informácie a opravy zabezpecí vás lokálny predajca. Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktirajte vasega lokalnega prodajalca. Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom prodavacu. Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom trgovcu. , . PL CZ SK SI HR BA CS A B C 1 D E 2 F 2 1 G1 Multi-Trim 200 G2 Multi-Trim 250/300 x1 AUTO FEED AUTO FEED x2 H J K L M N P Multi-Trim 200 Q R S T U V Multi-Trim 250/300 W X 1 2 Y Z EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Product:Category........Electric Lawn Trimmer Make..............Electrolux Outdoor Products Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EEC I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using directive 81/1051/EEC as a guide. The maximum Aweighted sound pressure level recorded at operator position under free field semi anechoic chamber conditions was :I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using ISO 5349 as a guide. The maximum weighted root mean square value of vibration recorded at operator's hand position was:- Type of Cutting Device..................Cutting Line Identification of Series................... See Product Rating Label Conformity Assessment Procedure....ANNEX VI Notified Body.................................. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Other Directives:-........................... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC & applicable standards:-.............. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 Type............................................................................................... A Width of Cut................................................................................... B Speed of Rotation of Cutting Device............................................. C Guaranteed sound power level...................................................... D Measured Sound Power Level.......................................................E Level...............................................................................................F Value.............................................................................................. G Weight............................................................................................ H EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Bescheinigung, dass das Produkt:Kategorie....Elektrorasentrimmer Fabrikat.......Electrolux Outdoor Products die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei Direktive 81/1051/EWG als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel, der an der Bedienerposition unter Freifeld-HalbschalltotKammerbedingungen gemessen wurde, betrug:Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei ISO 5349 als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des Bedieners gemessen wurde, betrug:- Schneidwerktyp....................................Schnur Identifizierung der reihe....................... Siehe Produkttypenschild Konformitätsbestätigungsverfahren...ANNEX VI Benachrichtigte Behörde.................... I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Andere Direktiven-...........................98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC und Normen:-....................................... EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 Typ.................................................................................................. A Schnittbreite................................................................................... B Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks...........................C Garantierter Geräuschpegel.......................................................... D Gemessener Geräuschpegel......................................................... E Höhe ...............................................................................................F Wert.................................................................................................G Gewicht.......................................................................................... H EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Je soussigné M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certifie que ce produit:Catégorie.....Coupe-bordure électrique Marque........Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EEC Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu'un échantillon du produit ci-dessus a été essayé selon les indications de la directive 81/1051/EEC. Le niveau maximum pondéré de pression acoustique enregistré à la position de l'opérateur en champ libre en chambre demi-sourde était de:Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, GrandeBretagne, certifie qu'un échantillon du produit cidessus a été essayé selon les indications de la norme ISO 5349. La moyenne quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la position de la main de l'opérateur était de:- Type d'outil de coupe................... Fil de coupe Identification de la serie................ Voir la Plaquette D'identification Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI Organisme notifié.......................... I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Autres directives............................ 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC et aux normes................................ EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.