marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535

Manual do usuário FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535 - FIRST-TIME SETUP

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535 - FIRST-TIME SETUP .

Baixe o guia de usuário completo (4188 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535 FIRST-TIME SETUP


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP SI 3535 - FIRST-TIME SETUP

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Copyright © Fujitsu Siemens Computers 2008 SAP: 10600985316 FSP: 440000377 Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 München, Germany Contact www.fujitsu-siemens.com/support All rights reserved, including intellectual property rights. Technical data subject to modifi cations and delivery subject to availability. Any liability that the data and illustrations are complete, actual or correct is excluded. Designations may be trademarks and/or copyrights of the respective manufacturer, the use of which by third parties for their own purposes may infringe the rights of such owner. For further information see http://www.fujitsu-siemens.com/terms_of_use.html AMILO Desktop S Series First-time setup 10600985316 Español Português AMILO_Desktop_S_Cover.indd 1 28.08.2008 14:36:06 Español Português AMILO Desktop S Series Primera puesta en servicio . Microsoft, MS, Windows, Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation. Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated. MultiMediaCard es una marca registrada de Infineon Technologies AG. Sony y Memory Stick son marcas de Sony Electronics, Inc. Todas las demás marcas mencionadas son marcas o marcas registradas de los respectivos propietarios y se consideran protegidas. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2008 La divulgación y reproducción de este documento, así como el aprovechamiento de su contenido no están autorizados, a no ser que se obtenga el consentimiento expreso para ello. Los infractores quedan obligados a la compensación por daños y perjuicios. Reservados todos los derechos, en particular para el caso de concesión de patente o de modelo de utilidad. Reservada la posibilidad de suministro y de modificaciones técnicas. Contenido Español Contenido La tecnología innovadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de uso "AMILO Desktop" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones y elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicadores y elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desembalar y comprobar el contenido de la caja de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimiento de la primera puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desconexión de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wireless Keyboard Set LX300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de dispositivos externos a los puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectar el ordenador a la tensión de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Primer encendido: el software se instala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encender la pantalla y el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encendido del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apagado del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lector de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserte la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrir y cerrar la caja en caso de mantenimiento o de ampliación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertura de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cierre de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AMILO Desktop S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wireless Keyboard Set LX300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 3 4 4 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 14 15 15 15 16 17 17 17 18 19 20 20 21 21 22 23 23 23 10600985316, edición 1 Español Contenido Español 10600985316, edición 1 La tecnología innovadora La tecnología innovadora ... y un diseño ergonómico convierten AMILO Desktop en un PC de sobremesa de manejo fácil y fiable. Su ordenador viene equipado con un sistema operativo Microsoft Windows, que se encuentra preinstalado y configurado de forma óptima. El ordenador está preparado para el arranque inmediato en cuanto lo encienda por primera vez. El ordenador está provisto con la tecnología más moderna para que pueda hacer un uso óptimo de él. · Intel CPU que contribuye al ahorro energético · WLAN de alta velocidad según las normas b/g/Draft n con hasta 300 Mbit/s · Ventilador para procesador muy silencioso Con la "función de configuración de la BIOS" de manejo fácil podrá controlar el hardware del ordenador y podrá proteger su sistema contra el acceso no autorizado de manera óptima aprovechando las eficaces propiedades de la contraseña. Estas instrucciones de uso le explican cómo poner en marcha el ordenador y cómo hacerlo funcionar, entre otras cosas. Más información Encontrará información general referente al aparato en las instrucciones de uso "AMILO Desktop". Los componentes de software indicados en estas instrucciones hacen referencia a productos de Microsoft, en caso de que estén contenidas en el suministro del aparato. Para la instalación de otros productos de software tenga en cuenta las instrucciones de uso del fabricante. Instrucciones de uso "AMILO Desktop" Instrucciones de uso "AMILO Desktop" lo encontrará en el menú de inicio de Windows, en Todos los programas - Fujitsu Siemens Computers o en la página web "www.fujitsu-siemens.com/support". Símbolos Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa, puede poner en peligro su vida, deteriorar el equipo o sufrir una pérdida de datos. La garantía vencerá, si se daña el equipo por no observar estas indicaciones. Destaca información importante para el correcto manejo del equipo. señala una operación que debe realizar Señala un resultado. 10600985316, edición 1 Español - 1 La tecnología innovadora Este tipo de letra Este tipo de letra Este tipo de letra marca las entradas que se efectúan con el teclado en el cuadro de diálogo de un programa o en una línea de comando, p. ej. su contraseña (Nombre123) o una orden para iniciar un programa (start.exe) marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La instalación ha concluido. marca · textos de los botones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar. · nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe. marca referencias a otras secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad". referencias a una fuente de información externa, p. ej., una dirección de una página web: Para más información "www.fujitsu-siemens.com" · nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual "Safety" (Seguridad). indica una tecla del teclado, p. ej.: F10 marca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No apagar el equipo · · "Este tipo de letra" Abc Este tipo de letra 2 - Español 10600985316, edición 1 Indicaciones importantes Indicaciones importantes Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad contenidas en el manual "Seguridad" y en las instrucciones de uso "AMILO Desktop". 10600985316, edición 1 Español - 3 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando En este capítulo se presentan cada uno de los componentes de hardware de su ordenador. Dispone de una vista general de los indicadores y las conexiones del ordenador. Familiarícese con estos componentes antes de ponerse a trabajar con el ordenador. Conexiones Denominación Alimentación de tensión del PC Figura Símbolo Conexión de red Sonido (fuentes de sonido externas, p. ej. altavoces activos, micrófono) · Sonido integrado En una tarjeta de sonido instalada adicionalmente, la función de sonido en la placa base no está activada o el ,,Sonido integrado" no está disponible Line In Line Out Mic Clavijas hembra de 3,5 mm 4 - Español 10600985316, edición 1 Conexiones y elementos de mando Denominación Figura Conexión de sonido digital, ver también el manual de la placa base. Clavija RCA (coaxial) Conexión para dispositivos USB (p. ej. teclado; ratón, emisor IR / módulo receptor, escáner, impresora) USB 2.0 Nota importante para USB 2.0: Para garantizar una velocidad de transferencia de datos segura, recomendamos utilizar cables de conexión USB con una longitud máx. de 3 m. Conexión para dispositivos Firewire o compatibles con IEEE-1394 (p. ej. cámara de vídeo, cámara digital) FireWire Red o módem DSL Clavija FireWire Clavija USB Símbolo SPDIF Out o USB 1394 Clavija RJ-45 o Conexión de entrada y salida de vídeo (opcional) (ver documentación de la tarjeta VGA/TV) Clavija multipolar o de 4 polos Conexión para señal de vídeo digital (monitor) Interfaz de audio y vídeo digital o LAN SVIDEO IN SVIDEO OUT DVI HDMI 10600985316, edición 1 Español - 5 Conexiones y elementos de mando Indicadores y elementos de mando Denominación Interruptor de alimentación Símbolo Función Interruptor para arrancar el sistema. · · · El interruptor de alimentación se ilumina en blanco: el sistema está encendido. El interruptor de alimentación parpadea en amarillo: se accede al disco duro. El interruptor de alimentación parpadea en blanco: el sistema se encuentra en modo de ahorro de energía. 6 - Español 10600985316, edición 1 Puesta en servicio Puesta en servicio Puestaenservicio Observe las indicaciones de seguridad del capítulo "Notas importantes", Página 3 . Desembalar y comprobar el contenido de la caja de suministro Deberá conservar el embalaje original del ordenador por si fuera necesario transportarlo en un momento dado. D ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.