Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Copyright® 2007 i-mate.TM Todos os direitos reservados
É probdo reproduzr, transferr, dstrbur, armazenar, ou traduzr para outras línguas, total ou parcalmente, e em qualquer forma, as nformações contdas neste manual, nclusve o produto e o software descrtos nele, sem a autorzação préva e expressa da -mate. O conteúdo deste documento é oferecdo pela -mate «no estado em que se encontra», sem nenhuma garanta expressa ou mplícta. Esta publcação pode nclur mprecisões técnicas ou erros tipográficos. A i-mate pode fazer aperfeiçoamentos e/ou alterações no produto. As informações e especificações contidas neste documento estão sujetas a alterações sem avso prévo. As informações contidas nesta publicação não afetam nem modificam as especificações do produto ou sua garantia. A i-mate não é responsável por quasquer danos resultantes do uso deste produto.
Informações importantes sobre segurança
Por favor, lea cudadosamente as seguntes nformações antes de começar a utilizar seu aparelho a fim de evitar prejuízos decorrentes do uso indevido: · Este aparelho não está totalmente carregado quando sai da caixa. · Carregue a bateria por 8 horas antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Por favor, empregue o carregador fornecido pelo fabricante. Não remova a bateria enquanto o aparelho está carregando. · Use apenas baterias autorizadas pelo fabricante a fim de evitar estragos e até lesões físicas. · Não carregue a bateria com adaptadores não especificados pelo fabricante. Isto pode causar estragos tanto no aparelho quanto na bateria. · Descarte as baterias de maneira apropriada, de acordo com as instruções do fabricante e com as leis locais. · Desligue o aparelho e remova a bateria antes de inserir o cartão SIM. Assegure-se de que o cartão SIM encaixe perfeitamente na ranhura para cartão SIM. · Não tente abrir o dispositivo de uma forma que não a especificada neste manual. · Não faça pressão sobre este produto. Isso poderia danificar a tela e os componentes internos. · Não utilize o aparelho em postos de gás ou gasolina, fábricas de produtos químicos, e áreas em que se verifique a presença de explosivos ou materiais inflamáveis.
Verson WM6 V1.1
Copyright
· Não bata ou sacuda o aparelho, nem o exponha a altas temperaturas. Isto pode estragar a bateria ou danificar o aparelho. · Use apenas a caneta Stylus especificada pelo fabricante. Não toque a tela com objetos duros. · Não limpe a tela com produtos químicos. Use apenas panos especificamente desenhados para limpar telas de cristal líquido. · Não exponha o aparelho ao sol e à umidade por longos períodos. O aparelho e a bateria podem resultar danificados. · Mantenha o aparelho seco. Não permita que ele entre em contato com água. · O aparelho pode interferir nos sistemas aéreos de navegação e/ou comunicação. · O uso deste aparelho durante o vôo é proibido por lei na maioria dos países. · Caso utilize o telefone ao dirigir, use dispositivos de mãos-livres ou viva-voz.
Interferências nos dispositivos médicos
Este produto pode nterferr no funconamento de dspostvos médcos. O uso do aparelho é probdo na maora dos hosptas e clíncas de saúde.
Informação das marcas registradas
© 2007 -mate plc. Todos os dretos reservados. O nome e o logotpo da -mate são marcas regstradas ou marcas comercas da -mate plc ou de suas empresas afiliadas e parceiras. A marca, o nome, e os logotipos da Bluetooth® são marcas registradas da Bluetooth SIG, Inc. e são usadas pela i-mate sob licença. O resto das marcas e dos nomes comercas são propredade dos detentores. Microsoft®, MS-DOS®, Windows®, Windows NT®, Windows Server®, Windows Mobile®, Windows VistaTM, ActiveSync®, Exchange®, Excel®, Internet Explorer®, MSN®, Outlook®, PowerPoint®, e Word® são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
AVISO: Seu aparelho pode estar protegido por um código de segurança ROM. Nesse caso, se você desejar fazer atualizações de software será necessário introduzir o código de bloqueio no aparelho. O código ROM está impresso na caixa do equipamento. Nossa sugestão é que você escreva o código aqui. Código de bloqueio ROM:
-mate | Guia do usuário
ACESSÓRIOS INCLUÍDOS NO KIT
Caneta Stylus Cabo USB Fone de ouvido
Quick Start Guide
Bateria
OK
Guia rápido
Adaptador AC CD-ROM de iniciação
Item
Adaptador AC Fone de ouvdo Cabo USB Caneta Stylus CD de iniciação Guia rápido
Função
Para carregar o aparelho. Para fazer lgações sem usar as mãos e ouvr músca. Para conectar o aparelho ao PC e sncronzar dados ou e-mals. Use a caneta Stylus para escrever, desenhar ou seleconar tens na tela. Contém Manual do Usuáro e software para a sncronzação do aparelho com o PC. Instruções para a utilização do aparelho.
JAMA 101 1
ESPECIFICAÇÕES DO APARELHO
OK
Botões e conectores do aparelho
No.
1 2
Item
Plugue RF Ranhura para Mn SD de expansão de memóra Alto-falante Indicador LED bicolor Tecla Left Tecla Start Menu Tecla Talk/Send Tecla End Call / Botão POWER Tecla Ok Tecla Rght
Função
Proteção para o conector GSM. Entrada para cartão de memóra opconal. Insira o cartão de memória Mini SD com os contatos de metal voltados para baxo. Para ouvr voz ao utlzar o telefone. Verde piscante para notificações configuráveis. Vermelho permanente para ndcar o processo de carga. Ativa o comando exibido na legenda acima do botão. Pressone para acessar o menu prncpal. Pressone esta tecla para atender a uma chamada e para chamar um número dscado. Pressione para finalizar uma chamada. Pressione e segure durante 2 segundos para colocar o aparelho no modo Standby. Pressione e segure durante 5 segundos para deslgar o aparelho. Pressone para fechar o aplcatvo em uso. Pressone para atvar o comando exbdo na legenda acma do botão.
3 4 5 6 7 8
9 10
2 -mate | Guia do usuário
No.
11
Item
Tecla de Navegação
Função
Pressone esta tecla mult-dreconal para cma, para baxo, para a esquerda, ou para a dreta, para navegar através dos menus e dos programas. Confirme a seleção feita pressionando o centro da tecla de navegação. Para ouvr músca e voz. Também permte fazer chamadas através do headset. Para comuncar-se através do telefone e fazer gravações. Pressione com a caneta Stylus para reiniciar o aparelho. Porta para conectar o adaptador AC e o cabo USB. Use a caneta Stylus para escrever, desenhar ou selecionar itens na tela. Pressone esta tecla para aumentar o volume. Pressone esta tecla para dmnur o volume. Também permte slencar o aparelho ao receber uma chamada. Pressione para abrir o programa da máquina fotográfica digital do aparelho. Pressone de novo para trar uma foto ou reproduzr um vídeo. Para trar fotos ou gravar vídeos. Permite posicionar a câmera para tirar auto-retratos. Para ouvr múscas sem o fone de ouvdo. Também são usados para fazer chamadas em modo de mãos-lvres.
12 13 14 15 16 17 18 19 20
Botão de Ação Fone de Ouvido Jack Mcrofone Botão Reset Conector Mini-USB Caneta Stylus Tecla Volume Up Tecla Volume Down Botão da Câmera
21 22 23
Lentes da Câmera Espelho Alto-falantes externos
Indicadores de Status
Seguem as diferentes cores das luzes indicadoras de Status (LED)
Indicador LED
Verde Vermelho Verde pscante
Status
A bateria está completamente carregada. A bateria está carregando ou o telefone está utilizando o ActiveSync para sncronzar nformações com o PC. Indica notificação sobre chamadas não atendidas ou recebimento de mensagens.
JAMA 101 3
INSTRUÇÕES PASSO-A-PASSO PARA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Insira o cartão SIM
1. Verifique que o aparelho esteja desligado. 2. Segure o telefone com a mão e empregue o polegar para remover a tampa posterior do aparelho e delizá-la para fora. 3. Primeiro remova a bateria. Depois coloque o cartão SIM na ranhura especial, com os conectores dourados voltados para baixo (encaixe o canto recortado do cartão no canto da ranhura).
Insira a bateria
1. Alinhe os contatos metálicos da bateria aos contatos correspondentes no aparelho e pressione a bateria até que ela encaixe no compartimento 2. Recoloque a tampa, delizando-a para a parte superior do aparelho.
Carregue a bateria
Antes de usar o telefone, carregue a bateria até que ela atinja a carga total. A batera pode ser carregada enquanto o telefone estver lgado ou deslgado.
ATENÇÃO: Quando você adquire o aparelho as baterias não estão completamente carregadas. Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, coloque e carregue totalmente a bateria empregando o adaptador AC. As baterias esgotadas só podem ser recarregadas por meio do carregador fornecido pelo fabricante.
4 -mate | Guia do usuário
UTILIZANDO O TELEFONE
Do mesmo modo que qualquer telefone celular, o Pocket PC Phone permite fazer e receber lgações. Você também pode nserr notas durante uma chamada, fazer uma lgação a partr da lsta de Contatos, e copar faclmente os contatos do cartão SIM para a lista de Contatos do aparelho através do SIM Manager. Se seu cartão SIM é protegido por um código PIN, você deverá digitar o códgo ao lgar o telefone pela prmera vez.
Fazer uma chamada inserindo um número de telefone
Digite o número do telefone desejado na tela do aparelho e clique no botão "Talk" da tela. Para abrir a tela correspondente à função Telefone, realize uma das seguintes ações: · Selecione Start > Phone. · Pressione a tecla Talk / Send . Para finalizar a chamada, clique no botão "End" da tela ou pressione a tecla "End Call" (Veja a ilustração abaixo). Para acessar seus contatos, você pode começar a dgtar o nome do contato no teclado da tela correspondente ao modo Telefone. Por exemplo: Para Brenda, dgte 273632, role para baxo e selecone.
JAMA 101 5
Fazer uma chamada a partir dos Contatos
· Clique Start > Contacts, ou pressione a tecla "Right". · Para procurar um contato, insira o nome ou número desejado no campo "Search", ou clique na letra correspondente ao nome na lista alfabética. · Selecione o contato desejado e pressione a tecla "TALK" para discar o número. · Você pode selecionar o contato na lista de contatos e clicar no número desejado. E também pode enviar uma mensagem de texto a partir deste menu.
DICA: Se desejar utilizar um atalho, mantenha a caneta Stylus encostada sobre o contato desejado por um momento.
6 -mate | Guia do usuário
Fazer uma chamada a partir do Registro de Chamadas
O Regstro de Chamadas permte a vsualzação das chamadas fetas, recebdas, e não atenddas. 1. Na tela do programa Telefone, clique na opção "Call History". 2. Selecione o nome ou número desejado. 3. Clique em "Call" ou pressione a tecla "TALK". Chamadas perddas Chamadas efetuadas Chamadas recebdas
JAMA 101 7
DESLIGANDO O APARELHO
Para colocar o aparelho no modo standby e continuar a receber chamadas, pressione e segure o botão "POWER" durante 2 segundos. Para desligar completamente o aparelho, pressione e segure o botão "POWER" durante 5 segundos e o sstema lhe avsará para deslgá-lo. O aparelho não poderá receber chamadas nem mensagens de texto enquanto estver deslgado.
Pressione e segure o botão "POWER" para ligar novamente o aparelho.
8 -mate | Guia do usuário
TELA PRINCIPAL
Desde a tela principal (Today Screen) você pode acessar a maioria das funções do aparelho.
1 2345
6 7 8 9 10 11 12
13
14
1. 2.
Clique para abrir o menu "Start". Clque para ver o status de conectvdade. Indica a intensidade do sinal.
8. 9.
Personalze seu telefone clcando aqu para nserr as nformações do usuáro. Clque para mudar seu perfl atual. Quando você tiver um item no calendário, o ícone "Auto " muda o aparelho para o perfil "Meeting". Veja lembretes e notificações. Clique para abrir o programa desejado: Mensagens, Tarefas, e Calendáro. Navegue pela web do mesmo modo que com seu PC, utilizando o Microsoft® Live Search. Gerencie músicas e vídeos através do Panel de Controle. Exibe a função atual da tecla Left. Clique no ícone para Bloquear ou Desbloquear o aparelho a fm de evtar pressonamento acdental das teclas e clques desnecessáros na tela. Exbe a função atual da tecla Rght. Clque para abrr a tela de Contatos.
3.
10.
4. 5. 6.
Clque para ajustar o volume dos sons e da campanha. Indica o status da bateria. Clique para abrir a tela "Power Settings" (configurações). Exbe data e hora. Clque para ajustar data, hora, alarme, etc.
11. 12. 13.
7.
Clque para abrr o Wreless Manager (software para a Internet móvel). O segundo ícone exbe o status do Bluetooth e da Operadora.
14.
JAMA 101 9
INDICADORES DE STATUS
Os indicadores de status aparecem no topo da tela e na tela principal (Today). A seguinte tabela apresenta os principais ícones de status e seu significado.
Ícone Descrição
Nível da bateria
Ícone
Descrição
Chamada em curso
Bateria muito baixa
G ...