marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Tocador de DVD JVC XV-N342S: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre JVC XV-N342S

Manual do usuário JVC XV-N342S

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário JVC XV-N342S Tocador de DVD.

Baixe o guia de usuário completo (496 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
JVC XV-N342S


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário JVC XV-N342S

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

LEITOR DE DVD Advertências, precauções e outras notas XV-N340B PRECAUÇÃO XV-N342S Para reduzir o risco de choques eléctricos, incêndio, etc.: INSTRUÇÕES ® VIDEO GNT0069-010A[EU] PT 0306KTC-MW-SC ©2006 Victor Company of Japan, Limited 1. Não retire os parafusos, tampas ou caixa. 2. Não exponha este aparelho à chuva ou humidade. 3. A ficha do cabo de alimentação deve permanecer sempre operável. PRECAUÇÃO -- Botão STANDBY/ON! Desligue a ficha da rede eléctrica para cortar a energia completamente. O botão STANDBY/ON em qualquer posição não desliga a linha de energia principal. O aparelho pode ser ligado/desligado pelo telecomando. IMPORTANTE PARA PRODUTOS A LASER 1. PRODUTO A LASER DE CLASSE 1 2. PRECAUÇÃO: Não abra a tampa superior. Não nenhuma peça dentro do aparelho que o utilizador possa mexer; encarregue todos os serviços a pessoal qualificado. 3. PRECAUÇÃO: Radiação laser de classe 1M visível e/ou invisível quando aberto. Nunca olhe para o feixe, seja directamente ou através de instrumentos ópticos. 4. REPRODUÇÃO DE ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUÇÃO, COLOCADA DENTRO DO APARELHO. Precaução: Ventilação apropriada Para evitar o risco de choque eléctrico e incêndio, e para evitar danos, posicione o aparelho da seguinte maneira: Frente: Sem obstruções e com espaço aberto. Lados: Sem obstruções em 3 cm desde os lados. Parte superior: Sem obstruções em 5 cm desde a parte superior. Parte posterior: Sem obstruções em 15 cm desde a parte posterior. Parte inferior: Sem obstruções, coloque em uma superfície nivelada. Espaço de 15 cm ou mais XV-N340B/XV-N342S Frente Parede ou obstruções Altura em pé 5 cm ou mais Piso Para evitar mau funcionamentos do leitor · Não há peças dentro do aparelho que o utilizador possa mexer. Se acontecer algo errado, desligue o cabo de alimentação e consulte o seu revendedor. · Não introduza objectos metálicos como arames, ganchos de cabelo, moedas, etc., no leitor. · Não obstrua as aberturas de ventilação. Obstruir as aberturas de ventilação pode danificar o leitor. Para limpar a caixa · Utilize um pano macio. Siga as instruções relevantes sobre a utilização de panos revestidos quimicamente. · Não utilize benzina, diluentes de tinta ou outros solventes orgânicos e desinfectantes. Tais substâncias podem deformar ou descolorir a caixa. Ligações Antes de fazer as ligações: · Não ligue o cabo de alimentação de CA até que todas as outras ligações tenham sido feitas. · Ligue a saída VIDEO OUT do leitor directamente à entrada de vídeo do seu televisor. Ligar a saída VIDEO OUT do leitor a um televisor através de um videogravador/televisor integrado/sistema de vídeo pode causar um problema no monitor. Ligação a um televisor com o conector SCART Cabo SCART (não fornecido) Ligação a um televisor com tomadas de vídeo componente PB XIAL Y LEFT Ligação a um amplificador de áudio estéreo (receptor) PB Y LEFT RIGHT RIGHT VIDEO PR VIDEO PR TREAM VIDEO OUT AUDIO OUT L OUT VIDEO OUT AUDIO OUT Televisor IN IN S-VID EO VID EO LEF T NOTA A tomada VIDEO, terminal AV OUT e as tomadas de vídeo componente (Y, PB, PR) não podem ser utilizadas ao mesmo tempo. À entrada de áudio analógica À entrada de áudio analógica Discos que podem ser lidos · DVD VÍDEO, CD de áudio, CD de vídeo, SVCD VIDEO À entrada de vídeo Ligação a um dispositivo de áudio digital Para desfrutar de som envolvente de alta qualidade, ligue a tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) a um descodificador Dolby Digital ou DTS ou a um amplificador com um descodificador incorporado. PB COAXIAL Y LEFT Código regional de DVD VÍDEO Este leitor pode ler discos DVD VIDEO cujos números do código regional incluem "2". Exemplos de discos DVD VIDEO que podem ser lidos: AUD IO RIG HT Para mudar o modo de exploração entre exploração progressiva e exploração entrelaçada, prima VFP-I/P no telecomando durante alguns segundos. NOTAS · Ligue a um televisor com tomadas de vídeo composto e ajuste [CONNECTIONS] a [VIDEO COMPONENT] antes de ligar às tomadas de vídeo componente. (Consulte o item "CONNECTIONS" (Ligações) nas "Definições iniciais".) · Ligue "Y" a "Y", "PB" a "PB" (CB), "PR" a "PR" (CR) correctamente. · A tomada VIDEO, terminal AV OUT e as tomadas de vídeo componente (Y, PB, PR) não podem ser utilizadas ao mesmo tempo. Sobre o indicador do modo de exploração [PICTURE SOURCE] do menu PICTURE AUTO FILM VIDEO(NORMAL)/ (ACTIVE) Tipo da fonte do DVD VIDEO Fonte de filme Fonte de vídeo [DDP] [P] [DDP] [DDP] [P] [P] PCM/STREAM VIDEO PR RIGHT DIGITAL OUT VIDEO OUT AUDIO OUT Precauções Notas sobre o cabo de alimentação · Quando sair de viagem ou se ausentar durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Uma pequena quantidade de energia (1,0 W) é sempre consumida enquanto o cabo de alimentação está ligado à tomada de parede. · Ao desligar o leitor da tomada de parede, sempre puxe pela ficha, e nunca pelo próprio cabo de alimentação de CA. · Não manuseie o cabo de alimentação com as mãos molhadas. · Desligue o cabo de alimentação antes de limpar ou mover o leitor. · Não modifique, torça nem puxe o cabo de alimentação, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo, pois isso poderia causar um incêndio, choque eléctrico ou outros acidentes. · Se o cabo estiver danificado, consulte o seu revendedor e peça a substituição do cabo de alimentação por um novo. Evite a humidade, água, poeira e altas temperaturas. · Não coloque o leitor em lugares húmidos ou poeirentos. · Se entrar água no leitor, desligue-o e desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica, e consulte o seu revendedor. Utilizar o leitor neste estado pode causar um incêndio ou choque eléctrico. · Não exponha o leitor à luz directa do sol nem o coloque perto de um dispositivo de aquecimento. Notas sobre a instalação · Seleccione um lugar nivelado, seco, e não muito quente nem muito frio, entre 5ºC e 35ºC. · Deixe uma distância suficiente entre o leitor e o televisor. · Não instale o leitor em um lugar sujeito a vibrações. · Não coloque objectos pesados no leitor. ALL 2 25 12 34 123 456 O código regional do leitor se encontra impresso na parte traseira do leitor. Nota do formato do sistema de cores Este leitor acomoda o sistema PAL, e também pode ler discos gravados com o sistema NTSC. (Os sinais de vídeo NTSC são convertidos para o sinal PAL e produzidos.) · DVD-R/-RW, +R/+RW escrito e finalizado no formato de DVD VIDEO · Ficheiros DivX em um DVD-R/-RW escrito no formato UDF · CD-R/RW escrito no formato SVCD, CD de vídeo ou CD de áudio · Ficheiros MP3/JPEG/DivX em um CD-R/RW escrito no formato "ISO 9660" Formatos de áudio digital suportados: Linear PCM, MPEG Multichannel, Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems)* À entrada de áudio AV O UT O leitor À entrada de áudio digital Ligação a um televisor com tomadas de vídeo composto Televisor IN VID Acessórios fornecidos Se estiver a faltar algo, entre em contacto com o seu revendedor imediatamente. · Telecomando (x 1) · Pilha R6 (SUM-3)/AA (15F) (x 2) 5. Este produto cumpre com a norma "IEC 60825-1: 2001" para produtos a laser. PRECAUÇÃO: · Não bloqueie as aberturas ou orifícios de ventilação. (Se as aberturas ou orifícios de ventilação forem obstruídos por um jornal, pano, etc., isso pode prejudicar a dissipação do calor.) · Não coloque fontes de chamas vivas, como velas acesas, no aparelho. · Ao desfazer-se das pilhas, leve em consideração os problemas ambientais e siga estritamente as regras ou leis locais que regem o despejo de pilhas. · Não exponha o aparelho à chuva, humidade, gotejamento ou espirro de água, e não coloque objectos com líquidos, como vasos, no aparelho. Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo [Apenas União Europeia] Este símbolo indica que o produto com este símbolo não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral. Se pretender eliminar este equipamento, não utilize o caixote do lixo normal! Existe um sistema de recolha separado para estes produtos. NOTAS · Se um disco estiver sujo, arranhado ou empenado, ou dependendo das características do disco ou das condições de gravação, o leitor pode não ser capaz de ler tais discos. · Este leitor pode ler os sinais de áudio gravados em MIX-MODE CD, CD-G, CD-EXTRA e CD TEXT. · Com alguns discos, as operações podem não ser possíveis. * Para ler discos DVD VIDEO codificados com DTS ou discos CD de áudio codificados com DTS correctamente, ligue o leitor a um amplificador com um descodificador DTS incorporado. Caso contrário, o som sairá distorcido. Discos que não podem ser lidos Tentar ler os discos listados abaixo pode produzir ruído e causar danos aos altifalantes. · Discos DVD-R/-RW escritos no formato VR · Discos DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-AUDIO, CDROM, PHOTO CD, SACD · Discos não finalizados · Discos com formas irregulares ou discos com fita, selos ou cola no lado do rótulo ou no lado de leitura. Ler estes discos pode danificar o leitor. O lado sem DVD de um "DualDisc" não cumpre com o padrão "Compact Disc Digital Audio". Portanto, a utilização do lado sem DVD de um DualDisc neste produto pode não ser recomendável. EO RIG HT AUD IO LEF T NOTAS · Se o seu televisor tiver uma entrada de áudio monofónica em vez de estéreo, utilize um cabo de áudio opcional que converter a saída de áudio estéreo em monofónica. · A tomada VIDEO, terminal AV OUT e as tomadas de vídeo componente (Y, PB, PR) não podem ser utilizadas ao mesmo tempo. NOTAS · Dependendo do disco, pode ser possível que nenhum sinal seja gerado pela saída DIGITAL OUT. Neste caso, faça uma ligação analógica. · Ajuste [DIGITAL AUDIO OUTPUT] na opção de preferência [AUDIO] correctamente de acordo com o equipamento de áudio digital ligado. (Consulte o item "DIGITAL AUDIO OUTPUT" (Saída de áudio digital) nas "Definições iniciais".) NOTA Alguns televisores progressivos e televisores de alta definição não são totalmente compatíveis com este leitor. Para verificar a compatibilidade do seu televisor, entre em contacto com o centro de atendimento ao cliente JVC local. COA X IAL Y PR Cabo de áudio/vídeo (não fornecido) Amarelo PCM /ST REA DIG ITAL OUT M VIDE O LEFT VIDE PB OO UT RIG HT AUD IO O UT O leitor Vermel Branco 1 2 3 4 Maneira de ligar a alimentação Ligação da ficha do cabo de alimentação de CA Depois de fazer todas as ligações, insira a ficha do cabo de alimentação de CA firmemente em uma tomada de corrente. Configuração inicial Ao ligar o leitor pela primeira vez após a compra, a seguinte mensagem aparece no ecrã do televisor. EXECUTE DVD PLAYER SETUP? - BASIC PICTURE/AUDIO SETTING YES - PRESS ENTER NO - PRESS CANCEL Operações básicas Abertura/fecho da bandeja de disco Coloque um disco Maneira de ligar e desligar o leitor 1 Prima x para abrir a bandeja de disco. 2 Coloque um disco na bandeja de disco. Maneira de ligar e desligar o leitor OPEN/ CLOSE STANDBY/ON Mudança do conteúdo do visor Cada vez que premir DISPLAY, o conteúdo do visor mudará. Instalação das pilhas no telecomando Abra a tampa do compartimento das pilhas e coloque as duas pilhas R6 (SUM-3)/AA (15F) fornecidas no telecomando de acordo com as indicações das polaridades ("+" e "­") dentro do compartimento. Logo, volte a colocar a tampa. Antes de desfrutar deste leitor, faça as definições iniciais da seguinte maneira: 1 Prima ENTER. DVD PLAYER SETUP MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH · Para colocar um disco de 8 cm, coloque-o no recesso interior. 3 Prima x para fechar a bandeja de disco. Leitura básica Botões 4* 8 Para Início/continuação da leitura normal Paragem · Quando a função RESUME ou DISC RESUME está activada, este leitor memoriza a posição no disco onde a leitura foi interrompida. ­ Para continuar a leitura, prima 4. ­ Para parar a leitura completamente, prima 8 de novo. Pausa · Cada vez que premir o botão, a imagem fixa avançará para o próximo quadro. Avanço rápido/retrocesso (No modo de pausa) Leitura em câmara lenta · Cada vez que premir o botão, a velocidade de leitura mudará. Salto de capítulo/faixa · Se manter o botão premido durante a leitura, a leitura será avançada/revertida 5 vezes a velocidade normal. ­ SLOW + DISPLAY ON SCREEN TOP MENU THUMBNAIL/ LIST Localização do começo de uma cena ou canção Pode seleccionar um título/capítulo/faixa directamente e iniciar a leitura. Para DVD de vídeo: (Com o leitor parado) seleccione o título. (Durante uma leitura) seleccione o capítulo. Para SVCD/VCD/CD: Seleccione uma faixa. Para seleccionar 5: prima 5. Para seleccionar 23: prima 2 e, em seguida, 3. Para se ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.