Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Instalação do software
IMPORTANTE: Antes de conectar os cabos, instale o software fornecido com a câmera. Siga as instruções na tela.
Após instalar o software, volte a este Guia de introdução.
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
1
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)
2
Colocação da pilha KLIC-7003
1
2
www.kodak.com/go/easysharecenter
Carregamento da pilha
Adaptador AC 5V
(incluído)
Estação fotográfica Kodak EasyShare 2
(pode ser vendido separadamente)
As luzes indicadoras de carregamento das pilhas piscam durante o carregamento. Carregue até que as 3 luzes se acendam (aproximadamente 2 horas).
Estação para câmera ou estação impressora Kodak EasyShare
(pode ser vendido separadamente)
1
Luzes de carga das pilhas
2
Consulte a embalagem do produto para verificar seu conteúdo. Para usar uma estação, consulte seu Guia de introdução. Para ver as estações compatíveis, visite www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para adquirir acessórios, visite www.kodak.com/go/v803accessories ou www.kodak.com/go/v1003accessories. www.kodak.com/go/v803support ou v1003support 3
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)
OK
4
Como ligar a câmera
Configuração de idioma, data e hora
1 2 Idioma: para alterar. OK para aceitar.
Data/hora: 1 Quando solicitado, pressione OK. para alterar. 2 para avançar/retroceder campos. OK para aceitar.
www.kodak.com/go/easysharecenter
Para atualizar essa configuração posteriormente, consulte o guia do usuário.
Captura de fotos e vídeos
Fotos Vídeos
Modo Vídeo
Luz indicadora de câmera pronta
Marcas de enquadramento
1 Pressione o botão On/Off (Liga/Desliga) ou o botão de modo Automático/SCN (Cena) para ligar a câmera. 2 Pressione o botão do obturador parcialmente para ajustar o foco e a exposição. Quando a luz indicadora de câmera pronta ou as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione o botão do obturador completamente.
1 Pressione o botão de modo Vídeo. 2 Pressione o botão do obturador completamente e solte-o. Para interromper a gravação, pressione e solte o botão do obturador novamente.
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
5
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)
6
Revisão de fotos e vídeos
1 Pressione Review (Rever). (Pressione novamente para sair.) 2 para retroceder/avançar.
Vídeos: Reproduzir. (Pressione OK para ativar/desativar a pausa.) Durante a reprodução para ajustar o volume. Durante a reprodução para reproduzir na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. Durante a reprodução para retroceder na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. Mantenha pressionado por 4 segundos para avançar para um marcador.
www.kodak.com/go/easysharecenter
Transferência de fotos e vídeos
Cabo USB (U-8)
(incluído)
Estação fotográfica Kodak EasyShare 2
(pode ser vendido separadamente)
Estação para câmera ou estação impressora Kodak EasyShare
(pode ser vendido separadamente)
Consulte a embalagem do produto para verificar seu conteúdo. Para usar uma estação, consulte seu Guia de introdução. Para ver as estações compatíveis, visite www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para adquirir acessórios, visite www.kodak.com/go/v803accessories ou www.kodak.com/go/v1003accessories. www.kodak.com/go/v803support ou v1003support 7
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)
Mantenha-se informado sobre a sua câmera!
Parabéns! Você: · configurou sua câmera · fotografou · transferiu suas fotos para o computador Mantenha-se informado! Leia este livreto até o final, para poder então fotografar e compartilhar suas melhores fotos! Para entender melhor as opções de menu, use a ajuda da câmera. (Destaque uma opção de menu e pressione o botão de zoom Telefoto (T).) Visite www.kodak.com/go/v803support ou www.kodak.com/go/v1003support para: · o guia do usuário · solução interativa de problemas e reparos · tutoriais interativos · perguntas freqüentes · downloads · acessórios · informações sobre impressão · registro do produto
8
www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista frontal
1 2 3 4 5 11 6
10 9
1 2 3 4 5 Botão do obturador Botão On/Off (Liga/Desliga) Botão de modo Automático/SCN (Cena) Botão de modo Vídeo Botão de modo Favoritas 6
7 8
Luzes indicadoras de modo e de carga das pilhas 7 Entrada DC (5V) 8 Microfone 9 Lente 10 Luz indicadora de vídeo/cronômetro; luz de auxílio de foco automático 11 Flash
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
9
PORTUGUÊS (BRASIL)
PORTUGUÊS (BRASIL)
Vista posterior
17 16 15 14 13 12 5 11 6 7 9
opcional
1 2 3 4 5 6 Luz indicadora de câmera 7 pronta Joystick Botão OK (pressionar) Tela de cristal líquido 8 Trava da pilha; (LCD) compartimento da pilha Botão de grande-angular 9 Cartão SD ou MMC opcional; abertura para cartão Botão de telefoto/ajuda 10 Encaixe para tripé USB, saída AV 11 Conector da estação Suporte da tira da alça 12 Alto-falante 13 Botão Share (Compartilhar) 14 Botão Review (Rever) 15 Botão Menu 16 Botão Delete (Excluir) 17 Botão do flash
1
2
3
4
10 8
10
www.kodak.com/go/easysharecenter
1
Aproveite ainda mais a sua câmera
1 Use a tela LCD para enquadrar o tema da foto. 2 Para aumentar o zoom, pressione Telefoto (T). Para diminuir o zoom, pressione Grande-angular (W). O indicador de zoom mostra o status do zoom. 3 Tire a foto ou grave o vídeo.
Uso do zoom óptico
D T
Alcance do zoom digital Alcance do zoom óptico (36 a 108 mm)
W
Uso do zoom digital
Use o zoom digital em qualquer um dos modos de fotografia para obter uma ampliação de até 3 vezes além do limite do zoom óptico. (Não é possível usar o zoom digital para gravação de vídeos.) Pressione Telefoto (T) até que o controle deslizante esteja sobre a área de alcance do zoom óptico. Libere o botão T e pressione-o novamente. NOTA: Pode ocorrer uma diminuição na qualidade da imagem quando se usa o zoom digital. O controle deslizante pára. Em seguida, fica vermelho quando a qualidade da foto atinge o limite aceitável para cópias de 10 x 15 cm. www.kodak.com/go/v803support ou v1003support 11
Aproveite ainda mais a sua câmera
Uso do cronômetro
Use o cronômetro interno quando quiser aparecer na foto ou para garantir firmeza na hora de pressionar o obturador. Coloque a câmera em um tripé ou sobre uma superfície estável. 1 Em qualquer modo estático, pressione o botão Menu. 2 Pressione para destacar Cronômetro interno e pressione OK. 3 Pressione para escolher: 10 segundos--A foto é tirada após um intervalo de 10 segundos (para você ter tempo de entrar na cena). 2 segundos--A foto é tirada após um intervalo de 2 segundos (para a liberação estável do obturador automático em um tripé). 2 fotos--A primeira foto é tirada após um intervalo de 10 segundos. A segunda foto é tirada após 8 segundos. 4 Pressione OK e, em seguida, pressione o botão Menu. 5 Componha a cena. Pressione o botão do obturador parcialmente e, em seguida, pressione-o completamente. A foto ou fotos são capturadas depois do intervalo. 12
www.kodak.com/go/easysharecenter
Menu
Aproveite ainda mais a sua câmera
Use o mesmo procedimento para gravar vídeos, mas:
Pressione o botão de modo Vídeo
.
Pressione o botão do obturador completamente. NOTA: O vídeo pára quando não há mais espaço de armazenamento disponível. Somente as opções de 2 e 10 segundos estão disponíveis no modo Vídeo.
Uso do flash
Pressione o botão do flash várias vezes para percorrer os modos de flash. O modo de flash atual é indicado na área de status da tela LCD.
Modos de flash Automático
O flash dispara Quando necessário devido às condições de iluminação.
Preenchimento Sempre que uma foto for capturada, independentemente das condições de iluminação. Use-o quando o tema estiver à sombra ou contra a luz (quando a luz estiver atrás do tema fotografado). Se houver pouca iluminação, mantenha a câmera estável ou use um tripé.
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
13
Aproveite ainda mais a sua câmera
Olhos vermelhos Com o flash Olhos vermelhos, você pode reduzir o efeito de olhos vermelhos usando pré-flash ou redução automática de olhos vermelhos. Para configurar a câmera para usar:
Pré-flash, ligue o recurso de Pré-flash (olhos). (O primeiro
disparo do flash contrai as pupilas para reduzir a chance de ocorrerem olhos vermelhos.) Flash uma vez e remover automaticamente os olhos vermelhos, desligue o recurso Pré-flash (olhos vermelhos).
NOTA: Quando a redução automática de olhos vermelhos está ligada, a câmera não pode tirar mais do que duas fotos em sucessão rápida. Tire mais fotos quando a luz indicadora de câmera pronta ficar verde.
Desligado Nunca
14
www.kodak.com/go/easysharecenter
Aproveite ainda mais a sua câmera
Uso de outros modos
Use este modo Para Automático: Para fotos em geral -- oferece um equilíbrio excelente entre qualidade de Pressione um botão para escolher imagem e facilidade de uso. um modo. Cena: Simplesmente enquadre e fotografe em condições especiais. (Consulte a página 16.) Vídeo: Captura de vídeo com som. (Consulte a página 5.) Favoritas: Exibição das fotos favoritas. Paisagem: Cenas distantes. A câmera usa foco automático infinito. As marcas de enquadramento do foco automático não estão disponíveis no modo Paisagem. Macro: Curtas distâncias. A câmera ajusta a Pressione até o ícone Macro ou distância do foco automaticamente Paisagem aparecer na área de status dependendo da posição do zoom. Se possível, da tela LCD. use a luz ambiente em vez do flash.
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
15
Aproveite ainda mais a sua câmera
Uso dos modos de cena (SCN)
Escolha um modo de cena para tirar fotos fantásticas em praticamente qualquer ambiente! 1 Pressione o botão Automático/SCN (Cena) até que os ícones de cena apareçam na tela LCD. 2 Pressione para ver a descrição dos modos de cena. Será exibida a data/hora e a descrição do modo de cena. Se a descrição for desativada antes que você acabe de lê-la, pressione o botão OK. 3 Pressione o botão OK para escolher um modo de cena.
Uso da Ajuda da câmera
Para entender melhor as opções de menu, use a ajuda da câmera. Destaque uma opção de menu e pressione o botão de zoom Telefoto (T).
T
Ativar Ajuda Rolar para cima/para baixo
OK
Desativar Ajuda
16
www.kodak.com/go/easysharecenter
Aproveite ainda mais a sua câmera
Ícones de fotografia
Datador Cronômetro Macro/Paisagem Modo de câmera Nome do álbum Zoom: digital telefoto grande-angular ultra-angular Grade de enquadramento Flash Tamanho da foto Fotos/tempo restante Local de armazenamento de imagens Exposição longa Modo de foco automático (AF) Área do foco Medida de exposição Equilíbrio do branco ISO Pilha fraca Compensação de exposição
www.kodak.com/go/v803support ou v1003support
17
2
Trabalhar com fotos e vídeos
Revisão de fotos e vídeos
Pressione o botão Review (Rever) para ver as fotos e os vídeos e trabalhar com eles. 1 Pressione o botão Review (Rever). 2 Pressione para ver a foto ou vídeo anterior/seguinte.
Ampliação de uma foto
1 Pressione T para ampliar entre 1 e 8 vezes. 2 Pressione foto. para ver diferentes partes da
3 Pressione o botão OK para voltar a 1X.
18
www.kodak.com/go/easysharecenter
Trabalhar com fotos e vídeos
Reprodução de vídeo
Pressione para reproduzir um vídeo. Pressione o botão OK para dar pausa ou interromper a pausa. Pressione o volume. durante a reprodução para ajustar
Velocidade de reprodução 4X 2X Retroceder 1X 2X 4X
Pressione durante a reprodução para reproduzir na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. Pressione para retroceder na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. Mantenha pressionado por 4 segundos para avançar para um marcador.
Avançar
Exclusão de fotos e vídeos
1 Pressione o botão Review (Rever).
Excluir Rever
2 Pressione para ver a foto ou vídeo anterior/seguinte. 3 Pressione o botão Delete (Excluir). 4 Siga as instruções na tela.
Uso do recurso Desfazer exclusão Se você excluir acidentalmente uma foto, poderá usar o recurso Desfazer exclusão para recuperá-la. Esse recurso só pode ser usado imediatamente após a exclusão de uma foto. www.kodak.com/go/v803support ou v1003support 19
Trabalhar com fotos e vídeos
Uso da tecnologia Kodak Perfect Touch
A tecnologia Kodak Perfect Touch garante fotos melhores e mais nítidas. 1 Pressione o botão Review (Rever) e para exibir a foto anterior/seguinte. 2 Pressione o botão Menu, escolha Tecnologia Perfect Touch e pressione OK. O aprimoramento é visualizado. Pressione para ver outras partes da foto. 3 Pressione OK. Siga as instruções na tela para substituir a foto original ou para salvar a foto aprimorada como nova. As fotos já aprimoradas não podem ser aprimoradas novamente na câmera. A tecnologia Kodak Perfect Touch só pode ser usada em fotos, não vídeos. Pressione o bot ...