marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Impressora KYOCERA FS-4020DN: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre KYOCERA FS-4020DN

Manual do usuário KYOCERA FS-4020DN - QUICK INSTALLATION

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário KYOCERA FS-4020DN - QUICK INSTALLATION Impressora.

Baixe o guia de usuário completo (1974 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
KYOCERA FS-4020DN
KYOCERA FS-4020DN COMMAND CENTER
KYOCERA FS-4020DN DATASHEET
KYOCERA FS-4020DN FILE MANAGEMENT UTILITY
KYOCERA FS-4020DN QUICK INSTALLATION
KYOCERA FS-4020DN KMNET VIEWER
KYOCERA FS-4020DN PRESCRIBE COMMANDS
KYOCERA FS-4020DN PRESCRIBE COMMANDS REFERENCE (REV.4.9)

Este produto, embora classificado sob a marca KYOCERA, pode ter sido fabricado por CONTAX, FINECAM, MITA, QUALCOMM, YASHICA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário KYOCERA FS-4020DN - QUICK INSTALLATION

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Fs-2020d/Fs-3920dn/Fs-4020dn First steps Quick installation Guide >>> Unpacking LanguageLabelSheet Waste Toner Box Manual and Other Printed Materials DriverCDwithOGincluded Printer Power Cord Rear Cover Toner Container Plastic Waste Bag Clearance/Environment 10-32.5°C(50to90°F) 15-80%RH 220-240VAC,50/60Hz,4.3A 300mm 300mm Environment 100 mm 200mm 600mm CAUTION:Besuretoprovideenoughspacearoundtheprinter.Prolongedusewithoutsufficient clearancemaycauseheattobuildupinsidetheprinter,resultinginfire. Okolníprostedí UPOZORNNÍ:Dbejtenato,abykolemtiskárnybyldostatekvolnéhomísta.Nebude-likolemtiskárny dostatekvolnéhomísta,mzedelsípouzívánízpsobithromadníteplavtiskárn,cozmzezpsobitpozár. Umweltbedingungen ACHTUNG:StellenSiesicher,dassderDruckerüberausreichendPlatzverfügt.DauerhafteBenutzung ohneausreichendenPlatzführtzumangelnderBelüftung,wodurchFeuerentstehenkann. Miljø FORSIGTIG:Sørgfor,atderertilstrækkeligpladsomkringprinteren.Langvarigbrugudentilstrækkelig afstandkanmedføreopvarmningindeniprinteren,hvilketkanresultereibrand. Entorno PRECAUCIÓN:Asegúresededejarespaciosuficientealrededordelaimpresora. Silaimpresoraseutilizadeformaprolongadaenunlugardondeelespacioesinsuficiente, podría calentarse demasiado y provocar un incendio. Ympäristö VAROITUS:Varmista,ettätulostimenympärilläonriittävästitilaa.Pitkäänjatkunutkäyttöilmanriittävää väliäsaattaaaiheuttaalämmönkerääntymistätulostimensisällejatulipalon. Environnement ATTENTION:veillezàlaissersuffisammentd`espaceautourdel`imprimante.Uneutilisationprolongée sansespacesuffisantpeutentraînerunesurchauffeàl'intérieurdel'imprimanteetunrisqued`incendie. :. . Térköz FIGYELEM:Ügyeljenrá,hogylegyenelegendhelyanyomtatókörül.Haanyomtatóthuzamosabbideig úgyhasználja,hogynincselegendhelykörülötte,anyomtatófelmelegedhetéskigyulladhat. Ambiente operativo ATTENZIONE:Verificarecheattornoallastampantevisiaspaziosufficiente. L`utilizzoprolungatosenzaspazioliberosufficientepuòprovocareilsurriscaldamentointernodellastampante con conseguente pericolo di incendio. Aplinka DMESIO:sitikinkite,kadaplinkspausdintuvyrapakankamaivietos.Jeiilglaiknaudojatespausdintuv, aplinkkurnraerdvsdaugerdvs,jisgalikaistiirsukeltigaisr. Omgeving OPGELET:Zorgdatervoldoenderuimteronddeprinteris.Langduriggebruikzondervoldoenderuimte kanertoeleidendatdeprinterbinneninopwarmt,watbrandkanveroorzaken. Miljø FORSIKTIG:Passpåatdeternokplassrundtskriveren.Forlengetbrukmedutilstrekkeligklaringkanføre tilatdetblirveldigvarmtinniskriverenogdetkanoppståbrann. rodowiskorobocze OSTRONIE:Naleyzapewniwystarczajcoduowolnejprzestrzeniwokóldrukarki.Zbytdlugiekorzystanie zdrukarkibezzapewnieniawystarczajcejprzestrzenimoeskutkowapowstaniemwysokiejtemperatury wewntrzdrukarkiispowodowapoar. Ambiente ATENÇÃO:Assegure-sedequedispõedeespaçosuficienteàvoltadaimpressora.Ousoprolongado semespaçolivrepodecausarodesenvolvimentodecalornointeriordaimpressora,resultandoemincêndio. Mediul de lucru ATENIE:Alocaisuficientspaiuliberînjurulimprimantei.Utilizareaîndelungatîncondiii despaiuliberinsuficientpoateducelaacumulareadecldurîninteriorulimprimantei, avândcarezultatdeclanareaunuiincendiu. !. , . Okolje POZOR:Poskrbite,dajeokolitiskalnikavednodovoljprostora.Pridolgotrajniuporabibrezzadostnega medprostoralahkovnotranjostitiskalnikapridedonastajanjatoplote,karlahkoprivededopozara. Omgivning FÖRSIKTIGHET!Setillattdetfinnstillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivaren. Användningunderlångtidutantillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivarenkangöraattdetalstras värme i skrivaren vilket kan ge upphov till brand. Ortam DKKAT:Yazicietrafindayeterliboalanbiraktiinizdaneminolun.Yeterlibolukolmadanuzunsürelikullanim yazicininiçindekiisininartmasina,dolayisiylayanginayolaçabilir. A B C ED E MSG Language F ... ... Network > Network >TCP/IP > ... > >>DHCP ... >TCP/IP >>DHCP > ... >>IP Adress >>IP Adress 000.000.000.000 ... >>Adresa IP >>Adresa IP 000.000.000.000 >>Subnet Mask 255.255.255.000 ... ... ... >>Gateway 000.000.000.000 ... ... >>Brána 000.000.000.000 Netzwerk >TCP/IP > >>DHCP > Netværk ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>IP-Adresse >>IP-Adresse 000.000.000.000 ... >>IP-adresse >>IP-adresse 000.000.000.000 >>Subnetzmaske 255.255.255.000 ... >>Gateway 000.000.000.000 >>Subnet mask 255.255.255.000 ... >>Gateway 000.000.000.000 ... Red ... >TCP/IP > ... > Verkko >>DHCP ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>Dirección IP >>Dirección IP 000.000.000.000 ... >>IP osoite >>IP osoite 000.000.000.000 >>Máscara subred 255.255.255.000 ... ... ... >>Gateway 000.000.000.000 >>Aliv. peite 255.255.255.000 ... ... >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 Réseau >TCP/IP > >>DHCP > Hálózat ... >TCP/IP > >>DHCP >>IP Cim > ... >>Adresse IP >>Adresse IP 000.000.000.000 ... >>Masque ss-rés. 255.255.255.000 ... ... ... >>Passerelle 000.000.000.000 >>Subnet Maszk 255.255.255.000 >>IP Cim 000.000.000.000 ... ... >>Átjáró 000.000.000.000 Rete >TCP/IP > >>DHCP > Netwerk ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>Indirizzo IP >>Indirizzo IP 000.000.000.000 ... >>IP-adres >>IP-adres 000.000.000.000 >>Masch. Subnet 255.255.255.000 ... ... ... >>Gateway 000.000.000.000 >>Subnetmasker 255.255.255.000 ... ... >>Gateway 000.000.000.000 Nettverk >TCP/IP > >>DHCP > Sieciowy ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>IP-adresse >>IP-adresse 000.000.000.000 ... >>Adres IP >>Adres IP 000.000.000.000 >>Subnettmaske 255.255.255.000 ... >>Gateway 000.000.000.000 >>Maska podsieci 255.255.255.000 ... >>Brama 000.000.000.000 ... ... Rede >TCP/IP > ... > Retea >>DHCP ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>Endereço IP >>Endereço IP 000.000.000.000 ... >>Másc. subrede 255.255.255.000 ... ... ... >TCP/IP >>Gateway 000.000.000.000 ... ... >>Gateway 000.000.000.000 >>DHCP > Nätverk ... >TCP/IP > >>DHCP > ... ... >>IP-adress >>IP-adress 000.000.000.000 >>Subnätmask 255.255.255.000 ... ... ... >TCP/IP >>DHCP > ... >>Gateway 000.000.000.000 ... >>IP Adresi >>IP Adresi 000.000.000.000 ... Network > G IfFoundNewHardwarewindowappears,clickCancel. PokudsezobrazídialogovéoknoNalezennový hardware,klepntenatlacítkoStorno. BittelegenSiediebeiligendeCDeinundfolgenSiedenAnweisungen amBildschirm,fallsaufdemBildschirmdieAnzeige'NeueHardware gefunden'vonWindowserscheint,drückenSieAbbrechen. VælgAnnuller,hvisdialogboksenDererfundetnyhardware. Si aparece la ventana Nuevo hardware encontrado, haga clic en Cancelar. JosnäkyviintuleeUusilaitelöydetty-ikkuna,napsautaPeruuta. SilafenêtreNouveaumatérieldétectés`affiche,cliquezsurAnnuler. , . HaazÚjhardvertelepítéseablakmegjelenik,kattintsonaMégsegombra. SecomparelafinestraTrovatonuovohardware,fareclicsuAnnulla. Pasirodziuslangui'Rastanaujaranga',spauskite'atsaukti'. Als het dialoogvenster nieuwe hardware gevonden verschijnt,selecteertuAnnuleren. HvisvinduetNymaskinvarefunnetvises,klikkpåAvbryt. JeliwywietlonezostanieoknoZnaleziononowy sprzt,naleykliknprzyciskAnuluj. SeajanelaEncontrarNovoHardwareaparecer,cliqueemCancelar. DacaparefereastraFoundNewHardware,faceiclicpeCancel. ,. CesenazaslonupojavisporociloNajdenanova strojnaoprema,kliknitePreklici. OmDialogfönstretvisar'Hittadenyhårdvara'klickadåpåAvbryt.. YeniDonanimBulundupenceresigörüntülenirse,ptal`itiklatin. . G Select Express Mode to perform a standard installation. Chcete-liprovéststandardníinstalaci,zvoltemoznostExpressMode. DerExpress-ModusführteinenormaleInstallationdurch. VælgHurtiginstallationforatforetageenstandardinstallation. SeleccioneelModoexpresopararealizarunainstalaciónestándar. Valitse pikaasennus suorittaaksesi vakioasennuksen. SélectionnezModeexpresspoureffectueruneinstallationstandard. ExpressMode() . VálasszaazExpressModemenüpontothaszokásostelepítéstszeretne. ScegliereModalitàEspressapereseguireun`installazionestandard. Pasirinkite'Express'rezimiratlikitestandartindiegim. KiesSnellemodusomeenstandaardinstallatieuittevoeren. VelgEkspressmodusforenstandardinstallasjon. WybierzopcjExpressMode,abyprzeprowadzi instalacjstandardow. SeleccioneModoExpressopararealizarumainstalaçãopadrão. SelectaiExpressModepentruaefectuainstalareastandard. -. ZanormalnonamestitevizberiteHitrinacin(ExpressMode). VäljExpresslägeförattutföraenstandardinstallation. StandartkurulumgerçekletirmekiçinExpressMode`useçin. . H H LoadingEnvelopesintotheMPTray.Opentherearunit.Pressthegreenbuttonstochangethethicknessofpaper.CAUTION:The fuserunitinsidetheprinterishot.Donottouchitwithyourhandsasitmayresultinburninjury.Closetherearunit. Vkládáníobálekdouniverzálníhozásobníku.Otevetezadníjednotku.Stisknutímzelenýchtlacítekzmtetlouskupapíru. UPOZORNNÍFixacníjednotkauvnittiskárnyjehorká.Nedotýkejtesejírukama,mzedojítkúrazupopálením.Zavetezadní jednotku. EinlegenvonBriefumschlägenindieUniversalzufuhr.HintereAbdeckungöffnen.DrückenSiediegrünenKnöpfe,um dieEinstellungfürdiePapierdickezuändern.VorsichtDieHeizungimInnerendesDruckersistheiß!Nichtberühren- Verbrennungsgefahr!DiehintereAbdeckungschließen. IlægningafkuverteriMF-bakke.Åbnbagenheden.Trykpådegrønneknapperforatændrepapiretstykkelse.FORSIGTIG Fikseringsenhedenindeniprinterenervarm.Rørikkevedden,dadetkangiveforbrændinger.Lukbagenheden. Carga de sobres en el bypass. Abra la unidad posterior. Pulse los botones de color verde para cambiar el grosor del papel. PRECAUCIÓNLaunidaddefusiónenelinteriordelaimpresoraestácaliente.Nolatoqueyaquepuedeproducirquemaduras. Cierre la unidad posterior. Kirjekuorienlisäysmonikäyttölokeroon.Avaatakayksikkö.Painavihreitäpainikkeitamuuttaaksesipaperinpaksuuden.VAROITUS Tulostimensisälläolevakiinnitysyksikköonkuuma.Palovammanvälttämiseksiäläkoskesitä.Suljetakayksikkö. Chargementd'enveloppesdanslebacmultifonction.Ouvrezl'unitéarrière.Appuyezsurlesboutonsvertspourmodifier l'épaisseurdupapier.ATTENTIONL'unitédefusionquisetrouveàl'intérieurdel'imprimanteestchaude.Nelatouchezpasavec vosmains,vousrisqueriezdevousbrûler.Refermezl'unitéarrière. .. .. .. Borítékokbetöltéseakéziadagolóba.Nyissakiahátsóegységet.Nyomjamegazöldgombokatapapírvastagságmódosításához. FIGYELEM!Anyomtatóbelsejébentalálhatóbeégetõegységforró.Azegységetneérintsemeg.Aforróegységérintéseégési sérüléseketokozhat.Csukjaleahátsóegységet. Caricamentodellebustesulbypass.Aprirel'unitàposteriore.Premereilpulsanteverdepermodificarelospessoredellacarta. ATTENZIONEIlgruppofusoreall'internodellastampanteraggiungetemperatureelevate.Nontoccarloconlemani;cisipotrebbe scottare.Chiuderel'unitàposteriore. VokdjimasMPdkl.Atidarykiteuzpakalinjespausdintuvopusjeesantkorpus.Nordamipakeistipopieriausstor, paspauskitezaliusmygtukus.DMESIO:Saugikliblokasspausdintuvovidujeyrakarstas.Nelieskitejorankomis,nesgalite nusideginti.Uzdarykiteuzpakalinjespausdintuvopusjeesantkorpus. EnveloppenindeMP-ladeplaatsen.Opendeachtereenheid.Drukopdegroeneknoppenomdepapierdikteteveranderen. VOORZICHTIGDefusereenheidbinnenindeprinterisheet.Raakdeeenheidnietmetuwhandenaan,aangeziendit brandwondenkanveroorzaken.Sluitdeachtereenheid. Leggekonvolutteriuniversalskuffen.Åpnedenbakreenheten.Trykkpådegrønneknappeneforåendrepapiretstykkelse. FORSIKTIGFikseringsmoduleninneiskriverenersværtvarm.Ikketapådenmedhendene.Detkangibrannskade.Lukkden bakre enheten. Wkladaniekopertdotacyuniwersalnej.Otwórzzespóltylny.Nacinijzieloneprzyciski,abyzmienigrubopapieru.UWAGA Modulutrwalaczaznajdujcysiwewntrzdrukarkijestgorcy.Nienaleydotykagorkami,poniewamoetospowodowa oparzenia.Zamknijzespóltylny. CarregarenvelopesnabandejaMP.Abriraunidadetraseira.Carregarnosbotõesverdesparamudaraespessuradopapel. CUIDADOAunidadedefusornointeriordaimpressoraestáquente.Nãotocarcomasmãos,poiscorreoperigodesequeimar. Fecharaunidadetraseira. ÎncrcareaplicurilorîntavaMF.Deschideiunitateadinspate.Apsaibutoaneleverzipentruamodificagrosimeahârtiei. ATENIECuptoruldininteriorulimprimanteiestefierbinte.Nu-latingei,pericoldearsuri.Închideiunitateadinspate. .., .,,. .. Nalaganjekuvertvvecnamenskipladenj.Odpritehrbtnoenoto.Zamenjavodebelinepapirjapritisnitezelenigumb.POZOR: fuzijskaenotaznotrajtiskalnikajevroca.Neprijemajtejezrokami,sajselahkoopecete.Zapritehrbtnoenoto. FyllapåkuvertiMP-facket.Öppnadenbakreenheten.Tryckpådegrönaknapparnaförattändrapapperstjocklek. FÖRSIKTIGHET!Fixeringsenheteninutiskrivarenärhet.Vidrördenintemedhänderna,eftersomdetkanorsakabrännskador. Stäng den bakre enheten. ÇATepsisineZarfYükleme.Arkabirimiaçin.Kaitkalinliinideitirmekiçinyeildümelerebasin.DKKATYazicininiçindeki kaynatiricibirimisicaktir.Elinizidedirirsenizyanikyaralarinizolabilir.Arkabirimikapatin. Safety information Forsafetypurposes,alwaysremovethepowerplugfromtheoutletwhenperformingcleani ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.