Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
HT303SU-D0_POR_
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem deverão ser colocados objectos cheios de líquido, como jarras, sobre o aparelho. PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado; Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações deste manual do proprietário em caso de dúvidas. Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de extensão fissurados ou danificados e isolamentos rachados dos fios são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, por um agente de reparação autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado. Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de parede e ao ponto em que o cabo sai da aplicação. Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe o cabo eléctrico. Quando instalar o produto, certifique-se de que o coloca de forma a que ficha fique facilmente acessível. Eliminação do seu antigo aparelho 1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. 2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais. 3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. 4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto. Este produto é fabricado em conformidade com a Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE e com a Directiva sobre Baixa Voltagem 2006/95/CE. Representante Europeu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM COMPONENTES PRONTAS A UTILIZAR PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONSULTE O SERVIÇO DE MANUTENÇÃO PARA REQUISITAR PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.
Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto. AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE. AVISO: Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER
CUIDADO : Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado. O uso de controlos, ajustamentos ou procedimentos que não estejam aqui especificados pode resultar numa exposição perigosa à radiação. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE. Nota: A marcação do produto deve estar no exterior do aparelho.
1
PORTUGUESE
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
Conexão do Sistema de Altifalantes
Ligue os altifalantes utilizando os cabos de altifalante fornecidos fazendo coincidir as cores dos terminais com as dos cabos. Para obter o melhor som surround possível, ajuste os parâmetros dos altifalantes (distância, teste, etc.). Notas: Certifique-se que o cabo do altifalante coincide com o terminal apropriado dos componentes. + para + e para Se os cabos estiverem trocados, o som sairá distorcido e faltar-lhe-á base. Se utilizar os altifalantes dianteiros com baixo grau de entrada máxima, ajuste o volume cuidadosamente para evitar uma saída excessiva nos altifalantes. Tenha cuidado com o seguinte Certifique-se de que as crianças não inserem as mãos ou quaisquer objectos no canal da coluna*. *Canal da coluna: Uma sala de som pleno de baixos na caixa (invólucro) da coluna.
Altifalante dianteiro (Direito) Altifalante Central
Altifalante dianteiro (Esquerdo)
Altifalante Sem Fios (Direito)
Subwoofer
Altifalante Sem Fios (Esquerdo)
Configuração das Colunas 5.1
Configure as seguintes definições para o descodificador Surround incorporado 5.1 canais. 1. Prima ENTER para visualizar o menu 5.1 Speaker Setup. 2. Use b / B para seleccionar a coluna desejada. 3. Ajuste as opções, utilizando os botões v / V / b / B. 4. Depois da configuração, volte ao menu anterior, premindo o botão RETURN. Selecção das colunas Seleccione a coluna que deseja ajustar. [Colunas frontais (Esquerda), Colunas frontais (Direita), Coluna central(central), SubWoofer(SubWoofer), Colunas traseiras (Direita), Colunas traseiras (Esquerda)] Nota: Certos ajustes dos altifalantes são proibidos pelo contrato de licença da Dolby Digital.
Dimensão
Depois de fixar uma vez os ajustes não pode mudá-los mais.
Volume
Prima 1 / 2 para ajustar o nível de saída do altifalante seleccionado. (-6dB ~ 6dB) Distância Se ligar colunas ao seu receptor DVD, a definição da Distância permite que as colunas detectem até onde o som tem de ir para alcançar o ponto de audição definido. Tal permite que o som de cada coluna chegue ao ouvinte ao mesmo tempo. Prima b / B para ajustar a Distância da coluna seleccionada. Teste Prima b / B para testar os sinais de cada coluna. Ajuste o volume para corresponder ao volume dos sinais de teste memorizados no sistema. Frente Esquerda (L) Centro Frente Direita (R) Posterior Direita (R) Posterior Esquerda(L) SubWoofer
2
Introcução
Instalação
Antes de usar . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como Ligar à Televisão . . . . . . . . . . Conexão das Antenas . . . . . . . . . . . . Conexão do Sistema de Altifalantes Ligações de Equipamento Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 .4 .4 .4 .4
Tipos de Discos Reproduzíveis
Adicionalmente, esta unidade reproduz ficheiros DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, e CD-R / CDRW com títulos áudio, MP3, WMA, e/ou ficheiros JPEG. Notas: Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio disco CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) não podem ser reproduzidos nesta unidade. Para Discos DVD-R/RW, somente os gravados no modo vídeo e finalizados são suportados por este leitor. Se existirem muitos dados num disco, pode demorar mais a ser lido neste leitor do que noutro modelo. Não cole nenhum selo ou etiqueta em qualquer um dos lados (no lado com etiqueta ou no lado da gravação) de um disco. Não utilize CDs de formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou octogonais), o que poderia resultar em mau funcionamento.
Operação
Comandar através do Painel Frontal. . . . . . . . . . . .5 Comandar através do Controlo Remoto. . . . . . .5-7
Configuração
Definições Iniciais . . . Funcionamento Geral IDIOMA . . . . . . . . . DISPLAY . . . . . . . . AUDIO . . . . . . . . . . BLOCO . . . . . . . . . OUTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 .7 .8 .8 .8 .9 .9
Memorizar as estações de rádio . . . . . . .9 Reprodução de um CD de Áudio ou um ficheiro MP3/WMA/JPEG/DivX
Reproduzir um CD Áudio ou um CD com ficheiros do tipo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . .10 Reprodução Programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Como Visualizar um disco JPEG . . . . . . . . . . . . .10 Reproduzir um ficheiro DivX Movie . . . . . . . . . . .11 Opções Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Código Regional
Esta unidade tem um código regional impresso na parte posterior da unidade. Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com uma etiqueta igual à da parte posterior da unidade ou com "ALL". Observações sobre os Códigos Regionais: Se tentar reproduzir um DVD com um código de região diferente do seu leitor, a mensagem "Checar Código Regional" é visualizada no ecrã de TV.
PORTUGUESE
Operação de RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Referência
Códigos de Idiomas . . Códigos de zona . . . . Solução de problemas Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 .12 .13 .14
Antes de usar
Sobre a visualização do símbolo
" " pode surgir no seu ecrã do televisor durante o funcionamento e indica que a função descrita neste manual do proprietário não está disponível nesse disco de vídeo DVD específico.
"Dolby", "Pro Logic" e o símbolo de duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Certifique-se de que a nota anterior está incluída no manual do proprietário. Fabricado sob licença das Patentes Norte-americanas #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535, e outras patentes norte-americanas e mundiais, emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital Surround são marcas registadas, e os logótipos e o símbolo DTS são marcas registadas da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, transmissões e gravações de som, pode representar uma violação de direitos de autor, e constituir uma ofensa criminal. Este equipamento não deve ser utilizado para esses fins. Seja responsável. Respeite os direitos de autor.
Símbolos utilizados neste Manual
Uma secção cujo título tenha um dos seguintes símbolos é aplicável apenas para o disco representado por este símbolo.
DVD-V ACD MP3 JPEG
DVD e DVD±R/RW finalizado CDs Áudio Discos MP3 Discos JPEG
WMA DivX
Discos WMA Discos DivX
3
Instalação
Não toque os pinos internos dos jacks no painel traseiro. Uma descarga de energia eletrostática pode causar danos permanentes no aparelho.
Altifalante Central
Painel traseiro do televisor
Antena de fio FM (fornecida)
Altifalante dianteiro (Direito)
Altifalante dianteiro (Esquerdo)
Altifalante Sem Fios (Direito)
Subwoofer
Altifalante Sem Fios (Esquerdo)
Painel traseiro do aparelho de DVD
Para ENTRADA AUX IN ÁUDIO (E/D)
Parte de Trás do Videogravador
Tenha cuidado com o seguinte Certifique-se de que as crianças não inserem as mãos ou quaisquer objectos no canal da coluna*. *Canal da coluna: Uma sala de som pleno de baixos na caixa (invólucro) da coluna.
Para AUDIO OUT
Como Ligar à Televisão
Dicas: Conforme a sua Televisão e o outro equipamento que deseje conectar, existem várias maneiras de ligar o aparelho. Utilize uma das ligações descritas abaixo. Consulte os manuais da sua Televisão, VCR, Sistema Estéreo ou outros aparelhos conforme necessário para realizar as melhores conexões. Cuidado: Certifique-se que o Receptor DVD/CD está conectado directamente à Televisão. Seleccione a entrada AV correcta na sua TV. Não conecte o seu Receptor DVD/CD à Televisão através do seu VCR. A imagem do DVD pode ficar distorcida devido ao sistema de protecção de cópia.
Ligações do Componente Vídeo
Ligue o conector do componente vídeo do Receptor de DVD/CD ao conector Vídeo IN do televisor, utilizando o cabo de vídeo fornecido (V).
Conexão das Antenas
Ligue a antena FM fornecida para ouvir rádio. Ligue a antena de fio FM ao conector de antena FM. Notas: Certifique-se que estica totalmente a antena FM. Após ter ligado a ...