marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP3 SKIN EVO3: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Manual do usuário METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP3 SKIN EVO3

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP3 SKIN EVO3 .

Baixe o guia de usuário completo (1707 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP3 SKIN EVO3


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP3 SKIN EVO3

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

FR Avant-propos Nous vous remercions d'avoir choisi une télécommande universelle Métronic et sommes persuadés qu'elle vous donnera entière satisfaction. Ce modèle permet de piloter jusqu'à 3 appareils : TV, récepteur satellite (SAT) ainsi qu'un appareil Auxiliaire (AUX) qui peut être un magnétoscope, un adaptateur TNT, .... Après avoir mis deux piles 1.5V AAA (non fournies) dans l'emplacement prévu à cet effet, vous pourrez installer votre télécommande pour chaque type d'appareil à commander. La télécommande universelle Métronic est conçue pour commander la plupart des appareils de chaque marque. Pour cela, vous avez le choix entre deux méthodes d'installation : par code Marque ou par recherche automatique. Dans les procédures ci-dessous, nous donnons un exemple pour le téléviseur (TV). Pour installer, par exemple, votre récepteur satellite, remplacez «TV» par «SAT». Après l'installation, il suffit d'appuyer sur la touche TV, SAT, ou AUX pour sélectionner un appareil puis le piloter en appuyant sur la touche désirée. Pour un récepteur Métronic (SAT ou TNT), et pour une installation plus rapide, vous trouverez dans le tableau en fin de notice le code à entrer en fonction de la référence du récepteur. A - Installation par code Marque 1 - Allumez votre téléviseur. 2 - Recherchez dans les pages suivantes les codes TV qui correspondent à la marque de votre téléviseur. Ex: pour AIWA, 504, 660 et 717. 3 - Pressez la touche SET et maintenez-la enfoncée. Tout en maintenant la touche SET enfoncée, pressez la touche TV, le voyant s'allume. Relâchez les deux touches, le voyant reste allumé. Si vous attendez trop longtemps sans appuyer sur une touche, la télécommande sort du mode de programmation et le voyant s'éteint. Reprenez alors au début de l'étape 3. 4 - Entrez un des codes Marque à trois chiffres. A chaque chiffre, le voyant s'éteint brièvement. Le voyant s'éteint définitivement après avoir entré le 3ème chiffre. Si le voyant clignote deux fois puis reste allumé, passez au code suivant 5 - Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et essayez les fonctions principales (changement de chaîne, réglage volume...). 6 - Si la télécommande ne pilote pas correctement le téléviseur, recommencez la procédure (à partir de 3) avec le code Marque suivant. Si la télécommande pilote correctement le téléviseur, l'installation est terminée. Si aucun code marque ne donne satisfaction, passez à la recherche automatique. B - Installation par recherche automatique 1 - Allumez votre téléviseur. Etant donné que la recherche peut prendre un certain temps (de quelques minutes à un quart d'heure) installez-vous confortablement devant le téléviseur. 2 - Pressez la touche TV, le voyant s'allume brièvement. Relâchez la touche. 3 - Maintenez la touche SET appuyée pendant quelques secondes, le voyant se met à clignoter. Relâchez la touche SET, vous venez d'entrer dans le mode de recherche automatique. Tenez-vous prêt à appuyez sur la touche SET. 4 - Dès que le téléviseur s'éteint, appuyez sur la touche SET. 5 - Lorsque le téléviseur s'est éteint, rallumez-le avec la télécommande d'origine ou avec les touches en face avant 6 - Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et essayez les fonctions principales (changement de chaîne, réglage volume...). Si le téléviseur réagit mal ou pas du tout aux touches de fonctions, poursuivez la recherche automatique en reprenant à l'étape 2. Si la télécommande pilote correctement le téléviseur, l'installation est terminée. Changement de piles : Lorsque la portée de la télécommande diminue, ou que la télécommande présente des dysfonctionnements, c'est probablement parce que les piles doivent être changées. Pour des raisons économiques et environnementales, nous vous invitons à utiliser des batteries rechargeables. remote control leaves the programming mode and the light goes off. Then, try again the procedure from step 3. 4 - Enters one of Brands codes with 3 digit. For each digit, the light goes off quickly. The light goes off definitively after having entered the third digit. If the light blinks two times and remains on, go to the following code. 5 - Direct the remote control toward the television and try the main functions (channel change, volume control,...). 6 - If the remote control does not control correctly the television, try again the procedure from step 3 with the following Brand code. If the television is correctly controlled, the installation is over. If none code mark gives satisfaction, try the automatic research. B - Installation by automatic search 1 - Switch on your television. As the operation may last up to fifteen minutes, take place comfortably in front of your television. 2 - Press TV key, the light lights on quickly. Release the key. 3 - Press and hold the SET key on during few seconds, the light blinks. Then, release the SET key, you have just entered in the automatic search mode. Get ready to press SET Key. 4 - As soon as the television switches off, press SET key. 5 - Then, switch on the television with the original remote control or with the front keys. 6 - Direct the remote control towards the television and try the main functions (channel change, volume control,...). If the remote control does not control correctly the television, restart the automatic search from stage 2. If the remote control controls correctly the television, the installation is over. To change the batteries : When the operating distance of the remote control decreases, or that the remote control presents malfunctions, it is probably because the batteries must be changed. For economic and environmental reasons, we invite you to use rechargeable batteries. Batterijen verandering : Als het bereik van de afstandsbediening vermindert, of wanneer de afstandsbediening slecht werkt, is het waarschijnlijk omdat de batterijen veranderd moeten worden. Voor economische en milieu, wij nodigen uit om herlaadbare batterijen te gebruiken. Se se trata de um receptor de marca Metronic (SAT ou bem TDT) e para uma instalação mais rápida, poderá encontrar na tabela situada ao final deste manual de instrução o código que entrar segundo a referência do receptor. A - Instalação por código de marca 1 - Acender seu televisor 2 - Procurar nas páginas que vêm a seguir os códigos TV que correspondem à marca de seu televisor. Por exemplo: AIWA são os códigos 504, 660 e 717.. 3 - Pulsar a tecla SET de forma contínua. Ao mesmo tempo que UD. esteja pressionando a tecla SET, pulsar a tecla da TV. O LED se acende. Soltar as duas teclas, o LED segue acendido. Se deixa passar demasiado tempo sem pulsar uma tecla, o comando a distância sai do menu «programação» e o LED se apaga. vocé terá que voltar a repetir a terceira etapa (3). 4 - Entrar um dos códigos de Marca de 3 dígitos. Depois de entrar cada dígito, o LED se apaga brevemente. O LED se apaga totalmente quando já entrou o terceiro dígito. Se, depois de ter entrado o primeiro código, o LED pisca 2 vezes e se apaga... então Ud. já pode entrar outro código. 5 - Apontar o comando a distância para o televisor e ir provando as funções principais (mudança de canal, ajuste do volume,.....) 6 - Se o comando a distância não controla o televisor de forma adequada, comece de novo o processo a partir da terceira etapa com o seguinte código de Marca. Uma vez o comando controle o televisor de forma adequada, a instalação esta acabada. Em caso que nenhum código de Marca funcione, faça uma busca automática. B - Instalação por busca automática 1 - Acender seu televisor. A busca automática pode demorar (até uns 15 minutos). Coxa Ud. então uma posição confortável adiante de seu televisor para realizá-la. 2 - Pulsar a tecla TV, o LED se acende brevemente. Soltar a tecla. 3 - Pulsar a tecla SET de forma contínua durante uns segundos, o LED começa a piscar. Ao soltar a tecla SET, Ud. acaba de entrar no modo de busca automática. Prepare-se para pulsar de novo a tecla SET. 4 - No momento que seu televisor se apague, pulse de novo a tecla SET. 5 - Uma vez o televisor apagado, volte a acendê-lo com o comando a distância de origem ou com as teclas situadas na parte frontal de sua TV. 6 - Apontar o comando a distância para seu televisor e ir provando as funções principais (mudança de canal, ajuste do volume,....). Se o televisor não reage ou reage mal a estas funções, siga Ud. com a busca automática a partir da etapa 2. Se o comando a distância controla corretamente o televisor, a instalação terminou. Mudança de pilhas : Quando o alcance do comando a distância diminui ou já não funciona corretamente, pode ser que as pilhas estejam esgotadas e se tenham que mudar. Por razões econômicas e de médio ambiente, recomendamos-lhes usem pilhas recargables. tuare l'operazione con nessuno dei codici Marca, passare alla ricerca automatica. B - Installazione mediante ricerca automatica 1 - Accendere il televisore. Dal momento che la ricerca può richiedere un certo tempo, da qualche minuto a un quarto d'ora, sedersi comodamente davanti al televisore. 2 - Premere il tasto TV: la spia si accende per un breve momento. Rilasciare il tasto. 3 - Tenere premuto il tasto SET per alcuni secondi: la spia comincia a lampeggiare. Rilasciare il tasto SET, si entrerà in modalità di ricerca automatica. Tenersi pronti a premere il tasto SET. 4 - Non appena il televisore si spegne, premere il tasto SET. 5 - Quando il televisore si è spento, riaccenderlo con il telecomando originale o con i tasti sul pannello anteriore. 6 - Dirigere il telecomando verso il proprio televisore e provare le funzioni principali: cambio di canale, regolazione del volume eccetera. Se il televisore reagisce scarsamente o non reagisce affatto ai tasti di funzione, proseguire la ricerca automatica riprendendo dalla fase 2. Se il telecomando gestisce il televisore in modo corretto, l'installazione è terminata. Sostituzione delle batterie : Quando la portata del telecomando diminuisce, oppure quando il telecomando presenta dei malfunzionamenti, probabilmente si devono sostituire le batterie. Per ragioni economiche e ambientali, si consiglia di usare batterie ricaricabili. E Prefacio Gracias por haber elegido nuestro mando a distancia Metronic. Esperemos que este producto sea de su entera satisfacción. Este modelo le permite controlar hasta 3 aparatos : TV, receptor satélite (SAT) así como un aparato auxiliar (AUX) tal como un VHS, un adaptador TDT, ... Después de haber insertado dos pilas 1.5V AAA (no incluidas) en el compartimiento de las pilas, podrá instalar el mando para que controle cada tipo de aparato. El mando a distancia de marca Metronic ha sido concebido para funcionar con la gran mayoría de los aparatos de cada marca. Hay 2 métodos para hacerla funcionar: introduciendo directamente el código de la marca o realizando una búsqueda automática. Todas las explicaciones que vienen a continuación son para un televisor. Si Ud. desea instalar un receptor satélite, cambie «TV» por «SAT». Una vez la instalación acabada, sólo hace falta pulsar la tecla TV, SAT o AUX para seleccionar un aparato y pulsar luego la tecla deseada para controlarlo. Si se trata de un receptor de marca Metronic (SAT o bien TDT) y para una instalación más rápida, podrá encontrar en la tabla situada al final de este manual de instrucción el código que entrar según la referencia del receptor. A - Instalación usando el código de Marca 1 - Encender su televisor. 2 - Buscar en las páginas que vienen a continuación los códigos TV que corresponden a la marca de su televisor. Por ejemplo: AIWA son los códigos 504, 660 y 717. 3 - Pulsar la tecla SET de forma contínua. Al mismo tiempo que UD. esté presionando la tecla SET, pulsar la tecla de la TV. El LED se enciende. Soltar las dos teclas, el LED sigue encendido. Si deja pasar demasiado tiempo sin pulsar una tecla, el mando a distancia sale del menú «programación» y el LED se apaga. Ud. tendrá que volver a repetir la tercera etapa (3). 4 - Entrar uno de los códigos de Marca de 3 dígitos. Después de entrar cada dígito, el LED se apaga brevemente. El LED se apaga totalmente cuando ya ha entrado el tercer dígito. Si, después de haber entrado el primer código, el LED parpadea 2 veces y se apaga...entonces Ud. ya puede entrar otro código. 5 - Apuntar el mando a distancia hacia el televisor e ir probando las funciones principales (cambio de canal, ajuste del volumen,.....) 6 - Si el mando a distancia no controla el televisor de forma adecuada, empiece de nuevo el proceso a partir de la tercera etapa con el siguiente código de Marca. Una vez el mando controle el televisor de forma adecuada, la instalación esta acabada. En caso de que ningún código de Marca funcione, haga una búsqueda automática. B - Instalación con búsqueda automática 1 ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.