Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
´
Realizado/Publicado/Fabricado por: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 Ivrea (TO) Italy www.olivetti.com Copyright © Olivetti, 2005 Todos os direitos reservados
Código: 257656L Data de publicação: Julho de 2005
Marcas registadas: Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation. Outras marcas registadas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência aos respectivos proprietários ou aos nomes dos seus produtos. A Olivetti declina todo e qualquer interesse de propriedade por marcas registadas e nomes comerciais de terceiros.
ENERGY STAR é uma marca registada americana.
O programa ENERGY STAR é um plano de redução de energia introduzido pela Agência de Protecção Ambiental dos Estados Unidos em resposta aos problemas ambientais e com o objectivo de promover o desenvolvimento e a utilização de equipamentos para escritórios mais eficientes do ponto de vista energético.
A marca afixada ao produto certifica que o produto satisfaz os requisitos básicos de qualidade.
1. PARA OS PAÍSES DA UNIÃO EUROPEIA (UE) É proibido eliminar qualquer resíduo de equipamentos eléctricos ou electrónicos como lixo sólido urbano: é obrigatório efectuar uma recolha separada. O abandono de tais equipamentos em locais não especificamente preparados e autorizados, pode ter efeitos perigosos sobre o ambiente e a saúde. Os transgressores estão sujeitos às sanções e às disposições legais. Para eliminar correctamente os nossos equipamentos, é possível: a Dirigir-se às Autoridades Locais que fornecerão indicações e informações práticas sobre a gestão correcta dos resíduos, por exemplo: local e horário dos centros de entrega, etc. b Na compra de um nosso novo equipamento, devolver ao nosso Revendedor um equipamento usado, semelhante ao comprado. O símbolo do contentor riscado, indicado sobre o equipamento, significa que: · · o equipamento, quando chegar ao fim de sua vida útil, deve ser levado para centros de recolha aparelhados e deve ser tratado separadamente dos resíduos urbanos; a Olivetti garante a activação dos procedimentos no tocante ao tratamento, recolha, reciclagem e eliminação do equipamento em conformidade com a Directiva 2002/96/CE (e mod. post.).
2. PARA OS OUTROS PAÍSES (FORA DA UE) O tratamento, a recolha, a reciclagem e a eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos terão de ser realizados em conformidade com as Leis em vigor em cada país.
ÍNDICE
1 PARA INICIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ACESSO À ONLINE HELP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INSTRUÇÕES INERENTES À SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INFORMAÇÕES INERENTES À QUALIDADE DE IMPRESSÃO E À GARANTIA 3 LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DA IMPRESSORA . . . . . . . . . . . . . . 4 PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 COLOCAÇÃO DO ORIGINAL NA SUPERFÍCIE DE EXPOSIÇÃO . . . . . . . . . . 8 CARREGAMENTO DO PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ACTIVAÇÃO E DESACTIVAÇÃO DA IMPRESSORA . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Activação da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Desactivação da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 LIGAÇÃO DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL À IMPRESSORA . 12
2
USO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR. . . . . . . . . 13
CÓPIA DE UM DOCUMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL PICTBRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL QUE NÃO SEJA PICTBRIDGE/DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UM DISPOSITIVO BLUETOOTH (APENAS MODELO BLUETOOTH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3
USO DA IMPRESSORA ATRAVÉS DE UM COMPUTADOR . . 17
ANTES DE INICIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 A TOOLBOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 O MONITOR DE ESTADO DA IMPRESSORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 IMPRESSÃO, CÓPIA E DIGITALIZAÇÃO MEDIANTE A TOOLBOX . . . . . . . 20 IMPRESSÃO ATRAVÉS DE APLICATIVO UTILIZANDO AS PROPRIEDADES DE IMPRESSÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DE APLICATIVO . . . . . . . . . 23
ÍNDICE iii
DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DO PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4
CARTUCHOS DE TINTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS DE TINTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 SUBSTITUIÇÃO DOS CARTUCHOS DE TINTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ALINHAMENTO DOS CARTUCHOS DE TINTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Folha de alinhamento dos cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Alinhamento dos cartuchos de tinta através da Toolbox . . . . . . . . . 30
5
MANUTENÇÃO E BUSCA DE AVARIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
LIMPEZA DA IMPRESSORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Limpeza da carcaça da impressora, da superfície interna da cobertura do digitalizador e da superfície de exposição . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 LIMPEZA DOS INJECTORES DOS CARTUCHOS DE TINTA . . . . . . . . . . . . 32 BUSCA DE AVARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas durante a instalação da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas na activação da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas de cópia/digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Significado dos LEDs no painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 33 35 35 36 36
ELIMINAÇÃO DOS ENCRAVAMENTOS DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ESPECIFICAÇÕES GERAIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ESPECIFICAÇÕES DE IMPRESSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 ESPECIFICAÇÕES DE CÓPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 ESPECIFICAÇÕES DE DIGITALIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ESPECIFICAÇÕES DO PAPEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Tipos de papel suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Formatos e dimensões do papel suportado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ÍNDICE ANALÍTICO
................................
45
iv
CAPITOLO ÍNDICE
1PARA INICIAR
GENERALIDADES ACESSO À ONLINE HELP INSTRUÇÕES INERENTES À SEGURANÇA INFORMAÇÕES INERENTES À QUALIDADE DE IMPRESSÃO E À GARANTIA LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DA IMPRESSORA PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA COLOCAÇÃO DO ORIGINAL NA SUPERFÍCIE DE EXPOSIÇÃO CARREGAMENTO DO PAPEL ACTIVAÇÃO E DESACTIVAÇÃO DA IMPRESSORA LIGAÇÃO DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL À IMPRESSORA
PARA INICIAR 1
GENERALIDADES Este produto multifuncional versátil é constituído por uma impressora a jacto de tinta com cartucho duplo de alta qualidade e por um digitalizador a cores no formato A4 de tipo flatbed, que permite a impressão, a digitalização e a cópia de documentos e de fotografias em preto e branco ou a cores. Se a impressora estiver ligada a um computador provido de modem, também é possível enviar via fax os documentos ou as fotos digitalizados utilizando o aplicativo do fax instalado no PC. Esta impressora multifuncional pode ser utilizada no vantajoso modo PC-free ou stand-alone, graças ao qual é possível efectuar cópias e imprimir fotografias simplesmente ligando uma máquina fotográfica digital PictBridge, DPOF ou não PictBridge/DPOF à interface USB do painel frontal, sem ter de ligar a impressora a um computador e, portanto, sem ter de ligar o computador. Para além disso, se a impressora estiver provida de interface Bluetooth, a impressão pode ser efectuada directamente por um PC sem fio, por um telemóvel ou por um outro dispositivo Bluetooth. Além disso, esta impressora multifuncional pode ser ligada a um computador pessoal através da segunda interface USB. Neste caso, mesmo trabalhando como no modo PC-free, é possível utilizar o software de gestão dos documentos e o software adicional disponível no CD-ROM "Installation" ("Instalação") fornecido juntamente com o produto. note: Se desejar ligar a impressora a um computador pessoal, este último deve utilizar o sistema operativo Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 ou XP, ou MAC OS 10.2 ou versão posterior. ACESSO À ONLINE HELP O presente Guia do Utilizador fornece as informações básicas necessárias para utilizar as funções oferecidas pela impressora multifuncional. Todavia, para informações mais detalhadas, leia a Online Help. Para ter acesso à Online Help: Faça um clique com o botão direito do rato sobre o ícone Olivetti da barra de sistema do Windows e seleccione Online Help.
1
2
CAPITOLO 1
INSTRUÇÕES INERENTES À SEGURANÇA Leia e siga rigorosamente as seguintes informações relacionadas à segurança: Utilize exclusivamente o cabo de alimentação fornecido junto com o produto ou um cabo de alimentação autorizado pelo fabricante. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com ligação à terra que se encontre nas proximidades do produto e que seja de fácil acesso. Instale a impressora sobre uma superfície plana e estável, numa posição onde não seja possível pisar ou tropeçar no cabo de alimentação. Não utilize a impressora em ambientes húmidos ou com as mãos molhadas. Não exponha a impressora à chuva ou à humidade. Não tente desmontar a impressora. Respeite todas as advertências e as instruções indicadas directamente na impressora. Leia e siga com atenção a documentação fornecida com a impressora. INFORMAÇÕES INERENTES À QUALIDADE DE IMPRESSÃO E À GARANTIA Para garantir o funcionamento correcto da impressora e uma alta qualidade de impressão, é fundamental utilizar exclusivamente cartuchos Olivetti originais. A Olivetti declina toda e qualquer responsabilidade por danos à impressora causados pela alteração ou pela regeneração dos cartuchos de jacto de tinta. Além disso, essas acções provocam a prescrição da garantia.
· · · · · · · ·
PARA INICIAR
3
LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DA IMPRESSORA
4
CAPITOLO 1
Referência 1 2 3
Parte Guia do papel Suporte do papel Cobertura removível da superfície de exposição Painel frontal
Descrição Guia o papel alimentado na impressora. Suporta o papel carregado. Cobertura da unidade de digitalização. Pode ser removida para executar a digitalização de documentos volumosos (como livros). Painel utilizado para ligar uma máquina fotográfica digital, para ligar e desligar a impressora e para controlar as operações de impressão, cópia e digitalização. Desenganchar e erguer com cuidado a unidade de digitalização para ter acesso aos cartuchos. Colocar o documento ou a fotografia com o lado a copiar ou a digitalizar virado para baixo. Ver "Posicionamento do documento na superfície de exposição". Suporta os dois cartuchos de tinta. O cartucho de tinta a cores está instalado no suporte esquerdo, o preto no suporte direito. Para substituir os cartuchos, ver "Substituição dos cartuchos de tinta". Ligar o cabo USB (não incluído) à impressora para a ligação com o computador. Ligar a outra extremidade do cabo ao computador. Ligar à impressora o cabo de alimentação fornecido com o produto. Depois, ligar a outra extremidade do cabo a uma tomada eléctrica com ligação à terra. note: Ligar o cabo primeiro à impressora e, depois, à tomada. Recolhe o papel impresso expulso pela impressora. Para estender o tabuleiro, puxá-lo. Situada no interior da impressora, esta interface Bluetooth 1.2 Classe 2 permite a ligação sem fio a computadores ou telemóveis compatíveis. Ligar o ca ...