Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
CÂMARA DIGITAL
D-540ZOOM C-310ZOOM X-100
MANUAL BÁSICO
PORTUGUÊS
CONTEÚDO INICIAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FUNÇÕES DO MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PRINCÍPIOS BÁSICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 FUNÇÕES AVANÇADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 VISUALIZAÇÃO DAS IMAGENS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 RESERVA DE IMPRESSÃO / IMPRESSÃO DIRECTA . . 35 TRANSFERÊNCIA DAS IMAGENS PARA O COMPUTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 CÓDIGOS DE ERRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ESPECIFICAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . xD-PICTURE CARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 40 42 50
Estas instruções são apenas para consulta rápida. Para informações mais detalhadas sobre as funções aqui descritas, por favor, consulte o «Manual de Referência» no CD-ROM. Para conexão da câmara ao PC ou instalação do software fornecido, por favor, consulte o «Guia de Instalação do Software» incluído na embalagem do CD-ROM.
2 PT
Antes de utilizar a sua câmara, leia com atenção este manual para assegurar a correcta utilização. Recomendamos que faça alguns disparos de teste antes de fotografar imagens importantes. Este manual de instruções é apenas uma versão concisa. Para informações mais detalhadas das funções aqui descritas, por favor, consulte o «Manual de Referência» incluído no CD-ROM.
Para Clientes na América do Norte e do Sul Para Clientes nos USA
Declaração de Conformidade Modelo Número : D-540ZOOM/C-310ZOOM/X-100 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável : Olympus America Inc. Morada : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Telefone Número : 1-631-844-5000 Testada Em Conformidade Com O Standard FCC. PARA USO DOMÉSTICO OU NO ESCRITÓRIO. Este aparelho está em conformidade com a Capítulo 15 das Regras FCC. O seu funcionamento está sujeito a duas condições: (1) Este aparelho não pode causar perigo de interferência, e (2) Este aparelho pode receber qualquer tipo de interferência, inclusive interferências que possam originar o seu mau funcionamento.
Para Clientes no Canadá
Este aparelho digital da Classe B está em conformidade com a Regulamentação Canadiana para Equipamentos Causadores de Interferências.
Para Clientes na Europa
A marca «CE» indica que este produto está em conformidade com os requisitos de segurança, saúde, protecção ambiental e do consumidor na Europa. As câmaras com marca «CE» são destinadas à comercialização na Europa.
Marcas Comerciais
· A IBM é uma marca comercial registada da International Business Machines Corporation. · Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. · Macintosh é uma marca comercial registada da Apple Computers Inc. · Todas as outras companhias e nomes de produtos são marcas comerciais registadas e/ou marcas comerciais dos respectivos fabricantes. · Os standards referidos neste manual para os sistemas de ficheiro da câmara são os standards DCF («Design Rule for Camera File System») estipulados pela JEITA («Japan Electronics and Information Technology Industries Association»).
PT 3
INICIAÇÃO
NOMENCLATURA
Disparador Alavanca zoom (W/T · G U) Flash
Indicador do disparador automático Tampa da conexão USB
Objectiva Sai automaticamente quando se abre a tampa da objectiva. Tampa da alimentação
Ilhó da correia
Conexão USB Entrada do cartão
Tampa do cartão
Entrada DC
4 PT
Selector em cruz Os botões do selector em cruz têm as suas respectivas funções. São também utilizados para navegar no sentido indicado. Os símbolos a, c, b e d indicam o botão a pressionar. Botão do modo de disparo ( : selector virtual) Botão Macro (&) Botão dos Modos de flash (#) Botão OK/Menu (e) Disparador automático (Y)
Interruptor Geral
Botão QUICK VIEW
Visor
Ecrã
Selector em cruz (a, c, b, d)
Tampa do compartimento das pilhas Rosca para tripé
Interruptor Geral Modo de Visualização Modo de disparo
Botão de Bloqueio
PT 5
INDICAÇÕES NO ECRÃ
Modo de disparo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 5 6 8 9 11 12 13
15
Fotografia
Itens 1 Cena seleccionada 2 Carga das pilhas 3 Luz verde 4 Flash carregado Aviso de câmara em movimento / Flash a carregar 5 Modo macro 6 Modo de flash 7 Disparo sequencial 8 Disparador automático 9 Modo de gravação 10 Resolução 11 Compensação de exposição 12 Balanço de brancos 13 Marca AF (Autofocus) 14 Indicador de memória 15 N.º de imagens estáticas disponíveis Segundos disponíveis
Vídeo
Indicações
P, I, K, L, m, o, N e, f # (Ligado) # (A piscar) &, % !, #, $ o, j Y
SHQ, HQ, SQ1, SQ2 2048 × 1536, 1600 × 1200, 640 × 480, etc. -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0
5, 3, 1, >
[]
,
15 00:36
,
,
6 PT
Modo de visualização Indicações mostradas no ecrã quando está seleccionado ON para informação.
1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 7 8 9
Fotografia
Itens 1 Reserva de impressão N.º de cópias 2 Carga das pilhas 3 Protecção 4 Modo de gravação 5 Resolução 6 Compensação de exposição 7 Balanço de brancos 8 Data e hora 9 Número de ficheiro (imagem) Evolução do tempo da gravação / Tempo total da gravação (vídeo) 10 Vídeo
Vídeo
Indicações
< × 10
e, f 9
SHQ, HQ, SQ1, SQ2 2048 × 1536, 1600 × 1200, 640 × 480, etc -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0 WB AUTO, 5, 3, 1, > '04.02.10 12:30 100-0016, 16 00:00/00:15
n
PT 7
Indicador de memória
O indicador de memória acende quando se tira uma fotografia ou grava um vídeo. Enquanto o indicador estiver preenchido, a câmara está gravar no cartão a imagem estática ou o vídeo. Dependendo do estado da memória, o indicador muda como é mostrado abaixo. Quando o indicador está totalmente preenchido, aguarde uns segundos antes voltar a disparar.
Disparo * Disparo * Disparo Aguarde Não pode fotografar (Totalmente aceso) Aguarde até o indicador voltar ao estado à esquerda para continuar a fotografar. * O indicador de memória pode não ser exibido, depende do modo de gravação seleccionado. 1 fotografia (Acende) Mais de 2 fotografias (Acende) Antes de disparar (O indicador está desligado)
Carga das pilhas
Quando a carga das pilhas está fraca, o indicador no ecrã muda na seguinte ordem, ao ligar a câmara ou durante o seu funcionamento.
É exibida «BATTERY EMPTY».
Aceso (Verde) (O indicador desaparece uns segundos depois.) Nível de carga disponível: Alto.
A piscar (Vermelho)
Nível de carga disponível: Fraco. Prepare novas pilhas para substituição.
Nível de carga disponível: Sem carga. Coloque pilhas novas.
8 PT
COLOCAÇÃO DA CORREIA 1 2 3
Passe a extremidade mais pequena da correia pela ilhó. Passe a extremidade maior da correia por dentro da extremidade mais pequena. Puxe a extremidade maior até prender. Confirme que a correia está bem presa à câmara.
Ilhó da correia
COLOCAÇÃO DAS PILHAS 1
Certifique-se que o interruptor geral está em OFF.
Interruptor geral
2
Desloque a tampa do compartimento das pilhas na direcção de A.
· A tampa do compartimento das pilhas fica destravada, agora levante-a na direcção de B. · Abra a tampa com o dedo não usando a unha, para evitar magoar-se.
Tampa do compartimento das pilhas
PT 9
3
Introduza as pilhas como mostra a figura, tendo em atenção à correcta orientação.
A marca indicadora da direcção das pilhas está no interior do compartimento das mesmas. Com pilhas AA (R6) Com a pilha de lítio de 3V (CR-V3)
Marca da direcção da colocação das pilhas
Na parte inferior da câmara está indicada a orientação para a correcta introdução das pilhas AA.
Quando usar pilhas de lítio 3V. Introduza-a como mostra a figura.
4
Feche a tampa do compartimento das pilhas pressionando-a na direcção de C e depois desloque-a na direcção de D.
· Se a tampa do compartimento das pilhas não fechar facilmente, não a force. Com a tampa fechada, prima firmemente na marca e empurre-a na direcção de D.
Importante
· A pilha de lítio de 3V (CR-V3) não é recarregável. · Não retire o invólucro da pilha de lítio CR-V3. · Não utilize pilhas de manganésio (Zinco-carbono).
10 PT
COLOCAÇÃO DO CARTÃO
Neste manual «Cartão» refere-se ao Cartão xD-Picture. As imagens que você tira são gravadas no cartão.
1
Certifique-se que o interruptor geral está em OFF.
Interruptor geral
2 3
Abra a tampa do cartão. Coloque o cartão na posição correcta e introduza-o na ranhura como mostra a figura.
· Introduza o cartão a direito. · Quando sentir um clique, o cartão está total e correctamente inserido. · Se introduzir o cartão com o lado errado ou enviesado pode danificar a área dos contactos ou encravar o cartão. · Se não introduzir o cartão totalmente, os dados podem não ficar gravados.
Encaixe
Lado da área índex do cartão
Atenção: Cartão xD-Picture consultar a pág. 50
4
Feche a tampa do cartão firmemente.
Retirar o cartão
Cartão inserido na posição correcta
Certifique-se que o interruptor geral está em OFF.
· Empurre o cartão para dentro para se soltar, e depois deixe-o sair lentamente. O cartão fica ligeiramente saído. Segure o cartão e puxe-o a direito para fora. Nota Se retirar o dedo rapidamente do cartão depois de o empurrar para dentro, o cartão pode sair totalmente da ranhura de uma forma forçada.
PT 11
LIGAR / DESLIGAR A CÂMARA
Para fotografar (Modo de disparo)
Ligar: Coloque o interruptor geral em K, enquanto prime e segura no botão de bloqueio. A câmara liga no modo de disparo. A objectiva avança e é exibido o assunto no ecrã.
Interruptor geral
Botão de bloqueio
Desligar: Coloque o interruptor geral em OFF. A câmara desliga-se (O ecrã também se desliga).
Interruptor geral
· Mesmo que o ecrã esteja desligado existe um consumo das pilhas, a não ser que o interruptor geral esteja em OFF.
12 PT
Para visualizar as imagens (Modo de visualização)
Ligar: Coloque o interruptor geral em q. A câmara liga no modo de visualização. O ecrã acende e mostra a última imagem gravada. Se ainda não tirou qualquer fotografia ou se o cartão xD-Picture está vazio, aparece no ecrã a mensagem «NO PICTURE».
Interruptor geral
Desligar: Coloque o interruptor geral em OFF. O ecrã e a câmara desligam.
Interruptor geral
· Mesmo que o ecrã esteja desligado existe um consumo das pilhas, a não ser que o interruptor geral esteja em OFF.
PT 13
SELECÇÃO DO IDIOMA 1
Deslize o interruptor geral para K, enquanto prime e segura no botão de bloqueio.
· A câmara liga no modo de disparo. · A objectiva avança e o ecrã fica aceso.
2 3 4 5 6 7 8
Prima e.
· Aparece o menu principal.
Prima d do selector em cruz para seleccionar o MODE MENU. Prima c para seleccionar o quadro SETUP, e depois prima d. Prima a c para seleccionar W, e depois prima d.
· A janela verde desloca-se para a opção seleccionada.
Prima a c para seleccionar o idioma, e depois prima e. Prima e novamente para sair do menu. Feche a tampa da objectiva para desligar a câmara.
PROGRAMAÇÃO DA DATA/HORA 1
Deslize interruptor geral para K, enquanto prime e segura no botão de bloqueio.
· A câmara liga no modo de disparo. · A objectiva avança e o ecrã fica aceso.
2 3 4 5
14 PT
Prima e.
· Aparece o menu principal.
Prima d do selector em cruz para seleccionar o MODE MENU. Prima c para seleccionar o quadro SETUP, e depois prima d. Prima a c para seleccionar X, e depois prima d.
· A janela verde desloca-se para a opção seleccionada.
6
Prima a c para seleccionar um dos seguintes formatos: Y-M-D (Ano / Mês / Ano), M-D-Y (Mês / Dia / Ano), D-M-Y (Dia / Mês / Ano). Depois prima d.
· O cursor muda para o campo «Ano». · Os passos seguintes indicam os procedimentos para acertar a data/ hora quando está seleccionado o formato Y-M-D.
7
Prima a c para acertar o «Ano», e depois prima d para passar ao campo «Mês».
· Prima b para voltar ao campo anterior. · Os primeiros dois dígitos de «Ano» são fixos.
8
Repita estes procedimentos até acertar a data / hora completamente.
· A câmara apenas mostra as horas no sistema 24-horas («2 p.m.» corresponde a «14:00»).
9
Prima e.
· Para o acerto da hora preciso, prima e apenas quando os segundos estiverem em 00. O relógio inicia quando pressionar o botão.
10 Deslize o interruptor geral para OFF.
· Se deixar a câmara sem pilhas durante aproximadamente 3 dias, a câmara perde a informação sobre a data/hora.
Nota
PT 15
FUNÇÕES DO MENU
TIPOS DE MENUS
Quando você liga a câmara e prime e, aparece no ecrã o menu principal. As funções desta câmara são definidas pelos menus. Este capítulo explica como funcionam os menus, utilizando os ecrãs do ...