Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
INSTRUCTION MANUAL
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
GB DE FR NL NO FI
Electrolux Outdoor Products Via Como 72 23868 Valmadrera (Lecco) ITALIA Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. © Electrolux Outdoor Products Italy
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
IT HU GR CZ
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare l'utensile. Conservare per ulteriore consultazione.
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION:
Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
MANUEL D'INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS: Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et assurez-vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
EXEIPIIO XEIPIMOE HMANTIKE HPOOPIE: oxx v x ov v xvo v o µ vµ x u v uµ u µ v.
HANDLEIDING
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aandachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.
BRUKERHÅNDBOK
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.
INSTRUKCJA OBSUGI
PL
Gwarancja traci wanoß w przypadku uywania urzådzenia do celów innych ni wymienione w instrukcji obsugi. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji oraz o stoowanie siTM do zalece~ i wskazówek w niej zawartych.
OHJEKIRJA
TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.
SK RU EE LV TR
NÁVOD NA OBSLUHU Dôleæitá informácia: Pred pouæitím stroja si starostlivo preËítajte tento návod na obsluhu a uistite sa æe ste mu dôkladne porozumeli. Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti. CTPYK BAHE CBEEH:
Baeo po y oo o, epe e ooac oo. pa cpy ax ocy.
BRUKSANVISNING
SE DK ES PT
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen och spara dem för framtida behov.
BRUGERHÅNDBOG
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere henvisning.
KASUTUSJUHEND TÂHTIS INFORMATSIOON: Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
MANUAL DO OPERADOR
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosamente estas instruções e tenha certeza de entendë las antes de usar a serra e guarde para consulta futura.
PN 249651 REV. 01 (12/04)
A
14 22 16 10 7 17
23
D
9 1 11 7 17 14
E
36
cm cm 11
1
12 13
8 3 4 18 5 2 6 20 19 24 21 3
2 Strokes Engine totally sintetyc oil or Partner oil 50:1
McCulloch oil 40:1
2
A
1 ltr 5 10
2% 20 cm3 100 200 300 400
1 ltr 4 5 10 20
2,5% 25 cm3 100 125 250 500
B 5 10 E4
3
B
15 20
H F
E5
1
I
2 3 4
11
11
11
A G C
42cc-46cc
A
B
12
13
14
B L
D E
34/36/38cc
E6
G
H
I1
I2
GB SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT
GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING ATTACHMENTS
DE ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTI-
42/46 cc 34/36/38 cc
T
0,095" 2.4mm 3.0mm 0,095" 2.4mm 3.0mm 197" 5000mm A 197" 5000mm B
GEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE EINZELNEN SCHNEIDWERKZEUGE
FR TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT
538249344 538249346 538042506 538040853 538248960 538248959
ACCOUPLEMENT LAME OU TETE FIL NYLON / DEFENSE DE SECURITE
NL OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE
E8 H E7 I3
BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE DIVERSE MAAI-ONDERDELEN
NO TABELL FOR KORREKT MONTERING AV TRÅD-
SPOLE/SAGBLAD OG SPRUTSKJÆRM/SIKKERHETSVÆRN
FI
4T
9" 230 mm
538026134 538026134 538248960 538248960
TAULOKKO LEIKKAAVAN PÄÄN/TURVASUOJUKSEN OIKEASTA YHDISTELMÄSTÄ BINATION AV SKÄRHUVUD/SÄKERHETSSKYDD
SE SAMMANFATTANDE TABELL ÖVER KORREKT KOMDK OVERSIGTSTABEL VEDRØRENDE DEN KORREKTE
4T
10" 255 mm
538026135 538026135 538248960 538248960
H2 1 2 3 L
8T 9" 230mm
SAMMENSÆTNING AF KNIV OG BESKYTTELSESSKÆRM
ES TABLA PARA EL CORRECTO ACOPLAMIENTO DE LA
CABEZA CORTANTE Y PROTECTOR DE SEGURIDAD
538036711 538036711 538248960 538248960
PT TABELA DE RESUMO PARA A CORRETA
APLICAÇÃO DA CABEÇA CORTANTE E DEFESA DE SEGURANÇA
IT
8T
10" 255mm
4
A
5
538036713 538036713 538248960 538248960
TABELLA RIASSUNTIVA PER IL CORRETTO ABBINAMENTO TESTA TAGLIENTE / DIFESA DI SICUREZZA ÖSSZEÁLLITÁSA / BALESETVÉDELEM
HU ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT: A NYÍRÓFEJ GR EPIHTIKO INAKA IA THN EIHMANH
F1
I
F2
B
F3 H3 1
C D
24T
9"
2
3
230mm
538040998 538040998 538240936 538240936 538240553 538240553
SK CZ PL
TOY KATAHOY POYAKTHPA, ME IAOPA KOTIKA E APTHMATA
4 F4 F5 7
B
5
6
80T 9"
538236677 538236677
RU
538040953 538040953
EE
230mm
538240936 538240936
8
LV
538240553 538240553
TR DO/RU B