marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Câmera digital PHILIPS 10FF3CDW: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre PHILIPS 10FF3CDW

Manual do usuário PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1 Câmera digital.

Baixe o guia de usuário completo (995 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
PHILIPS 10FF3CDW annexe 1
PHILIPS 10FF3CDW annexe 2
PHILIPS 10FF3CDW BROCHURE
PHILIPS 10FF3CDW QUICK START GUIDE

Este produto, embora classificado sob a marca PHILIPS, pode ter sido fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS 10FF3CDW - annexe 1

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Register your product and get support at PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Manual do utilizador 1 Importante Segurança Aviso 4 4 4 6 Informações do produto 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI 8FF3CDW/8FF3CME 29 29 30 31 32 2 A sua Digital PhotoFrame 7 Introdução 7 Conteúdos 7 Descrição geral da sua Digital PhotoFrame 8 10 10 10 11 12 12 7 Garantia e assistência 8 Perguntas frequentes 3 Como iniciar Instalar o suporte Ligar a corrente Ligar um dispositivo de armazenamento Ligar a PhotoFrame Seleccionar o idioma do ecrã 4 Utilizar a sua Digital PhotoFrame 13 Visualizar fotografias 13 Pesquisar e editar fotografias no modo de miniaturas 13 Copiar fotografias 15 Criar e gerir álbuns de fotos 17 Criar um álbum de apresentação 18 5 Utilize mais da sua Digital PhotoFrame 20 Seleccionar uma sequência da apresentação 20 Seleccionar um efeito de transição 20 Seleccionar a frequência da apresentação 20 Visualizar fotos da colagem 21 Seleccionar um fundo 21 Ajustar o brilho 22 Proteger/desproteger conteúdos do cartão de memória 23 Acertar a hora e a data 23 Definir um lembrete de evento 24 Definir a ligação/desligação automática do ecrã 26 PT 3 Por tu g u ê s Índice Definir a Demo Definir a Orientação automática Definir o som dos botões Visualizar o estado da PhotoFrame 27 27 28 28 1 Importante Segurança Precauções de segurança e manutenção · Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja o ecrã com objectos dutos, pois pode danificar o ecrã premanentemente. Quando a PhotoFrame não for utilizada durante períodos de tempo prolongados, desligue-a da corrente. Antes de limpar o ecrã, desactive e desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas como um pano macio humedecido em água. Nunca utilize substâncias como álcool, substâncias químicas ou detergentes domésticos para limpar a PhotoFrame. Nunca coloque a PhotoFrame perto de lume ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa. Nunca exponha a PhotoFrame à chuva ou à água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, junto da PhotoFrame. Nunca deixe cair a PhotoFrame. Ao deixar cair a PhotoFrame, ficará danificada. Mantenha o suporte afastado dos cabos. advertência anulará qualquer garantia, expressa ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, quaisquer ajustes ou procedimentos de montagem não recomendados ou autorizados neste manual deverão invalidar a garantia. CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards · EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) · EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) · EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) · EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission) · EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable · 73/23/EEC (Low Voltage Directive) · 89/336/EEC (EMC Directive) · 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. · · · · · · Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Philips Consumer Electronics poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Garantia Nenhum dos componentes se destina à reparação pelo utilizador. Não abrir, nem retirar as tampas de acesso ao interior do produto. As reparações só poderão ser levadas a cabo pelos Centros de Assistência Philips e oficinas de reparação autorizadas. A não observação desta 4 PT . Eliminação do seu antigo produto O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, significa que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os produtos obsoletos com o lixo doméstico. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública. Eliminação no fim da via útil · O seu novo produto contém materiais que podem ser reciclados e reutilizados. As empresas especializadas podem reciclar o seu produto para aumentar a quantidade de materiais reutilizáveis e minimizar a quantidade de resíduos. · Consulte nos regulamentos locais sobre como pode eliminar o seu monitor antigo junto de um representante Philips. · (Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) Elimine o produto em conformidade com os regulamentos locais, estaduais e federais. Para obter informações adicionais sobre a reciclagem, contacte a www.eia.org (Consumer Education Initiative) Informações de reciclagem para os clientes A Philips estabelece objectivos técnica e economicamente viáveis para optimizar o desempenho ambienatal dos produtos, serviços e actividades da organização. Desde as fases de planeamento, concepção e produção, a Philips reitera a importância de fabricar produtos que possam ser facilmente reciclados. Na Philips, a gestão de fim de vida útil engloba a participação em iniciativas de retoma e programas de reciclagem nacionais, sempre que possível, de preferência em colaboração com os seus concorrentes. Existe actualmente um sistema de reciclagem em vigor em países europeus como a Holanda, Bélgica, Noruega, Suécia e Dinamarca. Nos Estados Unidos, a Philips Consumer Electronics North America contribuiu com fundos para o Projecto de Reciclagem de Produtos Electrónicos da Electronic Industries Alliance (EIA) e iniciativas de reciclagem estaduais para produtos de electrónica em fim de vida de origem doméstica. Além disso, o Northeast Recycling Council (NERC, Conselho de Reciclagem do Nordeste) - uma organização sem fins lucrativos multi-estadual concentrou-se na promoção do desenvolvimento do mercado da reciclagem - tem planos para implementar um programa de recilagem. Na Ásia-Pacífico, Taiwan, os produtos podem ser retomados pela Environment Protection Administration (EPA, Administração de Protecção do Ambiente) para seguir o processo de gestão da reciclagem de produtos de TI, cujos detalhes podem ser encontrados no Web site www.epa.gov.tw. Para obter ajuda e assistência, leia a secção Assistência e Garantia ou obtenha ajuda junto da seguinte equipa de especialistas ambientais. PT 5 Por tu g u ê s 2 A sua Digital PhotoFrame Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.Philips.com/welcome. Introdução Com a Philips Digital PhotoFrame, pode visualizar fotografias digitais em alta qualidade. Pode colocá-la numa superfície plana ou pendurá-la na parede para uma apresentação contínua nos três modos que se seguem: · Apresentação · Pesquisar · Calendário · Suporte Conteúdos · Transformador CA-CC · Philips Digital PhotoFrame · CD-ROM (Manual do Utilizador Digital, Philips PhotoFrame Manager e o respectivo Manual do Utilizador) 6 PT · Cabo USB para PC* PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Quick start guide 1 2 3 Connect Install Enjoy Eng · Manual de início rápido PT 7 Po r tu g u ê s Descrição geral da sua Digital PhotoFrame a b c d e f n m g hi j kl a · b · · c · Ligar/desligar a PhotoFrame Visualizar apresentação Mudar o modo de visualização Aumentar o zoom de uma foto d OK · Confirmar uma selecção e · · · · · Aceder ao menu principal Sair do teclado Entrar/sair do menu Fotografias Para o modo Apresentação Reduzir o zoom de uma foto /// Seleccionar o item anterior/seguinte/à direita/à esquerda · Recortar foto · Acertar data/hora f RESET · Repor as predefinições de fábrica 8 PT g h · i · j · k · Ranhura para um cabo USB para PC CF Ranhura para um cartão CF SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo Ranhura para um cartão SD/MMC/ xD/MS/MS Pro Duo SD Ranhura para um cartão SD Por tu g u ê s · Ranhura para uma unidade USB flash l DC · Tomada para o transformador de CA/CC m Orifício para o suporte n Orifício para a chave PT 9 3 Como iniciar Atenção · Utilize os controlos apenas como indicado neste manual do utilizador. Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência. Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e de série. Descubra o número de modelo e de série desta PhotoFrame na parte posterior ou inferior da sua PhotoFrame. Anote esses números aqui: Nº de modelo ________________________ __ Nº de série ___________________________ Ligar a corrente Nota Instalar o suporte Para colocar a PhotoFrame numa superfície plana, afixe o suporte fornecido à parte posterior da PhotoFrame. · Ao posicionar a PhotoFrame, certifique-se de que a ficha e a tomada da corrente eléctrica se encontram num local de fácil acesso. 1 1 Introduza o suporte na PhotoFrame. Ligue o cabo de alimentação à tomada DC na PhotoFrame e a uma tomada de alimentação eléctrica. a b 2 Rode o suporte 45 graus para a direita para afixá-lo à PhotoFrame. 10 PT Pode visualizar fotos a partir dos seguintes dispositivos de armazenamento: · Compact Flash tipo I · Secure Digital (SD) · Secure Digital (SDHC) · Cartão multimédia · xD Card · Memory Stick · Memory Stick Pro · Memory Stick Duo · Memory Stick Pro Duo · Unidade USB flash RESET · 1 Para a ranhura USB, ranhura CF ou a tanhura SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo , introduza firmemente uma unidade USB flash ou um cartão de memória. Para a ranhura SD , introduza um cartão de memória até encaixar na devida posição. » Após alguns segundos, as fotografias no cartão de memória são apresentadas consecutivamente no modo de apresentação. Dica · Se o cartão de memória estiver vazio ou danificado, [Erro do cartão/dispositivo!] é apresentado. Retirar um dispositivo de armazenamento · Para a ranhura USB, ranhura CF ou a ranhura SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo , puxe o cartão de memória ou a unidade USB flash para fora. Para a ranhura SD , empurre novamente o cartão de memória para desbloquear e, em seguida, puxe o cartão de memória para fora. · PT 11 Po r tu gu ê s Ligar um dispositivo de armazenamento Dica · Se utilizar um cartão 2G xD com uma unidade USB, o sistema poderão tirnar-se instável. Retire o cartão xD ou a unidade USB flash. Ligar a PhotoFrame 1 Prima e mantenha sob pressão durante mais de 1 segundo. » As fotos são apresentadas no modo Apresentação pela seguinte prioridade: » Ranhura Duo » Ranhura » Ranhura » Ranhura » PhotoFrame · Para desligar a PhotoFrame, prima e mantenha sob pressão durante mais de 2 segundos. Para aceder ao menu principal, prima . Dica · Só pode desligar a PhotoFrame depois de todas as acções de cópia e gravação terem sido concluídas. 2 3 4 SD/MMC/xD/MS/MS Pro SD CF Seleccione [Idioma] e prima OK para confirmar. Seleccione [Definição do idioma] e prima OK para confirmar. Seleccione um idioma e prima OK para confirmar. Dica · Se pretender configurar o idioma após cada arranque, pode seleccionar [Definição de activação]>[Ligado] no menu [Definição do idioma] . · · Antes de retirar um dispositivo de armazenamento, agaurde sempre que todas as fotos sejam apresentadas no ecrã. Seleccionar o idioma do ecrã Pode configurar o idioma apresentado no ecrã. 1 No menu principal, seleccione [Configuração] e prima OK para confirmar. 12 PT 4 Utilizar a sua Digital PhotoFrame Visualizar fotografias 1 No menu principal, seleccione [Fotos] e, em seguida, prima OK para confirmar. » São apresentadas as fontes de fotografias disponíveis. Dica · No modo Apresentação, a PhotoFrame mostra todas as fotografias automaticamente. Por tu g u ê s · No modo Pesquisar, a PhotoFrame mostra a foto actual · e pode premir / para visualizar a foto seguinte/ anterior. No modo Calendário, a PhotoFrame mostra as fotos com o calendário. Se tiver definido a hora actual e um lembrete, a PhotoFrame também mostra a hora actual e a hora do lembrete. Pesquisar e editar fotografias no modo de miniaturas Pode pesquisar muitas forografias no modo de miniaturas. 1 No menu principal, seleccione [Fotos] e, em seguida, prima OK para confirmar. · No modo Apresentação ou Pesquisar, pode premir OK para pesquisar fotografias no modo de miniaturas. Seleccione uma fonte de fotografias. Seleccione um álbum e prima OK para confirmar. » As fotos no álbum são apresentadas no modo de miniaturas. 2 3 2 3 Seleccione uma fonte de fotografias e prima OK para ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.