|
Necessita de ajuda para usar um produto?
Onde está o meu guia do usuário?
Todos os guias por categoria
|
|
|
|
Manual do usuário PHILIPS AZ1032
Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS AZ1032 .
Este produto, embora classificado sob a marca PHILIPS, pode ter sido fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.
Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS AZ1032
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. MP3-CD Soundmachine
AZ1032
Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Manual do usuário Brugermanual
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
W
CLASS 1 LASER PRODUCT
Printed in China
JH-0530
1
2
(
53 60 70 80 100 100 104 106 107 108
MHz
88 92 96
*
FM
OFF
1 2 3
CD/MP3
TAPE
120
TUNER
140 160
x10
kHz
BASS BOOST OFF ON
MW
BAND MW FM FM ST.
7
LIFT TO OPEN
& ^
VOLUME
TUNING
Z
10
32
CD
RAD
IO CASSETT
E ER
CO
RD
E
6 5
6xR14·UM-2·C-CELLS
4
PAUSE STOP·EJECT F.FWD REW PLAY REC
R
A
8 9
MODE
$
1 7 6 5
0 !
NEXT PROG
ALBUM +
iR
ALBUM STOP
PLAY/ PAUSE
# @ ^
PREVIOUS
2 3 4
2 x R06
3
7
4
8
X
5
9
C B A A
6
0
Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.
Informação relativa ao ambiente
Foi omitido todo o material de embalagem desnecessário. Fizémos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em três materiais: cartão (caixa), polistireno expansível (blocos amortecedores) e polietileno (sacos, espuma de protecção). O seu aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados se forem desmontados por uma empresa especializada. Queira observar as regulamenta ções locais relativas à eliminação de materiais de embalagem, pilhas velhas e equipamento obsoleto.
Descartar-se do seu produto velho
O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos. Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana.
Português
Acessórios fornecidos
Cabo eléctrico controlo remoto
Comandos
@ STOP 9 pára a reprodução do CD/MP3; apaga um programa de CD/MP3. # PLAY/PAUSE 2/; inicia ou interrompe a reprodução do CD. $ ALBUM+ /CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para baixo, para cima) % Visor mostra as funções do CD/CD-MP3
Alimentaçào de Corrente
Alimentaçào de Corrente
Sempre que seja conveniente, utilize a corrente da rede se quiser poupar as pilhas. Não se esqueça de tirar a ficha do aparelho e da tomada da parede antes de colocar as pilhas. Pilhas (não incluídas) Unidade principal (Vide 2) · Coloque 6 pilhas, tipo R-14, UM-2 ou Ccells, (de preferência alcalinas) com a polaridade correcta. Comando à distância (Vide 2) · Coloque 2 pilhas, tipo AA, R06 ou UM3 de preferência alcalinas). A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a corrosão do compartimento ou causar a explosão das pilhas. Por isso: Não misture pilhas de tipos diferentes, por ex., pilhas alcalinas com pilhas de carvão e zinco. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo no aparelho. Quando colocar pilhas novas, não tente misturar pilhas velhas com as novas. Tire as pilhas se não tenciona utilizar o aparelhosenão daqui a muito tempo. As pilhas contêm substâncias químicas, pelo que de verão ser deitadas fora com as devidas precauções. 4 1 Utilização da corrente CA Certifique-se de que a tensão da corrente da rede indicada na placa de tipo que se encontra-se na base do aparelho corresponde à da sua rede local. Se não corresponder,consulte o seuconcessionário ou o centro encarregado daassistência. Ligue o cabo de alimentação à entrada AC MAINS e à tomada da parede. Ligue a ficha de alimentação à tomada da parede. Para desligar completamente o aparelho, retire a ficha da tomada da parede. Instale esta unidade proximo da tomada de CA e onde a ficha de CA possa ser facilmente alcancada. Retire a ficha de alimentação da tomada da parede para proteger o aparelho durante trovoadas fortes. A placa de tipo encontra-se na base do aparelho. Sugestões úteis: Quer esteja a utilizar a alimentação de corrente da rede ou as pilhas, para evitar o consumo desnecessário de energia, coloque sempre o selector de fonte na posição TAPE/OFF e verifique se as teclas do leitor de cassetes estão soltas.
Painéis superior e dianteiro (Vide 1)
1 Selector de fonte: CD/MP3,TAPE/OFF, TUNER selecciona como fonte de som o CD, a sintonizador ou a cassete desliga o aparelho 2 BASS BOOST liga e desliga os graves reforçados. 3 VOLUME regula o nível do volumel. 4 Teclas do leitor de cassetes: PAUSE ; interrompe a reproduçãoa ou a gravação STOP·EJECT 9/ pára a reproduçãoa ou a gravação; abre o compartimento da cassete F.FWD/REW 5 ou 6 desenrola rapidamente e fenrola a fita PLAY 1 inicia a reprodução REC 0 inicia a gravação 5 LIFT TO OPEN levante aqui para abrir a tampa do compartimento do CD. 6 TUNING sintoniza estações de rádio 7 BAND selecciona a faixa de radiofrequência, MW ou FM 8 iR sensor de infravermelhos para comando à distância 9 MODE selecciona diversos modos de reprodução: por ex.REPEAT ou RANDOM 0 NEXT, PREVIOUS §, CD-MP3 apenas: faz a busca para trás e para a frente dentro de uma faixa; salta para o início da faixa actual / anterior / de uma faixa subsequente. ! PROG programa e revê os números de faixa programados.
Painel traseiro (Vide 2)
^ Compartimento das pilhas - por 6 pilhas, tipo R-14, UM-2 ou C-cells. & AC ~ - entrada para o cabo de alimentação. * p tomada de auscultadores estéreo de 3,5 mm. Sugestões úteis: O som dos altifalantes é cortado quando se ligam os auscultadores ao aparelho. ( Antena telescópica - melhora a recepção em FM. ·
2
3
·
·
Controlo remoto (somente para operações com Disco) (Vide 2)
1 MODE selecciona diversos modos de reprodução: por ex.REPEAT ou RANDOM 2 PROG programa e revê os números de faixa programados. 3 ALBUM + CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para baixo) 4 ALBUM CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para cima) 5 PLAY/PAUSE inicia ou interrompe a reprodução do CD. 6 STOP pára a reprodução do CD/MP3; apaga um programa de CD/MP3. 7 § CD-MP3 apenas: faz a busca para trás e para a frente dentro de uma faixa; salta para o início da faixa actual / anterior / de uma faixa subsequente. · ·
AVISO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos de forma diferente daquela aqui indicada poderá resultar numa exposição perigosa a radiações ou noutra operação arriscada. Este aparelho está de acordo com os requisitos da Comunidade Europeia relativos à interferência de rádio.
Funções básicas/ Radio
Funções básicas
Ligar e desligar o aparelho e seleccionar uma função 1 Coloque a corrediça selector de fonte na posição correspondente à fonte de som desejada: CD/MP3, TUNER ou TAPE/OFF. Para desligar o aparelho, coloque o selector de fonte na posição TAPE/OFF e certifique-se de que as teclas do leitor de cassetes se encontram soltas.
Lettore di CD-MP3/CD
Sobre MP3
A tecnologia de compressão de música MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduz significativamente os dados digitais de um CD de áudio, mantendo ao mesmo tempo a qualidade sonora tipo CD
·
Lettore di CD/CD-MP3
Tocar um CD Este leitor de CD reproduz discos de áudio, incluindo CDs graváveis (CDRs), CDs regraváveis (CDRWs) e MP3 CD. Não tente reproduzir um CD-ROM, CDi,VCD, DVD. IMPORTANTE! Para um disco com faixas de Áudio CD e ficheiros MP3, somente as faixas de áudio CD serão reproduzidas. Este leitor não suporta o formato de CD UDF. · Em pausa ou com o aparelho parado, pressione 2; no aparelho para iniciar a reprodução.
·
2
Sugestões úteis: Para passar da TAPE para a função de TUNER ou CD/MP3 quando estiver a desligar o aparelho: certifique-se de que pressiona primeiro a tecla 9/ referente à cassete para parar a reprodução e nenhuma das teclas referentes à cassete se encontra pressionada. Regular o volume o som Regule o som utilizando os comandos VOLUME e BASS BOOST.
·
Como obter ficheiros de música: Tanto pode importar ficheiros de música legais da Internet para o disco rígido do seu computador, como criá-los a partir dos seus CDs de áudio. Para isto, insira um CD de áudio na unidade de CD-ROM do seu computador e converta a música utilizando um software de codificação apropriado. Para conseguir uma boa qualidade sonora, recomenda-se uma taxa de bits de 128 kbps ou superior para os ficheiros de música MP3. Como criar um CD-ROM com ficheiros MP3: Utilize o gravador de CD do computador para gravar («queimar») os ficheiros de música num CD-ROM a partir do disco rígido.
Procurar uma passagem dentro de uma faixa
1 Durante a reprodução, pressione e fixe / §. O CD é reproduzido a alta velocidade e a um volume reduzido. Quando reconhecer a passagem desejada, solte o botão / §. É retomada a reprodução normal.
·
Sugestões úteis:
Recepção radiofónica
1 2 Coloque o selector de fonte em RADIO. Coloque o BAND em MW ou FM para seleccionar a faixa de radiofrequência desejada. Rode o comando TUNING para sintonizar uma estação de rádio. Para melhorar a recepção Para FM, puxe a antena telescópica para fora. Incline e rode a antena. Reduza o respectivo comprimento se o sinal for demasiado forte. Para sintonizar uma estação FM fraca, ajuste BAND para FM (mono). · Para MW, o aparelho possui uma antena incorporada, pelo que a antena telescópica não é necessária. Oriente a antena rodando o aparelho.
3
·
Assegure-se de que os nomes de ficheiro dos ficheiros MP3 terminam em .mp3. Número total de ficheiros de música e álbuns: aproximadamente 350 (com um comprimento típico de nome de ficheiro de 20 caracteres) O número de ficheiros de música que podem ser reproduzidos depende do comprimento dos nomes de ficheiro.Com nomes de ficheiro curtos,serão suportados mais ficheiros..
Levante a porta do CD em LIFT TO OPEN. Insira um CD com o lado impresso voltado para cima e empurre levemente a tampa do CD para a fechar. 2 Coloque o selector de fonte em CD/MP3. O visor indica --- e posteriormente, o número total de faixas. 3 Press PLAY/PAUSE 2/; to start playback. CD Áudio: é exibido o número da faixa actual MP3: O visor indica o número da faixa actual no álbum. (Ver 3) 4 Pressione PLAY/PAUSE 2; no aparelho para iniciar a reprodução. (Ver 4). Retomar a reprodução, Pressione 2; novamente. 5 Parar a reprodução, Pressione 9. Sugestões úteis: A reprodução do CD também pára quando: é aberto o compartimento do CD; é seleccionada a fonte TUNER ou TAPE; o CD chega ao fim. 1
2
Selecção de diferentes modos de reprodução: REPEAT o RANDOM (Ver 6 - 8)
REP. reproduz continuamente a faixa actual. REP. ALL repete todo o CD/ programa. RAND São reproduzidas todas as faixas por ordem aleatória. MP3 apenas: REP. ALBUM Todas as faixas do álbum actual são reproduzidas repetidamente. 1 Para seleccionar o modo de reprodução, pressione MODE uma vez ou mais. O visor indica o modo seleccionado. 2 Pressione 2; para iniciar a reprodução se o aparelho estiver parado. 3 Para seleccionar a reprodução normal, pressione repetidamente MODE até os diversos modos deixarem de ser visualizados. Também pode pressionar 9 para cancelar o modo de reprodução.
Selecting a different track
· Pressione NEXT, PREVIOUS §, no aparelho, uma vez ou repetidamente até aparecer no visor o número da faixa desejada. CD-MP3 apenas: Para encontrar uma faixa MP3, você pode primeiro pressionar ALBUM +/- para seleccionar o álbum desejado. O visor indica brevemente ALBUM e o número do álbum actual. (Ver 5)
Lettore di CD/CD-MP3
Programação de números de faixas
Pode memorizar até 20 faixas (CD-MP3: 10 faixas) pela ordem desejada. Se o desejar, memorize qualquer faixa mais do que uma vez. CD Áudio apenas: 1 Na posição de parado, pressione PROG para activar a programação. Visualização: PROG e P01 intermitentes, indicam o início da programação. (Ver 9) Pressione ou § para seleccionar o seu número de faixa desejada. Visualização: PROG e o número da faixa desejada a intermitente. Pressione PROG para guardar o número da faixa desejada. Display: Visualização: PROG e P02 intermitentes, indicam localização de programa disponível seguinte. 4 Repita os pontos 2 a 3 para seleccionar e memorizar desta forma todas as faixas desejadas. O visor indica PROG---depois de terem sido armazenadas 20 faixas. Para reproduzir o programa, pressione PLAY/PAUSE 2/; . CD-MP3 apenas: 1 Na posição de parado, pressione PRO ...
|