marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o PHILIPS AZ1032: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre PHILIPS AZ1032

Manual do usuário PHILIPS AZ1032

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS AZ1032 .

Baixe o guia de usuário completo (999 Ko)



Este produto, embora classificado sob a marca PHILIPS, pode ter sido fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS AZ1032

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

MP3-CD Soundmachine AZ1032 Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Manual do usuário Brugermanual Meet Philips at the Internet http://www.philips.com W CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China JH-0530 1 2 ( 53 60 70 80 100 100 104 106 107 108 MHz 88 92 96 * FM OFF 1 2 3 CD/MP3 TAPE 120 TUNER 140 160 x10 kHz BASS BOOST OFF ON MW BAND MW FM FM ST. 7 LIFT TO OPEN & ^ VOLUME TUNING Z 10 32 CD RAD IO CASSETT E ER CO RD E 6 5 6xR14·UM-2·C-CELLS 4 PAUSE STOP·EJECT F.FWD REW PLAY REC R A 8 9 MODE $ 1 7 6 5 0 ! NEXT PROG ALBUM + iR ALBUM STOP PLAY/ PAUSE # @ ^ PREVIOUS 2 3 4 2 x R06 3 7 4 8 X 5 9 C B A A 6 0 Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades. Informação relativa ao ambiente Foi omitido todo o material de embalagem desnecessário. Fizémos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em três materiais: cartão (caixa), polistireno expansível (blocos amortecedores) e polietileno (sacos, espuma de protecção). O seu aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados se forem desmontados por uma empresa especializada. Queira observar as regulamenta ções locais relativas à eliminação de materiais de embalagem, pilhas velhas e equipamento obsoleto. Descartar-se do seu produto velho O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos. Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana. Português Acessórios fornecidos ­ Cabo eléctrico ­ controlo remoto Comandos @ STOP 9 ­ pára a reprodução do CD/MP3; ­ apaga um programa de CD/MP3. # PLAY/PAUSE 2/; ­ inicia ou interrompe a reprodução do CD. $ ALBUM+ /CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para baixo, para cima) % Visor ­ mostra as funções do CD/CD-MP3 Alimentaçào de Corrente Alimentaçào de Corrente Sempre que seja conveniente, utilize a corrente da rede se quiser poupar as pilhas. Não se esqueça de tirar a ficha do aparelho e da tomada da parede antes de colocar as pilhas. Pilhas (não incluídas) Unidade principal (Vide 2) · Coloque 6 pilhas, tipo R-14, UM-2 ou Ccells, (de preferência alcalinas) com a polaridade correcta. Comando à distância (Vide 2) · Coloque 2 pilhas, tipo AA, R06 ou UM3 de preferência alcalinas). A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a corrosão do compartimento ou causar a explosão das pilhas. Por isso: Não misture pilhas de tipos diferentes, por ex., pilhas alcalinas com pilhas de carvão e zinco. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo no aparelho. Quando colocar pilhas novas, não tente misturar pilhas velhas com as novas. Tire as pilhas se não tenciona utilizar o aparelhosenão daqui a muito tempo. As pilhas contêm substâncias químicas, pelo que de verão ser deitadas fora com as devidas precauções. 4 1 Utilização da corrente CA Certifique-se de que a tensão da corrente da rede indicada na placa de tipo que se encontra-se na base do aparelho corresponde à da sua rede local. Se não corresponder,consulte o seuconcessionário ou o centro encarregado daassistência. Ligue o cabo de alimentação à entrada AC MAINS e à tomada da parede. Ligue a ficha de alimentação à tomada da parede. Para desligar completamente o aparelho, retire a ficha da tomada da parede. Instale esta unidade proximo da tomada de CA e onde a ficha de CA possa ser facilmente alcancada. Retire a ficha de alimentação da tomada da parede para proteger o aparelho durante trovoadas fortes. A placa de tipo encontra-se na base do aparelho. Sugestões úteis: Quer esteja a utilizar a alimentação de corrente da rede ou as pilhas, para evitar o consumo desnecessário de energia, coloque sempre o selector de fonte na posição TAPE/OFF e verifique se as teclas do leitor de cassetes estão soltas. Painéis superior e dianteiro (Vide 1) 1 Selector de fonte: CD/MP3,TAPE/OFF, TUNER ­ selecciona como fonte de som o CD, a sintonizador ou a cassete ­ desliga o aparelho 2 BASS BOOST ­ liga e desliga os graves reforçados. 3 VOLUME ­ regula o nível do volumel. 4 Teclas do leitor de cassetes: PAUSE ; ­ interrompe a reproduçãoa ou a gravação STOP·EJECT 9/ ­ pára a reproduçãoa ou a gravação; ­ abre o compartimento da cassete F.FWD/REW 5 ou 6 ­ desenrola rapidamente e fenrola a fita PLAY 1 ­ inicia a reprodução REC 0 ­ inicia a gravação 5 LIFT TO OPEN ­ levante aqui para abrir a tampa do compartimento do CD. 6 TUNING ­ sintoniza estações de rádio 7 BAND ­ selecciona a faixa de radiofrequência, MW ou FM 8 iR ­ sensor de infravermelhos para comando à distância 9 MODE ­ selecciona diversos modos de reprodução: por ex.REPEAT ou RANDOM 0 NEXT, PREVIOUS §, CD-MP3 apenas: ­ faz a busca para trás e para a frente dentro de uma faixa; ­ salta para o início da faixa actual / anterior / de uma faixa subsequente. ! PROG ­ programa e revê os números de faixa programados. Painel traseiro (Vide 2) ^ Compartimento das pilhas - por 6 pilhas, tipo R-14, UM-2 ou C-cells. & AC ~ - entrada para o cabo de alimentação. * p ­ tomada de auscultadores estéreo de 3,5 mm. Sugestões úteis: O som dos altifalantes é cortado quando se ligam os auscultadores ao aparelho. ( Antena telescópica - melhora a recepção em FM. · 2 3 · · Controlo remoto (somente para operações com Disco) (Vide 2) 1 MODE ­ selecciona diversos modos de reprodução: por ex.REPEAT ou RANDOM 2 PROG ­ programa e revê os números de faixa programados. 3 ALBUM + CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para baixo) 4 ALBUM CD-MP3 apenas: selecciona o álbum (para cima) 5 PLAY/PAUSE ­ inicia ou interrompe a reprodução do CD. 6 STOP ­ pára a reprodução do CD/MP3; ­ apaga um programa de CD/MP3. 7 § CD-MP3 apenas: ­ faz a busca para trás e para a frente dentro de uma faixa; ­ salta para o início da faixa actual / anterior / de uma faixa subsequente. · · ­ AVISO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos de forma diferente daquela aqui indicada poderá resultar numa exposição perigosa a radiações ou noutra operação arriscada. Este aparelho está de acordo com os requisitos da Comunidade Europeia relativos à interferência de rádio. Funções básicas/ Radio Funções básicas Ligar e desligar o aparelho e seleccionar uma função 1 Coloque a corrediça selector de fonte na posição correspondente à fonte de som desejada: CD/MP3, TUNER ou TAPE/OFF. Para desligar o aparelho, coloque o selector de fonte na posição TAPE/OFF e certifique-se de que as teclas do leitor de cassetes se encontram soltas. Lettore di CD-MP3/CD Sobre MP3 A tecnologia de compressão de música MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduz significativamente os dados digitais de um CD de áudio, mantendo ao mesmo tempo a qualidade sonora tipo CD · Lettore di CD/CD-MP3 Tocar um CD Este leitor de CD reproduz discos de áudio, incluindo CDs graváveis (CDRs), CDs regraváveis (CDRWs) e MP3 CD. Não tente reproduzir um CD-ROM, CDi,VCD, DVD. IMPORTANTE! Para um disco com faixas de Áudio CD e ficheiros MP3, somente as faixas de áudio CD serão reproduzidas. Este leitor não suporta o formato de CD UDF. · Em pausa ou com o aparelho parado, pressione 2; no aparelho para iniciar a reprodução. · 2 Sugestões úteis: ­ Para passar da TAPE para a função de TUNER ou CD/MP3 quando estiver a desligar o aparelho: certifique-se de que pressiona primeiro a tecla 9/ referente à cassete para parar a reprodução e nenhuma das teclas referentes à cassete se encontra pressionada. Regular o volume o som Regule o som utilizando os comandos VOLUME e BASS BOOST. · Como obter ficheiros de música: Tanto pode importar ficheiros de música legais da Internet para o disco rígido do seu computador, como criá-los a partir dos seus CDs de áudio. Para isto, insira um CD de áudio na unidade de CD-ROM do seu computador e converta a música utilizando um software de codificação apropriado. Para conseguir uma boa qualidade sonora, recomenda-se uma taxa de bits de 128 kbps ou superior para os ficheiros de música MP3. Como criar um CD-ROM com ficheiros MP3: Utilize o gravador de CD do computador para gravar («queimar») os ficheiros de música num CD-ROM a partir do disco rígido. Procurar uma passagem dentro de uma faixa 1 Durante a reprodução, pressione e fixe / §. O CD é reproduzido a alta velocidade e a um volume reduzido. Quando reconhecer a passagem desejada, solte o botão / §. É retomada a reprodução normal. · Sugestões úteis: Recepção radiofónica 1 2 Coloque o selector de fonte em RADIO. Coloque o BAND em MW ou FM para seleccionar a faixa de radiofrequência desejada. Rode o comando TUNING para sintonizar uma estação de rádio. Para melhorar a recepção Para FM, puxe a antena telescópica para fora. Incline e rode a antena. Reduza o respectivo comprimento se o sinal for demasiado forte. Para sintonizar uma estação FM fraca, ajuste BAND para FM (mono). · Para MW, o aparelho possui uma antena incorporada, pelo que a antena telescópica não é necessária. Oriente a antena rodando o aparelho. 3 · ­ Assegure-se de que os nomes de ficheiro dos ficheiros MP3 terminam em .mp3. ­ Número total de ficheiros de música e álbuns: aproximadamente 350 (com um comprimento típico de nome de ficheiro de 20 caracteres) ­ O número de ficheiros de música que podem ser reproduzidos depende do comprimento dos nomes de ficheiro.Com nomes de ficheiro curtos,serão suportados mais ficheiros.. Levante a porta do CD em LIFT TO OPEN. Insira um CD com o lado impresso voltado para cima e empurre levemente a tampa do CD para a fechar. 2 Coloque o selector de fonte em CD/MP3. O visor indica --- e posteriormente, o número total de faixas. 3 Press PLAY/PAUSE 2/; to start playback. CD Áudio: é exibido o número da faixa actual MP3: O visor indica o número da faixa actual no álbum. (Ver 3) 4 Pressione PLAY/PAUSE 2; no aparelho para iniciar a reprodução. (Ver 4). Retomar a reprodução, Pressione 2; novamente. 5 Parar a reprodução, Pressione 9. Sugestões úteis: A reprodução do CD também pára quando: ­ é aberto o compartimento do CD; ­ é seleccionada a fonte TUNER ou TAPE; ­ o CD chega ao fim. 1 2 Selecção de diferentes modos de reprodução: REPEAT o RANDOM (Ver 6 - 8) REP.­ reproduz continuamente a faixa actual. REP. ALL ­ repete todo o CD/ programa. RAND ­ São reproduzidas todas as faixas por ordem aleatória. MP3 apenas: REP. ALBUM ­ Todas as faixas do álbum actual são reproduzidas repetidamente. 1 Para seleccionar o modo de reprodução, pressione MODE uma vez ou mais. O visor indica o modo seleccionado. 2 Pressione 2; para iniciar a reprodução se o aparelho estiver parado. 3 Para seleccionar a reprodução normal, pressione repetidamente MODE até os diversos modos deixarem de ser visualizados. ­ Também pode pressionar 9 para cancelar o modo de reprodução. Selecting a different track · Pressione NEXT, PREVIOUS §, no aparelho, uma vez ou repetidamente até aparecer no visor o número da faixa desejada. CD-MP3 apenas: Para encontrar uma faixa MP3, você pode primeiro pressionar ALBUM +/- para seleccionar o álbum desejado. O visor indica brevemente ALBUM e o número do álbum actual. (Ver 5) Lettore di CD/CD-MP3 Programação de números de faixas Pode memorizar até 20 faixas (CD-MP3: 10 faixas) pela ordem desejada. Se o desejar, memorize qualquer faixa mais do que uma vez. CD Áudio apenas: 1 Na posição de parado, pressione PROG para activar a programação. Visualização: PROG e P01 intermitentes, indicam o início da programação. (Ver 9) Pressione ou § para seleccionar o seu número de faixa desejada. Visualização: PROG e o número da faixa desejada a intermitente. Pressione PROG para guardar o número da faixa desejada. Display: Visualização: PROG e P02 intermitentes, indicam localização de programa disponível seguinte. 4 Repita os pontos 2 a 3 para seleccionar e memorizar desta forma todas as faixas desejadas. O visor indica PROG---depois de terem sido armazenadas 20 faixas. Para reproduzir o programa, pressione PLAY/PAUSE 2/; . CD-MP3 apenas: 1 Na posição de parado, pressione PRO ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.