marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o PHILIPS MC-50: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre PHILIPS MC-50

Manual do usuário PHILIPS MC-50

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS MC-50 .

Baixe o guia de usuário completo (886 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
PHILIPS MC-50

Este produto, embora classificado sob a marca PHILIPS, pode ter sido fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS MC-50

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Micro Hi-Fi System MC-70 MC-50 Audio 1 3139 115 20741 pg 001-029/MC50-70/22-Eng 1 3/7/01, 2:23 PM Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Si dichiara che l'apparecchio MC-50, MC-70 Philips risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands 1 2 3 Remove fuse cover and fuse. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. ¶ As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: ­ Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. ­ Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. ­ Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. 2 3139 115 20741 pg 001-029/MC50-70/22-Eng 2 3/7/01, 2:23 PM CD OPEN·CLOSE CD 1 $ CD 3CHANGER CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE # CD 2 CD 3 % STANDBY-ON PLAY STOP CD 1·2·3 @ ! 0 9 MICRO SYSTEM PAUSE DEMO STOP 1 2 3 4 PREV NEWS NEXT TUNER PRESET SEARCH/ TUNE ECO POWER PROG REC TAPE AUX/CDR iR VOL OPEN BASS TREBLE 8 7 6 5 PHONES 3 3 3139 115 20741 pg 001-029/MC50-70/22-Eng 3 3/7/01, 2:23 PM DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. SF Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. 4 3139 115 20741 pg 001-029/MC50-70/22-Eng 4 3/7/01, 2:23 PM Índice Informações Gerais Informações Ambientais .................................. 231 Reconhecimento .............................................. 231 Acessórios fornecidos ..................................... 231 Informações sobre segurança ........................ 231 Funcionamento/Gravação de Cassetes Leitura de Cassete .................................. 246­247 Informações Gerais sobre a Gravação ........ 247 Preparação para Gravar .................................. 247 Gravação de Um Toque .................................. 247 Gravação Sincronizada de CDs ..................... 248 Gravação Digital através da Saída Digital .... 248 Preparativos Ligações na Retaguarda .......................... 232­233 Ligações Opcionais .......................................... 233 Introduzir baterias no Controlo Remoto ... 233 Fontes Externas Escutar Fontes Externas ................................. 248 Controlos Controlos na aparelhagem e controlo remoto ....................................................... 234­235 Relógio/Temporizador Acertar o Relógio ............................................ 249 Visualização do Relógio .................................. 249 Definição do Temporizador ........................... 250 Definição do Temporizador para Desligar ...................................................... 250­251 Funções Básicas Plug & Play ................................................. 236­237 Modo de demonstração ................................. 237 Ligar a aparelhagem ......................................... 237 Comutar a aparelhagem para o modo Espera ................................................................. 237 Comutar a aparelhagem para o modo Espera Economia de Energia .......................... 237 Espera Automática de Poupança de Energia ................................................................ 238 Modo de obscurecimento .............................. 238 Controlo de Volume ........................................ 238 Controlo de Som Interactivo ............... 238­239 Manutenção ............................................. 251 Especificações ........................................ 252 Resolução de Problemas ... 253­254 Funcionamento do CD Discos para Leitura .......................................... 240 Colocar o Disco ............................................... 240 Leitura de discos .............................................. 241 Programar as faixas dos discos ............ 241­242 Repetir ................................................................ 242 Shuffle .................................................................. 242 Português 230 Recepção de Rádio Memorizar Estações de Rádio .............. 243­244 Sintonizar Estações de Rádio Memorizadas 244 Apagar uma Estação de Rádio Memorizada 244 RDS ............................................................ 244­245 NEWS ................................................................. 245 pg 230-254/MC50-70/22-Por 230 3/7/01, 3:31 PM 3139 115 20742 Informações Gerais Este produto satisfaz os requisitos relativos a interferências radioeléctricas da União Europeia. Informações sobre segurança G Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se a tensão de funcionamento indicada na placa de tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector de tensão) coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o representante da marca. G Coloque a aparelhagem numa superfície plana, rígida e estável. G Coloque a aparelhagem num local com ventilação correcta para impedir a acumulação de calor no seu interior. Deixe no mínimo um espaço de 10 cm atrás e por cima da aparelhagem e 5 cm nos lados. G Não exponha a aparelhagem, baterias ou discos a humidade excessiva, chuva, areia ou calor provocado por aquecedores ou a luz solar directa. G Se a aparelhagem for transferida directamente de um local frio para um local quente ou for colocada num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior da aparelhagem. Se isso acontecer, o leitor de CDs não terá um funcionamento normal. Deixe a aparelhagem ligada durante cerca de uma hora sem nenhum disco introduzido para ser possível uma leitura normal. G As peças mecânicas da aparelhagem contêm chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não devem ser oleadas nem lubrificadas. G Se a aparelhagem for comutada para o modo Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente a aparelhagem, retire o cabo eléctrico da respectiva tomada. Informações Ambientais Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção). A aparelhagem é constituída por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontada por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos. Reconhecimento Energy Star Na qualidade de Parceiro ENERGY STAR®, a Philips determinou que este produto satisfaz as directrizes ENERGY STAR® relativas a eficiência energética. Acessórios fornecidos ­ Controlo remoto ­ Baterias (duas do tamanho AA) para o controlo remoto ­ Antena de quadro AM ­ Antena de cabo FM ­ Cabo eléctrico 231 3139 115 20742 pg 230-254/MC50-70/22-Por 231 3/7/01, 3:31 PM Português Preparativos Antena de quadro AM Antena de cabo FM Coluna (direita) DIGITAL OUT B AM ANTENNA FM ANTENNA 75 AC MAINS Coluna (esquerda) R L AUX/CDR IN SUB WOOFER OUT + R ­ ­ L + C SPEAKERS 6 A Cabo el ctrico Ligações na Retaguarda A placa de tipo encontra-se na retaguarda da aparelhagem. B Ligação das Antenas Ligue a antena de quadro AM e a antena FM aos respectivos terminais. Regule a posição da antena para obter uma boa recepção. Antena AM A Energia Eléctrica Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva tomada, certifique-se de que procedeu a todas as outras ligações. ADVERTÊNCIA! ­ Para obter o melhor desempenho possível, utilize sempre o cabo eléctrico original. ­ Nunca faça nem altere ligações com a aparelhagem ligada. Para evitar o sobreaquecimento da aparelhagem, foi incorporado um circuito de segurança. Assim, em condições extremas, é possível que a aparelhagem comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, deixe a aparelhagem arrefecer antes de voltar a utilizá-la (não disponível em todas as versões). Português 232 FixeFix engate o the claw to the slot na ranhura AM ANTENNA G Posicione a antena tão longe quanto possível de um televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações. pg 230-254/MC50-70/22-Por 232 3/7/01, 3:31 PM 3139 115 20742 Preparativos Antena FM Ligar outros equipamentos à aparelhagem Ligue os terminais OUT esquerdo e direito áudio de um televisor, videogravador, leitor de Discos Laser, leitor de DVDs ou gravador de CDs aos terminais AUX/CDR IN. Nota: ­ Se ligar equipamento com uma saída mono (um único terminal de saída áudio), ligue-o ao terminal esquerdo AUX/CDR IN. Em alternativa, é possível utilizar um cabo "simples para duplo" (com som mono). Ligação de Saída Digital Ligue esta saída digital ao gravar em qualquer equipamento áudio com entrada digital (gravador de CDs, leitor Digital Áudio Tape [DAT], conversor digital para analógico e processador de sinais digitais, por exemplo). Utilize um cabo "cinch" para ligar o terminal DIGITAL OUT ao terminal de entrada digital do equipamento. G Para uma melhor recepção estereofónica FM, ligue uma antena FM exterior ao terminal FM ANTENNA. C Ligação das Colunas Colunas Frontais Ligue os cabos das colunas aos terminais SPEAKERS (FRONT), a da direita a "R" e a da esquerda a "L", o fio colorido (marcado) a "+" e o preto (não marcado) a "-". 1 2 G Prenda a parte descascada do fio conforme ilustrado. Notas: ­ Para obter o melhor desempenho sonoro, utilize as colunas fornecidas. ­ Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de terminais de colunas+/-. ­ Não ligue colunas com uma impedância inferior à das colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do presente manual. Introduzir baterias no Controlo Remoto Introduza duas baterias (Tipo R06 ou AA) no controlo remoto com a polaridade correcta, conforme indicado pelos símbolos + e - no interior do respectivo compartimento. 2 1 Ligações Opcionais Português O equipamento opcional e os cabos de ligação não são fornecidos. Consulte as instruções de funcionamento do equipamento ligado para obter mais informações. Ligação de Saída do Subwoofer Ligue o subwoofer ao terminal SUBWOOFER OUT. O subwoofer reproduz excl ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.