marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o PHILIPS MC-I250: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre PHILIPS MC-I250

Manual do usuário PHILIPS MC-I250

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PHILIPS MC-I250 .

Baixe o guia de usuário completo (2131 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
PHILIPS MC-I250

Este produto, embora classificado sob a marca PHILIPS, pode ter sido fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário PHILIPS MC-I250

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Wireless Broadband Internet Audio System MC-i250 For more information on Streamium, go to: http://My.Philips.com 1 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. SF Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. UPGRADEABLE As new services and features are continuously added to this product through our online upgrades, the documentation included may not be up-to-date. Please refer to My.Philips.com for the most recent information. AUSBAUFÄHIG Da neue Dienste und Leistungsmerkmale durch unsere Online-Upgrades laufend zu diesem Produkt hinzugefügt werden, ist die beigefügte Dokumentation u.U. nicht auf dem neuesten Stand.Aktuellste Informationen finden Sie unter My.Philips. MISES À NIVEAU De nouveaux services et de nouvelles fonctions sont ajoutés régulièrement à ce produit par nos mises à niveau en ligne; par conséquence, il se peut que la documentation fournie ne soit pas mise à jour. Reportez-vous à My.Philips.com pour les informations les plus récentes. MOGELIJKHEID TOT UPGRADEN Aangezien voortdurend nieuwe diensten en functies toegevoegd worden aan dit product via onze on-line-upgrades kan het zijn dat de bijgesloten documentatie niet up-to-date is. Zie My.Philips.com voor de meest recente informatie. ACTUALIZABLE Como se añaden continuamente nuevos servicios y funciones a este producto a través de nuestras actualizaciones en línea, es posible que la documentación adjunta no esté al día. Para obtener la información más reciente, consulte My.Philips.com. POTENZIAMENTI Siccome nuovi servizi e funzioni vengono continuamente aggiunti a questo prodotto mediante i nostri potenziamenti online, l'acclusa documentazione potrebbe non essere aggiornata. Preghiamo far riferimento a My.Philips per le più recenti informazioni. 2 Guia de Guia de Utilização Utilização Répida Répida MC-i250 12NC : 3139 115 22221 Este guia de Utilização répida apresenta uma perspectiva breve e ajuda a iniciar rapidamente os passos básicos. Leia o manual de instruções fornecido para informações mais pormenorizadas. Requisitos gerais Para serviços musicais on-line (INTERNET): ­ ­ Acesso à Internet de banda larga com base na Ethernet (cabo / DSL) Endereço de e-mail a funcionar Registo Para activar as funcionalidades on-line do MC-i250, tem de proceder ao registo do aparelho depois de concluir os "Pré-requisitos para Configuração" e "Ligar o Streamium MC-i250". Para PC Link: ­ ­ PC na mesma rede do MC-i250 (o endereço IP do PC e do aparelho têm de estar na mesma subrede) Software PC Link instalado (pode transferir a partir de "http://My.Philips.com") 1 2 Introduza o endereço electrónico (através do controlo remoto) no aparelho e prima OK / PLAY (É). Após breves instantes, receberá uma mensagem electrónica na morada que introduziu. Crie a sua conta em "http://My.Philips.com" e active os serviços musicais, seguindo as instruções recebidas nessa mensagem electrónica. Pré-requisitos para Configuração 1 Configuração áudio básica A B C D E Antena de fio FM Antena de quadro AM Colunas Cabo eléctrico Introduzir pilhas no controlo remoto. 2 Ligação de rede doméstica Ligue o PC, gateway router (sem fios) e modem de banda larga (cabo/DSL), segundo as instruções de configuração do router. Agora, é possível ouvir música das fontes SINTONIZADOR e CD! PC com adaptador de rede sem fios Router de ponto de acesso sem fios A B E AM FM D DSL ou cabo modem porta de dados INTERNET 3 Configurar a rede doméstica Colunas (direito) C Colunas (esquerdo) Siga as instruções apresentadas no manual do router e certifiquese de que a ligação à Internet do PC está instalada e a funcionar correctamente. Se tiver problemas com a configuração da ligação à Internet, contacte o fabricante do equipamento de rede ou fornecedor de serviços de Internet. IMPORTANTE! Não ligue o Streamium MC-i250 à rede doméstica antes de a ligação à Internet do PC ligado através do router estar a funcionar. Visite o nosso Website "http://My.Philips.com" para ajuda on-line. Ligar o Streamium MC-i250 õ Para funcionamento sem fios (Wi-Fi, 802,11b): PC com adaptador de rede sem fios Router de ponto de acesso sem fios õ Para funcionamento com fios (Ethernet): gateway router DSL ou cabo modem porta de dados tomada eléctrica INTERNET RJ45 DSL ou cabo modem porta de dados tomada eléctrica INTERNET 1 Se não houver um cabo de rede ligado ao aparelho na primeira configuração, ser-lhe-á perguntado se pretende utilizar um funcionamento com fios (Ethernet) ou sem fios (WiFi). Escolha sem fios (Wireless). Para qualquer outra ligação, o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado. É possível alterar esta definição mais tarde no menu `SET OPTIONS' (CONFIGURAR OPÇÕES), na secção `SELECT NETWORK' (ESCOLHER REDE). Ser-lhe-á pedido que escolha entre o modo de funcionamento "Infra-estrutura" ou "Ad-hoc". Se pretender utilizar um ponto de acesso sem fios (modo Infra-estrutura - recomendado), seleccione em conformidade. Se seleccionar "NÃO", o MC-i250 tentará estabelecer uma ligação directa a um adaptador de rede sem fios (modo Ad-hoc). Ser-lhe-á pedido que introduza o nome da rede (ESSID). Introduza este nome sensível a maiúsculas e minúsculas, recorrendo ao controlo remoto. Ser-lhe-á pedido que seleccione o número de canal da rede. Se utilizar um ponto de acesso (modo de infra-estrutura), escolha o canal utilizado ou introduza "0" para detecção automática. Este processo levará pouco tempo a realizar. Se não utilizar um ponto de acesso sem fios (modo Ad-hoc), utilize as teclas de função para seleccionar o canal utilizado. Pode preferir escolher a encriptação WEP. Se escolher "SIM", ser-lhe-á pedido que introduza até quatro chaves de encriptação. A primeira chave será utilizada como a chave de saída. É possível definir a chave de saída mais tarde no menu `SET OPTIONS' (CONFIGURAR OPÇÕES), na secção `ENCRYPT CONFIG' (CONFIGURAÇÃO DA ENCRIPTAÇÃO). Notas: ­ É possível utilizar teclas de encriptação ASCII ou HEX, mas todas elas têm de ter o mesmo comprimento. ­ Depois de estabelecida a ligação sem fios, poderá ainda ter de configurar as definições de rede (consulte as definições de rede do funcionamento com fios). Depois de a ligação à Internet de um PC estar a funcionar convenientemente, ligue o MC-i250 ao gateway router com o cabo fornecido. Prima INTERNET. As definições de rede do Streamium MC-i250 são configuradas por predefinição para "DHCP" (endereçamento de IP dinâmico) e "SEM PROXY". Depois de o router estar configurado como servidor DHCP e se o ISP não utilizar um proxy, o aparelho deve estabelecer automaticamente uma ligação à Internet. Para endereçamento de IP Estático, introduza as seguintes informações: IP address default gateway subnet mask DNS 1 DNS 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _._ _._ _._ _._ _._ _ _ _ _ _ _._ _._ _._ _._ _._ _ _ _ _ _ _._ _._ _._ _._ _._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 4 Exemplo: para introduzir o endereço IP 164.23.5.114, utilize o controlador remoto para digitar: 164.023.005.114 Se o ISP utilizar um servidor proxy, terá de introduzir o nome do proxy e a porta do proxy. Proxy name Proxy port ___________________ ___________________ 5 Logo que lhe for solicitado para introduzir o endereço electrónico no ecrã, o aparelho estabeleceu com êxito uma ligação à Internet. Para activar as funcionalidades on-line do MC-i250, tem ainda de proceder ao registo (ver primeira página). Ler música a partir de serviços de música on-line Ler um CD/ MP3-CD na unidade de CDs 1 2 3 Prima INTERNET. Navegue pelos serviços de música com o Navigation Jog. Prima OK/ PLAY (É) para seleccionar e iniciar escolhas. 1 2 Prima CD. Prima OPEN/CLOSE e introduza um CD ou MP3-CD no tabuleiro. Feche a gaveta, premindo novamente OPEN/CLOSE. Seleccione faixas com o Navigation Jog. Prima OK/PLAY (É) para iniciar a leitura. 3 Ler ficheiros de música MP3 a partir do disco rígido do computador 4 1 1 2 3 Prima PC LINK. Navegue e seleccione PCs, pastas e faixas com o Navigation Jog. Prima OK/ PLAY (É). · BACK · Ler estações de rádio FM/ MW/LW No modo espera, prima e mantenha premido OK/PLAY (É) no aparelho até aparecer a mensagem "PRESS PLAY TO PRESS TUNER" INSTALL TUNER (prima Play para instalar o sintonizador). Prima OK / PLAY (É) para instalar todas as estações de rádio disponíveis. · · VIEW 2 OK ENTER RESUME OPTIONS INTERNET PC LINK 3 CD CANCEL TUNER AUX iR · BACK · 2 OK ENTER Nota: Antes de poder utilizar esta fonte de música, terá de descarregar a aplicação PC LINK a partir de "http://My.Philips.com". 1 RESUME OPTIONS INTERNET CANCEL CD TUNER AUX iR PC LINK 1, 3 2 3 Utilize o jog de navegação para seleccionar a estações de rádio favoritas. Prima OK/PLAY (É) para confirmar. Visite o nosso Website "http://My.Philips.com" para ajuda on-line. SOUND JOG WOOX TREBLE BASS MICRO HIFI SYSTEM TM ¡ ) 1 STANDBY·ON ECO POWER 2 3 4 5 6 7 8 · · VIEW NAVIGATE INCR. SURR.SLEEP PLAY DIM 123 SHUFFLE REPEAT ALL MW FAVORITES LW AM FM NEWS REC 1 2 3 FAVORITES ( · OK BACK ENTER · 4 * 5 & ^ RESUME OPTIONS INTERNET PC LINK CD CANCEL TUNER AUX iR OPEN/ CLOSE 9 % $ # @ ! 0 3 3 Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Si dichiara che l'apparecchio MC-i250 Philips risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands 1 2 3 Remove fuse cover and fuse. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. ¶ As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: ­ Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. ­ Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. ­ Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. 4 Index Svenska ---------------------------------------- 6 Svenska 5 Dansk ---------------------------------------- 38 Suomi ---------------------------------------- 72 Português ---------------------------------- 104 ÏÏËÓÈο ----------------------------------- 138 P ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.