marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o Amplificador de cinema doméstico PIONEER VSX-839RDS: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre PIONEER VSX-839RDS

Manual do usuário PIONEER VSX-839RDS

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário PIONEER VSX-839RDS Amplificador de cinema doméstico.

Baixe o guia de usuário completo (9074 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
PIONEER VSX-839RDS


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário PIONEER VSX-839RDS

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

RECEPTOR MULTICANAL DE ÁUDIO/VÍDEO VSX-859RDS VSX-859RDS-G VSX-839RDS Manual de instruções IMPORTANT 1 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. Obrigado por ter comprado este produto PIONEER. Por favor leia com atenção o manual de instruções de modo a saber como utilizar o seu aparelho correctamente. Depois de ter terminado a leitura, guarde o manual num local seguro para futuras consultas. Em alguns países ou regiões, a forma da ficha ou das tomadas de alimentação podem diferir daquelas apresentadas nas figuras. No entanto, o método de ligação e operação é o mesmo. [Para modelo europeu] Se as tomadas no equipamento associado não forem adequadas para a ficha fornecida com este produto, deve-se utilizar um adaptador de ficha apropriado. Não ligue a ficha cortada a uma tomada pois isso poderia causar um choque eléctrico. ADVERTÊNCIA: A FIM DE EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE Este produto cumpre com a Directiva de Voltagem Baixa (73/23/CE, corregida por a 93/68/CE), Directives EMC (89/336/CE, corregida por a 92/31/CE e a 93/68/ CE). PRECAUÇÕES COM O CABO DE ALIMENTAÇÃO Manuseie o cabo de alimentação pela ficha. Não retire a ficha da tomada puxando pelo cabo e nunca toque o cabo de alimentação com as mãos molhadas pois isso pode causar um curto circuito ou choque eléctrico. Não coloque a unidade, uma peça da mobília, etc., sobre o cabo de alimentação, ou comprima o mesmo de qualquer forma. Nunca faça um nó no cabo ou amarre-o com outros cabos. Os cabos de alimentação devem ser posicionados de modo a não serem pisados. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico nas pessoas. Não deixe de verificar o cabo de alimentação de vez em quando. Ao sentir que o mesmo esteja denificado, peça a sua substituição ao centro de assistência técnica autorizado mais próximo da PIONEER ou ao seu representante. O INTERRUPTOR ON/OFF ESTÁ LIGADO A UM CRICUITO SECUNDÁRIO E, ASSIM SENDO, NÃO SEPARA O APARELHO DO CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA, QUANDO NA POSIÇÃO DE ESPERA (STANDBY). Manutenção das superfícies externas · Utilize um pano de polimento ou pano seco para limpar a poeira e sujidade. · Quando as superfícies estiverem muito sujas, limpe-as com um pano humedecido em algum detergente neutro diluído cinco ou seis vezes com água, torcendo bem o pano antes de limpar para eliminar o excesso de humidade e enxugando completamente com um pano seco no final. Não utilize cera ou limpadores para móveis. · Nunca utilize diluentes de tinta, benzina, insecticidas ou outras substâncias químicas no aparelho ou perto dele, já que isso corroerá as superfícies. 2 Po Guia de Consulta Rápida Isto é um guia de consulta rápida para a configuração do seu novo receptor de forma a obter o som envolvente de um Home Theater. Para mais detalhes sobre qualquer informação aqui apresentada, consulte a secção principal do manual. Antes de efectuar ou alterar as ligações, desligue a corrente a o cabo de alimentação da saída CA. 1 Ligar o Seu Leitor de DVD & TV De forma a utilizar faixas de som Dolby Digital/DTS/MPEG que estão no centro do Home Theater, necessita de ligar o seu leitor de DVD às ligações áudio digitais. Pode fazê-lo quer com uma ligação coaxial quer com uma ligação óptica, não necessita de efectuar as duas. A qualidade destas duas ligações é a mesma, mas uma vez que alguns componentes digitais só têm um tipo de terminal digital, necessita de saber qual é que o seu tem e ligá-lo ao respectivo terminal no receptor. Para o fazer, necessita de um cabo adequado. Para as ligações coaxiais, pode utilizar um cabo stereo RCA regular ou cabos coaxiais próprios, têm o mesmo tipo de tomadas. Para as ligações ópticas, necessita de um cabo óptico especial que pode adquirir na sua loja local. Ligue também a ligação do vídeo do seu leitor de DVD, o áudio analógico (para a gravação do áudio em DVDs, utilize cabos stereo RCA regulares) e o seu televisor (é mais fácil utilizar cabos stereo RCA compostos) como abaixo indicado. É importante que ligue o seu televisor (ou monitor) para poder ver a imagem de vídeo e, também, as exibições no ecrã (OSDs) mostrados por este receptor (VSX-859RDS) (para mais informações, consulte as páginas 16 e 17). Também recomendamos a ligação de todos os seus componentes digitais às tomadas áudio analógicas. Para isto, pode utilizar cabos stereo RCA regulares. Ligação Digital Se o seu leitor de DVD tiver um terminal coaxial (não uma saída exclusivamente PCM) para a saída áudio, ligue o receptor utilizando esse terminal. Esta é a melhor situação, uma vez que terá a possibilidade de seguir as pré-definições do aparelho e não terá necessidade de atribuir entradas digitais. Se o seu leitor de DVD tiver um terminal óptico coaxial (não uma saída exclusivamente PCM), para a saída de áudio, poderá ligar o receptor utilizando esse terminal. Terá neste caso de atribuir a entrada digital (isto é, "dizer" ao receptor qual a entrada em que ligou o seu DVD áudio digital). Veja isto nas págs. 5 ou 6. Em ambos os casos, siga o diagrama abaixo para fazer uma ligação digital entre o leitor de DVD e este receptor. VIDEO INPUT VSX-859RDS Cabo de vídeo RCA VIDEO Cabo de vídeo RCA VIDEO OUT ANALOG STEREO Cabo stereo RCA L R R L DIGITAL L R Leitor de DVDs Cabo coaxial Cabo óptico OUTPUT (não apenas uma saída PCM) 3 Po Guia de Consulta Rápida 2 Ligações das colunas O dispositivo home theater (cinema em casa) foi concebido para ser montado com cinco ou seis altifalantes (frontais esquerdo e direito, central, surround esquerdo e direito e, em condições optimizadas -- excepto no VSX-839RDS -- surround esquerdo e direito de retaguarda) e um altifalante de graves, mas este receptor pode ser utilizado com menos altifalantes. Ligue as colunas que tem aos terminais SPEAKERS A na parte de trás do receptor. Caso só tenha duas colunas, ligue-as como FRONT. Caso tenha três, ligue-a a coluna simples como CENTER. Siga o diagrama na página 21 de forma a ligar todas as suas colunas. Uma coluna central é muito importante ao ver filmes, porque o diálogo é reproduzido pela coluna central nas faixas de som digitais. Se não tiver um altifalante central (CENTER), terá que "dizer" ao receptor que o canal CENTER está desligado (OFF); caso contrário não terá som quando quiser ouvir alguma pista sonora digital. Para fazer isto, veja as instruções nas págs. 36­37. Siga o diagrama abaixo para ligar um amplificador adicional, de forma a utilizar as colunas de som envolvente traseiras (isto não é possível no VSX-839RDS). Estas colunas são importante para a audição de todos os canais de som nos novos DVDs Home Theater de oito canais. O diagrama abaixo também explica como ligar um subwoofer que reproduz os sons dos graves reais. Certifique-se de ligar a coluna direita ao terminal para o canal direito e a coluna esquerda ao terminal para o canal esquerdo. Do mesmo modo, certifique-se de que os terminais positivos e negativos (+/­) no amplificador coincidam com os terminais das colunas. Subwoofer Powered alimentado subwoofer Front Coluna frontal speaker (A) (A) (Esquerda) (Left) TV/monitor TV/monitor Front Coluna frontal speaker (A) (A) (Direita) (Right) Center Coluna speaker central INPUT VSX-859RDS Coluna de Surround som speaker envolvente (Left) (Esquerda) Coluna de som Surround speaker envolvente (Right) (Direita) Só no VSX-859RDS Coluna de som envolvente Surround back posterior speaker (Left) (Esquerda) Amplificador Adicional (Vide página 21) Additional Amplifier (See p. 21) Coluna de som envolventeback Surround posterior speaker (Right) (Direita) 3 Ajustar o Controlo Remoto & a Unidade 1 Coloque as pilhas no CONTROLO REMOTO. 2 Ligue a unidade principal a uma tomada de corrente eléctrica. Há dois botões relacionados com a alimentação. ON/OFF liga e desliga efectivamente a corrente, enquanto STANDBY/ON comuta entre os modos de espera e de ligação total do receptor. A partir do modo de espera, o aparelho pode ser ligado através do telecomando. 4 Po Guia de Consulta Rápida 4 Atribuição de Entradas Digitais (VSX-859RDS) Esta operação só é necessária se não tiver ligado o DVD para DIGITAL IN 1, conforme mostra o primeiro diagrama da pág. 3. Î S0URCE MULTI OPERATION SYSTEM OFF USE SETUP RECEIVER 1 DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2 MULTI CONTROL CD CD-R/ TUNER TVCONT 4 Seleccione Digital in Select; utilize os botões 5¥ para o fazer, caso essa opção não esteja já seleccionada. Carregue em ENTER. Deverá aparecer o seguinte no ecrã do seu televisor. D i g i t a l - i n Se l e c t REMOTE SETUP INPUT ATT SYSTEM SETUP MENU MUTE 2 EFFECT/ CH SEL + ENTER FUNCTION 3-7 SIGNAL SELECT DSP STEREO/ DIRECT STANDARD DIGITAL NR ­ MULTI CH INPUT MIDNIGHT /DTS/MPEG LIGHT THX ADVANCED Di g i t a Di g i t a Di g i t a Di g i t a RF I N [ EX I T ] l l l l - 1 i 2 i 3 i 4 i [ DVD / LD ] [ ] CD [ CD - R ] [ TV / SAT ] [ DVD / LD ] 1 Posicione a patilha de comutação do telecomando em SETUP. Certifique-se igualmente que o seu televisor está ligado e em linha com o receptor. · Quando tiver concluído a configuração do receptor, lembre-se de colocar novamente em USE a patilha de comutação do telecomando. 5 Escolha Digital-3 (ou a tomada de entrada digital à qual ligou o seu DVD, conforme a pág. 3) na qual ligou o seu leitor de DVD e atribualhe "DVD/LD". 1 Utilize os botões 5¥ para escolher Digital-3 e carregue em ENTER. D i g i t a l - i n Se l e c t Di g i t a Di g i t a Di g i t a Di g i t a RF I N [ EX I T ] l l l l i 1 2 i 3 i 4 i [ DVD / LD ] [ ] CD [ DVD / LD ] [ TV / SAT ] [ DVD / LD ] 2 Carregue no botão SYSTEM SETUP. Deverá aparecer o seguinte no ecrã do seu televisor. [ As s i g n S e t u p ] [ Su r r ou nd Se t u p ] [ F u n c t i o n R en ame ] [ EX I T ] 2 Utilize os botões 5¥ para escolher a definição DVD/LD e carregue em ENTER. D i g i t a l - i n Se l e c t Di g i t a Di g i t a Di g i t a Di g i t a RF I N [ EX I T ] [ OF F ] [ ] CD [ DVD / LD ] [ TV / SAT ] [ DVD / LD ] · A qualquer momento poderá sair deste ecrã, carregando novamente no botão SYSTEM SETUP. Neste caso, não será activada nenhuma das definições que tiver introduzido. l l l l - 1 i 2 i 3 i 4 i 3 Seleccione Assign Set up; utilize os botões 5¥ para o fazer, caso essa opção não esteja já seleccionada. Carregue em ENTER. Deverá aparecer o seguinte no ecrã do seu televisor. [ D i g i t a l - I n Se l e c t ] [ Mu l t i Ch a n ne l I n ] [ C ompo n e n t - I n Se l e c t ] [ EX I T ] 6 Seleccione EXIT com os botões 5¥ e carregue em ENTER para voltar ao menu Assign Setup. [ D i g i t a l - I n Se l e c t ] [ Mu l t i Ch a n ne l I n ] [ C ompo n e n t - I n Se l e c t ] [ EX I T ] 7 Seleccione EXIT com os botões 5¥ e carregue em ENTER para voltar ao menu System Setup. 5 Po Guia de Consulta Rápida 4 Atribuição de Entradas Digitais (VSX-839RDS) Esta operação só é necessária se não tiver ligado o DVD para DIGITAL IN 1, conforme mostra o primeiro diagrama da pág. 3. SOURCE RECEIVER DVD TV VCR 1 VCR 2 4 Seleccione "Digital in" (utilize os botões 5¥ para o fazer, caso essa opção não esteja já seleccionada). Carregue em ENTER. Deverá aparecer o seguinte no ecrã do seu receptor. MULTI CONTROL CD CD-R TUN TVC 1 LOUDNESS 2 5 DIGITAL NR 3 6 FL DIMMER VIDEO SELECT MULTI CH INPUT 4 2 1 INPUT ATT 7 +10 EFFECT/CH SEL 8 0 RECEIVER 9 DISC REMOTE SETUP SYSTEM SETUP SIGNAL SELECT TV VOL TV TV CONTROL TVFUNK MASTER VOLUME 4 CHANNEL ¢ TUNE 3-9 ST ENTER ST TUNE TOP MENU D.ACCESS BAND 5 Com os botões 5¥ escolha Digital3 (ou a tomada de entrada digital à qual ligou o seu DVD, conforme a pág. 3) na qual ligou o seu leitor de DVD. Carregue em ENTER. MENU CLASS & < * 1 Carregue em RECEIVER. Este procedimento comuta o telecomando para o modo Surround Set up (configuração de som envolvente). 2 Carregue no botão SYSTEM SETUP. Deverá aparecer o seguinte no ecrã do seu receptor. 6 Escolha "DVD/LD" (utilize os botões 5¥ para o fazer, caso essa opção não esteja já seleccionada). ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.