Baixe o guia do usuário, manual do usuário, manual do proprietário e o guia de instruções
marcas 5 600
manuais de usuário 1 870 000
Procure uma marca
Pesquisa avançada



Nossos parceiros desejam propor os seguintes produtos


Visite a página oficial de

Manual de instruções QTEK S200

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário QTEK S200.

Baixe o manual do usuário QTEK S200  
Baixe o guia de usuário
completo (5389 Ko)
Necessita de ajuda, suporte, revisões, dicas ou depanagem para o seu produto QTEK S200?


Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
QTEK S200
QTEK S200 QUICK START GUIDE
QTEK S200 1


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Instruções de utilização QTEK S200

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

Manual de Utilizador QTEK S200 Pocket 2 Por favor leia antes de continuar Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Outlook, PowerPoint, e Word ou são marcas registadas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros Países. ESTE DISPOSITIVO NÃO SE ENCONTRA CARREGADO QUANDO O TIRA DA CAIXA. NÃO REMOVA A BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER A CARREGAR. A SUA GARANTIA PERDE A VALIDADE SE ABRIR OU TENTAR FORÇAR A COBERTURA EXTERIOR DO DISPOSITIVO. ATMOSFERAS EXPLOSIVAS Quando estiver em áreas com atmosferas potencialmente explosivas ou onde existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador todos os sinais e instruções. As faíscas nesse tipo de áreas podem provocar uma explosão ou incêndio e resultar em ferimentos corporais ou morte. Os utilizadores são aconselhados a não utilizar o equipamento em postos de abastecimento de combustível, como estações de serviço e bombas de gasolina. Lembramos aos utilizadores a necessidade de observar as restrições sobre a utilização de equipamento rádio em depósitos de combustível, instalações químicas ou em locais em que decorram operações de explosão. As áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva são frequentemente, mas não sempre, claramente assinaladas. RESTRICÇÕES DE PRIVACIDADE Alguns países exigem a revelação total de conversas telefónicas gravadas e estipula que deve informar a pessoal com quem está a falar de que essa conversa está a ser gravada. Cumpra sempre as leis e regulamentos do seu país quando utilizar o recurso de gravação do seu Pocket PC. 3 Precauções de segurança importantes Quando utilizar este produto, devem ser tomadas as precauções de segurança que se seguem para indemnizar eventuais responsabilidades legais e danos. SEGURANÇA ELÉCTRICA Este produto destina-se a ser utilizado quando alimentado com energia fornecida pela bateria. Outro tipo de utilização pode ser perigoso e invalidará a garantia. SEGURANÇA NOS AVIÕES Devido a possíveis interferências provocados por este produto ao sistema de navegação de um avião e à sua rede de comunicações, a utilização deste produto a bordo de um avião é proibida por lei na maior parte dos países.Se desejar utilizar o seu dispositivo a bordo de um avião tenha a certeza de que activa o modo Flight. RESTRIÇÕES AMBIENTAIS Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustível. A utilização deste produto também é proibida em depósitos de combustível e instalações químicas. SEGURANÇA NA ESTRADA Os condutores de veículos em movimento estão proibidos de utilizar serviços telefónicos com dispositivos portáteis, excepto em caso de emergência. Em alguns países, é permitida a utilização de dispositivos mãos livres como alternativa.. 4 INTERFERÊNÇIA COM EQUIPAMENTOS MÉDICOS Este equipamento pode provocar o mau funcionamento de equipamentos médicos. A utilização deste dispositivo é proibida na maior parte dos hospitais e clínicas. RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE Este produto deve ser utilizado na condição normal sugerida apenas para garantir o desempenho e segurança da radioactividade da interferência. À semelhança de outros equipamentos de transmissão, para o funcionamento satisfatório do equipamento e para a segurança do pessoal, recomendamos que nenhuma parte do corpo se aproxime demasiado da antena durante o funcionamento do equipamento. Conteúdo Capítulo 1 Começar 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 5 9 Conhecer o seu dispositivo e os acessórios ........................................... 10 Inserir cartão SIM e bateria ....................................................................... 13 Iniciação ...................................................................................................... 15 O Ecrã Hoje ................................................................................................. 17 Usando os Programas ............................................................................... 19 Capítulo 2 Introduzir e Procurar Informação 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 23 Métodos de Entrada .................................................................................. 24 Usando o Teclado ...................................................................................... 25 Usando o Letter Recognizer ...................................................................... 25 Usando Block Recognizer ......................................................................... 26 Usando Transcriber .................................................................................... 26 Usando Phone Pad ..................................................................................... 28 Usando Notas para Desenhar, Escrever, e Notas de Voz ...................... 31 Procurando Informações ........................................................................... 31 6 Capítulo 3 Usando a Função Telefone 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 33 Usando o Telefone ..................................................................................... 34 Efectuar uma Chamada ............................................................................. 36 Receber uma Chamada .............................................................................. 38 Marcação Rápida ........................................................................................ 38 Opções das chamadas de entrada ........................................................... 41 Informações de marcação adicionais ...................................................... 42 Capítulo 4 Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-Mail 43 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Utilizar o ActiveSync .................................................................................. 44 Sincronizar Informação .............................................................................. 48 Sincronizar através de Infra-Vermelhos e Bluetooth .............................. 52 Sincronizar Música, Vídeo, e Fotos .......................................................... 53 Configurar segurança de E-mail ................................................................ 54 Capítulo 5 Personalizar o seu Pocket PC 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 57 Personalizar o seu Pocket PC ................................................................... 58 Adicionar e Remover Programas............................................................... 65 Gerir a Memória ........................................................................................... 66 Efectuar Cópias de Segurança .................................................................. 67 Proteger o seu dispositivo ......................................................................... 69 Fazer um Reset ao seu Pocket PC ............................................................ 71 7 Capítulo 6 Começar a Conectar-se 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 73 Conectar-se á Internet ................................................................................ 74 Internet Explorer ......................................................................................... 77 Usando o Comm Manager ......................................................................... 79 Usando o Bluetooth .................................................................................... 80 Usando o Wi-Fi ............................................................................................ 87 Usando o Modem Link................................................................................ 91 Usando o Terminal Services Client ........................................................... 96 Capítulo 7 Troca de Mensagens e Usando o Outlook 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 99 E-mail e Mensagens de Texto .................................................................. 100 Mensagens MMS ....................................................................................... 108 Pocket MSN Messenger ........................................................................... 114 Calendário ................................................................................................. 115 Contactos .................................................................................................. 116 Tarefas........................................................................................................ 119 Notas ......................................................................................................... 121 Capítulo 8 Experiência Multimédia 8.1 8.2 8.3 125 Usando a Câmera .................................................................................... 126 Usando o Imagens e Vídeos .................................................................... 136 Usando o Windows Media Player ............................................................ 140 8 Capítulo 9 Usando outras Aplicações 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 147 Word Mobile .............................................................................................. 148 Excel Mobile .............................................................................................. 149 Ver Slide Shows com o PowerPoint Mobile .......................................... 150 Usando o ClearVue PDF ........................................................................... 151 Usando o MIDlet Manager ........................................................................ 152 Usando o ZIP ............................................................................................. 156 Usando oVoice Speed Dial ....................................................................... 159 Apêndice 163 A.1 Avisos Regulatórios .................................................................................. 164 A.2 Requisitos para Executar o ActiveSync 4.x no PC ............................... 168 A.3 Especificações ........................................................................................... 169 Capítulo 1 Começar 1.1 Conhecer o seu dispositivo e os acessórios 1.2 Sobre o cartão SIM e Bateria 1.3 Começando 1.4 O Ecrã Hoje 1.5 Usando os Programas 10 Começar 1.1 Conhecer o seu dispositivo Conhecer o seu dispositivo 1 15 18 19 20 2 3 4 6 16 7 5 8 9 17 10 11 12 13 14 21 22 23 24 Começar 11 No. Item 1 Ranhura cartão MMC/SD ou SDIO 2 3 4 5 6 Botão CÂMARA Controlo Volume Função Nesta ranhura, insira um cartão MMC ou SD para guardar dados, ou insira um cartão SD com input/output como um cartão de redes. Pressione para lançar a câmara; pressione de novo para tirar uma foto ou vídeo clip, dependendo do modo de captura escolhido. Deslize para cima ou baixo para ajustar o volume. COMM MANAGER/ Pressione para abrir o Comm Manager; pressione sempre para gravar voz. Botão Gravação Orífcio para Fita LEDs Notificação Permite inserir uma Fita para segurar o seu dispositivo. LED Verde e Amber para sinal GSM, mensagens SMS, estado de rede GSM notificações, e estado de bateria. LED Azul a piscar para notificação de sistema Bluetooth activado e pronto para transmitir dados, e Verde a piscar par estado de Wi-Fi. Pressione com a stylus no ecrã para escrever, desenhar, ou selecionar. Executa o comando apresentado na legenda indicada acima do botão. Pressione para atender uma chamada ou marcar uma chamada. Pressione para abrir o menu Iniciar. 7 8 9 10 11 12 Ecrã Táctil SOFT KEY Direita Botão FALAR Botão INICIAR SOFT KEY Esquerda Executa o comando apresentado na legenda indicada acima do botão. Controlo Navegação Pressione nos controlos de navegação, cima, baixo, esquerda e direita para se mover nos menus, instruções de programas; para selecionar deve pressionar no botão central. Botão OK Botão FIM Stylus(caneta) Botão POWER Pressione para confirmar os dados inseridos, ou para sair do programa actual. Pressione para terminar uma chamada. Use a stylus para escrever, desenhar, ou selecionar itens no ecrã táctil. Pressione para desligar o dispositivo temporariamente. O dispositivo entre no modo de standby. Para o desligar completamente, pressione sempre (5s). Quando o dispositivo está no modo poupança, pode usar a função telefone para receber chamadas. Quando o dispositivo está desligado completamente todas as funções ficam indisponíveis para uso. Permite trocar dados com outros dispositivos sem fios(infra-vermelhos). Pode ligar o seu dispositivo á antena do carro para obter melhor sinal de recepção. Utilize o espelho que se encontra na parte posterior do dispositivo para poder tirar uma foto em modo auto-retrato. 13 14 15 16 17 18 19 Porta Infraverm. Conector de Antena de carro Espelho 12 Começar No. Item 20 Lente da Câmara Função A lente da câmara do seu dispositivo suporta dois modos: Ângulo-Grande (normal) e e modo Macro (próximidade). Para alterar o modo de disparo empurre o interruptor para cima para ângulo-grande ou baixo para macro. Com a stylus, pressioen no botão RESET para fazer um soft-reset. Use este conector para sincronizar e carregar o seu dispositivo. Permite ouvir som usando o auricular com fios. Fale para o microfone quando recebe ou efectua uma chamada ou uma gravação de voz. 21 22 23 24 Botão RESET Conector Sync Saída de som Microfone Acessórios 1 2 3 No. Acessórios 1 Adaptador AC 2 3 Cabo USB Auricular Stereo Função Converte AC para DC para carregar a bateria. Liga o seu dispositivo ao PC para sincronizar dados. Permite controlar o volume e tem um botão para ligar/desligar chamadas. Começar 13 1.2 Sobre o cartão SIM e Bateria Desligue sempre o dispositivo antes de instalar/mudar a bateria e o cartão SIM. Siga as instrucções no Guia de Iniciação para instalar o cartão SIM GSM (Subscriber Identity Module) do seu fornecedor de serviços móveis e para instalar a bateria. O cartão SIM contém o seu número de telefone, detalhes de serviços, e memória de agenda/ mensagens. O seu dispositivo suporta tanto cartões SIM de 1.8V e 3V. Alguns cartões especiais poderam não funcionar no dispositivo. Deve consultar o seu fornecedor de serviços móveis para mais informações sobre o cartão SIM. O seu dispositivo contém uma bateria recarregável de Li-ion. Este dispositivo é desenhado para funcionar com baterias e acessórios originais do fabricante. A performance da bateria depende de vários factores, incluíndo as configurações de operador de rede, força do sinal de rede, a temperatura do ambiente em que trabalha o seu dispositivo, as funções e/ou definições que selecionou e usa, itens ligados ás portas de comunicação, e voz, dados, e outros programas instalados. Tempo estimado de Bateria (aproximação): · · Tempo em Standby: 150 -- 200 horas Tempo em Conversação (Ecrã desligado): 3.5 -- 5 horas Aviso! Para reduzir o risco de fogo ou queimaduras. · Não tente abrir, desmontar, ou deitar fora a bateria. · Não esmague, fure, danifique os contactos exteriores, ou deite no fogo ou água. · Não exponha a temperaturas superiores a 60oC (140oF). · Apenas troque a bateria caso tenha sido desenvolvida para este dispositivo. · Recicle ou deite fora a bateria de acordo com as regras da sua região. Verifique o estado da bateria · Pressione no ícone nível da bateria ( · ) na barra superior do ecrã Hoje. Em alternativa, pressione Iniciar > Definições > separador Sistema > Energia. 14 Começar Informação de Energia Carregue a bateria As baterias novas são enviadas parcialmente carregadas. Antes de usar o seu dispositivo deve instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhores prestações depois de alguns ciclos de carga/descarga. Pode carregar a bateria dos seguintes modos: · · Ligando o seu dispositivo directamente á tomada electrica. Ligue o dispositivo na porta USB utilizando o cabo USB fornecido. Pouca bateria · · · Quando o aviso de bateria muito fraca aparace, faça o seguinte: Guarde imediatamente os dados. Sincronize com o se PC para carregar a bateria. Desligue o seu dispositivo. Começar 15 1.3 Iniciação Ligando e Desligando o dispositivo Para ligar e desligar o dispositivo, pressione o botão POWER .Quando liga o dispositivo pela primeira vez, é lhe pedido para iniciar o processo de calibração. Para mais informações, veja "Calibrar o dispositivo" na próxima página. Para desligar o dispositivo, pressione o botão de POWER novamente. Irá aparecer uma mensagem a perguntar se deseja desligar completamente o dispositivo ou não. Nota Pressionando o botão POWER desliga temporariamente o dispositivo e passa para o modo poupança. No entanto, ainda pode receber mensagens e chamadas no modo poupança. Calibrar o Dispositivo Calibrar o ecrã do dispositivo envolve pressionar com a stylus o centro de uma cruz que vai aparecendo nos cantos do ecrã. Este processo certifica-se de que quando seleciona algo com a stylus, esse item é activado. Se o seu dispositivo não está a responder como deve ser aos toques, siga estes passos para re-calibrar o ecrã: 1. Pressione Iniciar > Definições > separador Sistema > Ecrã. 2. No separador Geral, pressione Alinhar Ecrã, e siga as instrucções no ecrã para completar a calibração. Calibrando o dispositivo 16 Começar Bloquear os Botões É possível bloquear os botões do seu dispositivo, para que os programas não sejam iniciados acidentalmente. Ao activar esta função, apenas o botão POWER pode ligar o seu dispositivo. Para bloquear os botões quando no modo poupança · Pressione Iniciar > Definições > separador Pessoal > Botões. No separador Bloquear , selecione a caixa Bloquear todos os botões excepto o botão alimentação. Para não bloquear os Botões · Pressione Iniciar > Definições > separador Pessoal > Botões. No separador Bloquear, selecione Não Bloquear Botões. Gerindo as configurações do ecrã O ecrã do dispositivo tem três tipos de orientação: Vertical, Horizontal (mão direita), e Horizontal (mão esquerda). O modo Vertical permite uma melhor visualização ou melhor utilização e certos programas no seu dispositivo, e em Horizontal usar ficheiros de texto. Modo Vertical Modo Horizontal · · Para mudar a orientação, pressione Iniciar > Definições > separador Sistema > > Ecrã, e selecione a orientação do ecrã que deseja. Para suavizar os cantos dos tipos de letra nos programas, vá até, o separador ClearType, selecione a caixa Activar ClearType. · Para aumentar/diminuir o tamanho do letra, pode ir ao separador Tamanho do Texto, e ajuste através da barra o tamanho da letra. Começar 17 1.4 O ecrã Hoje O ecrã Hoje mostra informação importante, como futuros compromissos e indicadores de estado. Pode pressionar determinada secção do ecrã para abrir o programa associado. · · Para aceder ao ecrã Hoje, pressione Iniciar > Hoje. Para personalizar o ecrã Hoje , incluíndo a imagem de fundo, pressione Iniciar > Definições > separador Pessoal > Hoje. 1 6 7 8 9 10 2345 1 2 3 4 5 6 7 8 Pressione para abrir o Menu Iniciar. Pressione para ver o estado das ligações. Indica a força do sinal de rede. Pressione para configurar as definições do telefone. Pressione para controlar o volume do dispositivo. Indica o estado da bateria. Pressione para abrir o ecrã de definições de Energia. Mostra a data e hora actual. Pressione para alterar a data, hora e alarmes. Pressione para definir informação do proprietário Vista dos seus compromissos com alertas. Pressione para abrir o respectivo programa: mensagens, tarefas, compromissos. 11 12 9 Pressione para bloquear e desbloquear o : bloquear; : desbloquear. 10 Pressione para abrir o Pocket MSN 11 12 Pressione para abrir o Calendário. Pressione para abrir os Contactos. 18 Começar Indicadores Ícone Em baixo temos alguns ícones e respectivas descrições: Descrição Indica que a bateria esta carregada. Indica que a bateria precisa de carga. Bateria em carga. Som ligado. Som desligado. Alerta em modo vibração. Conexão está activa. Conexão não está activa. Sincronização a decorrer. Erro de Sincronização. GPRS (General Packet Radio Services) disponível. GPRS em uso Existem mais notificações. Pressione no ícone para consultar. Wi-Fi ligando (setas em movimento); Wi-Fi conectado Wi-Fi Ligado Ícone Descrição Indica o máximo de sinal de rede. Pouco sinal de rede. Telefone está desligado. Sem cobertura de rede. Procurando rede do operador Chamada de voz a decorrer. Chamadas são desviadas. Chamada em espera. Chamada não atendida. Novo e-mail ou mensagem de texto; notificação de SMS ou correio de voz Roaming Alarme Dispositivo bloqueado Dispositivo desbloqueado Começar 19 Usando o Menu Iniciar O menu Iniciar, localizado no canto superior esquerdo do ecrã Hoje, mostra uma lista de programas. Deixa-o fechar uma janela e alternar entre programas. Pode selecionar um programa que se encontre neste menu e para o executar, pressione ENTER. 1 2 Pressione para ir para o ecrã Hoje. Pressione para iniciar um programa. Os itens que aparecem no menu Iniciar podem personalizados em Iniciar > Definições > Pessoal > Menus. Pressione para iniciar um progarma executado recentemente. Pressione para ver e selecionar mais programas instalados no seu dispositivo . Pressione para ir as configurações. Pressione para ver a Ajuda da janela que está selecionada. 1 2 3 4 5 6 3 4 5 6 1.5 Usando Programas Indicadores dos Programas Em seguida a descrição de alguns programas que já estão instalados no seu dispositivo. Ícone Descrição ActiveSync Sincroniza informação entre o dispositivo e o PC ou um Servidor de Exchange Calculadora Permite efectuar operações básicas e cálculos, como adição, subtração, multiplicação, e divisião. Calendário Câmara Guarda informações sobre compromissos e cria pedidos de reuniões. Tira fotos ou grava vídeo clips com a possibilidade de incluir áudio. 20 Começar ícone Descrição ClearVue PDF Programa que permite visualizar ficheiros em PDF. Comm Manager Permite gerir as ligações do seu dispositivo ( Wi-Fi, Bluetooth, e ActiveSync), e alternar entre o modo de toque(som)/modo de vibração. Contactos Guarda informações sobre os seus amigos e colegas. Download Agent Fornece informações sobre o estado dos downloads e que tipo de downloads estão a ser efectuados a partir da Internet. Excel Mobile Cria novas Folhas de Excel ou permite ver e alterar Folhas de Excel. Explorador de Ficheiros Permite organizar e gerir os ficheiros no seu dispositivo. Jogos Ajuda Permite aceder a dois jogos pré-instalados: Bubble Breaker e Solitário. Deixa-o ver os tópicos de Ajuda num programa. Internet Explorer Internet Explorer permite navegar em páginas Web e pode descarregar ficheiros da Internet para o seu dispositivo. MIDlet Manager Permite descarregar e instalar aplicações em Java, como jogos e ferramentas, no seu dispositivo. Mensagens Modem Link Notas Telefone Envia e recebe novos e-mail e mensagens de texto.. Permite utilizar o seu dispositivo como um Modem. Cria notas escritas á mão (stylus) ou teclado, desenhos, e gravações. Faz e recebe chamadas, troca as chamadas e permite realizar chamadas em grupo. Imagens e Vídeos Gere, organiza e seleciona ficheiros de foto e vídeo na pasta My Documents no seu dispositivo ou cartão de memória.Imagens capturadas são guardadas na pasta Minhas Imagens, e vídeo clips são guardados na pasta Meus Vídeos no dispositivo. Pocket MSN Envia ou recebe mensagens instantâneas a partir do dos contactos do MSN Messenger, assim como permite aceder á sua conta de hotmail, se a tiver. Começar 21 Ícone Descrição PowerPoint Mobile Permite ver e editar slides em PowerPoint e apresentações. Procurar Permite procurar contactos, dados, e outro tipo de informações no seu dispositivo. SIM Manager Gere, organiza e permite aceder aos contactos que estão na memória do seu cartão SIM. Tarefas Guarda informações sobre as tarefas a realizar. Cliente dos Serviços de Terminal Permite ligar-se a um PC correndo o Terminal Services ou o Remote Desktop, e usar todos os programas disponíveis no PC a partir do seu dispositivo. Voice Speed Dial Pode gravar comandos de voz para ligar aos seus contactos ou iniciar programas bastando para isso indicar o comando. Windows Media Player Gestor multimédia do seu dispositivo. Word Mobile Cria novos documentos ou permite ver e editar documentos Word. Zip Permite guardar espaço em disco e aumenta a capacidade dememória do seu dispositivo, comprimindo os ficheiros em formato ZIP. 22 Começar Introduzir e Procurar Informação 2.1 Métodos de Entrada 2.2 Usando o Teclado 2.3 Usando o Letter Recognizer 2.4 Usando o Block Recognizer 2.5 Usando o Transcriber 2.6 Usando o Phone Pad 2.7 Usando as Notas para Desenhar, Escrever, e Gravar Voz 2.8 Procurando Informação Capítulo 2 24 Introduzir e Procurar Informação 2.1 Métodos de Entrada Quando inicia um programa ou seleciona um campo que requer texto ou números, o Painel de Entrada automaticamente fica disponível.O Painel de Entrda dá acesso a vários tipos de métodos de introdução disponíveis no seu dispositivo, incluíndo Block Recognizer, Teclado, Letter Recognizer, Phone Pad, e Transcriber. Por padrão, o ícone do Painel de Entrada aparece na barra de menu que indica qual é o método de introdução selecionado. A seta do Selector Entrada (no lado direito do ícone do Painel de Entrada) abre uma lista de métodos de introdução disponíveis. Mostrar/Esconder o método de introdução · Pressione no ícone do Painel de Entrada na barra de menu. Método de Entrada (Teclado) Seta de método de entrada Ícone do método de entrada activo Ícone Métodos de Entrada O teclado no ecrã. Letter Recognizer or Block Recognizer. Phone Pad Transcriber Introduzir e Procurar Informação 25 2.2 Usando o Teclado O Teclado no ecrã fica disponível quando é necessário inserir texto. Pode inserir texto ao pressionar nas telcas do teclado que são apresentadas no ecrã. Para introduzir texto usando o teclado no ecrã 1. Num programa, pressione na seta do Selector de Entrada e pressione Teclado. 2. Insira o texto através das teclas do teclado no ecrã. Para aumentar o tamanho das teclas no teclado do ecrã 1. Pressione na seta do Selector de Entrada, depois pressione Opções. 2. Na lista de Métodos de Entrada, selecione Teclado. 3. Pressione Teclas Grandes. 2.3 Usando o Letter Recognizer (Apenas versão em Inglês) Com o Letter Recognizer, pode escrever letras individualmente, números, e pontuação, que depois são convertidas em texto escrito. Para usar o Letter Recognizer 1. Num programa, pressione na seta do Selector de Entrada, selecione Letter Recognizer. 2. Escreva caracteres, números e símbolos na área de desenho designada. · Insira letras maiúsculas escrevendo na área ABC (esquerda) da caixa. · · · Nota Dica Insira letras minúsculas escrevendo na área abc (centro) da caixa. Insirar números escrevendo-os na área 123 (direita) da caixa. Insira pontuação e símbolos pressionando em qualquer área da caixa e escreva os caracteres desejados. O Letter Recognizer fica disponível quando a for necessário inserir texto num campo. Para obter mais informações e ajuda sobre o Letter Recognizer, pressione no ponto de interrogação junto á área de escrita. 26 Introduzir e Procurar Informação 2.4 Usando o Block Recognizer (Apenas em versão Inglês) Com o Block Recognizer, apenas existem duas áreas uma para números, outra para letras, símbolos, e pontuação, que são convertidos em texto escrito. Para usar o Block Recognizer 1. Num programa, pressione na seta do Selector de Entrada, e pressione Block Recognizer. 2. Escreva caracteres, números, e símbolos na área de desenho designada. · · · Nota Dica Insira letras escrevendo na área abc (esquerda) da caixa. Insirar números escrevendo-os na área 123 (direita) da caixa. Insira pontuação e símbolos pressionando em qualquer ára da caixa e escreva os caracteres desejados. O Block Recognizer fica disponível quando a for necessário inserir texto num campo. Para obter mais informações e ajuda sobre o Block Recognizer, pressione no ponto de interrogação junto á área de escrita. 2.5 Usando Transcriber (Apenas em versão Inglês) O Transcriber é um programa de reconhecimento de escrita que permite ao utilizador escrever com a sua caligrafia. O Transcriber trabalha nos programas de uma forma discreta, reconhecendo palavras com o seu dicionário integrado. Quando o Transcriber está activo, interpreta o movimento da stylus em qualquer lugar no ecrã como caligrafia. Para mais informações sobre a utilização do Transcriber, consulte a Ajuda. Para usar o Transcriber 1. Inicie um programa de texto por exemplo, o Word Mobile. 2. Pressione na seta do Selector de Entrada, e pressione Transcriber. A janela de boas vindas do Transcriber aparece. Para escrever usando o Transcriber 1. Num programa, posicione o cursor onde deseja que o texto apareça. 2. Use a stylus para escrever em qualquer lado no ecrã. A caligrafia será convertida em texto depois de levantar a stylus no ecrã do dispositivo. Introduzir e Procurar Informação 27 Para inserir pontuação e símbolos O Transcriber vem com um teclado especial no ecrã que fornece um acesso rápido á pontuação ou a símbolos especiais.. · Dicas Num programa, pressione em existente na barra do Transcriber O teclado permanece vísivel até que pressione novamente no botão. · Pode mover o teclado, basta pressionar e segurar na parte superior, e arrastar até o lugar pretendido. · Quando não existe texto selecionado, pode abrir o teclado fazendo este gesto com a stylus. Para mais informações sobre os gestos do Transcriber, consulte a Ajuda no seu dispositivo. Para editar texto 1. Num programa, desenhe uma linha sobre o texto que deseja editar. 2. Depois de levantar a stylus do ecrã, a linha irá desaparecer e o texto estará selecionado. 3. Agora pode fazer o seguinte: · · Reescrever o texto. Usar gestos para inserir maiúsculas, inserir espaços... Para mais informações sobre como usar os gestos "Transcriber Gestures" neste capítulo. 28 Introduzir e Procurar Informação 2.6 Usando o Phone Pad O Phone Pad permite introduzir informação com métodos alternativos. Usando o Phone Pad, pode facilmente escolher entre três modos de introdução: T9, Multi-Tap, e Numeric, incluíndo uma lista de símbolos para ser mais conveniente. Para iniciar o Phone Pad 1. Inicie um programa de texto, por exemplo o Word Mobile. 2. Pressione na seta do Selector de Entrada, depois pressione Phone Pad. Phone Pad, modo t9 Dica O Phone Pad pode ser iniciado em qualquer altura, excepto quando o dispositivo esta no modo Câmara ou no ecrã Hoje. Introduzir e Procurar Informação 29 Usando o método T9 Por padrão, o Phone Pad inicia no modo T9. É mais fácil e mais conveniente inserir texto em Português porque tem a capacidade de inserir texto no formato alfanumérico. Ao pressionar as teclas alfanuméricas no teclado, o T9 automáticamente tenta advinhar qual a palavra que o utilizador deseja inserir. Pode fazer o seguinte ao usar o modo T9: · · Para inserir uma palavra, pressione as letras no teclado. Para inserir uma palavra na janela do programa actual: · · · · · · · · · Pressione qualquer palavra na lista de palavras(acima do teclado). Selecione uma palavra, e pressione ou para inserir uma palavra. Para inserir um número, faça o seguinte: Selecione e pressione na tecla do número que deseja. Selecione o modo numérico, e pressione no número. . ou . Para inserir um espaço ou tabulação, pressione Para inserir maiúsculas, pressione · · Presssione Pressione . Para selecionar uma palavra a partir da lista, pressione Para adicionar símbolos, faça o seguinte: para mostrar os símbolos mais utilizados na lista de palavras. para escolher um símbolo de uma lista inteira. Usando o modo Multi-Tap Multi-Tap é um modo alfabético quer permite introduzir manualmente letras para formar uma palavra. Usando o modo Numérico Numérico é um modo que permite inserir um número cada vez que pressiona numa tecla. Pode ter vários números ao mesmo tempo na lista, depois pressionar para inserir os números na posição do cursor no ecrã. 30 Introduzir e Procurar Informação Usando as Opções do Phone Pad · · Pressione sempre na tecla Pode personalizar vários aspectos para o Phone Pad, incluindo a Base de Dados da língua no ecrã Opções. Para aceder ás Opções do Phone Pad , faça o seguinte: no teclado. Pressione na seta do Selector de Entrada no fundo do ecrã, e prima Opções. Agora, no separador Método de Entrada do ecrã de input, pressione Opções. Activar entrada do símbolo de um toque. Selecione esta caixa para escolher um símbolo de cada vez. Ocultar automaticamente a lista de palavras coincidentes. Selecione esta caixa para esconder a lista de palavras depois de escolher uma palavra. Activar som de toque no ecrã. Selecione esta caixa para tocar um aviso sonoro e cada vez que pressionar uma tecla. Adiciona automaticamente um espaço após a selecção de uma palavra. Selecione esta caixa para adicionar um espaço no fim de cada palavra. O ecrã Opções fornece as seguintes configurações: · · · · · Activar o menu pendente para eliminar uma palavra do utilizador. Selecione esta caixa para apresentar um menu pendente quando pressiona numa palavra já existente. Ecrã Opções Introduzir e Procurar Informação 31 2.7 Usando Notas para Desenhar, Escrever, e Gravar Voz Usando as Notas, pode desenhar directamente no ecrã, ou escrever no ecrã e guardar as notas com a sua caligrafia. Também pode criar uma gravação (nota de voz) ou pode adicionar uma nota de voz a uma nota. Para mais informações sobre o que pode fazer com o Notes, consulte "Notas" no Capítulo 7. 2.8 Procurando Informações Pode procurar ficheiros e outros itens guardados no seu dispositivo na pasta My Documents ou no cartão de mémoria. Pode procurar pelo nome ou palavras localizadas no item. Por exemplo, pode procurar em mensagens de e-mail, notas, compromissos, contactos, e tarefas, assim como na Ajuda online. Para procurar por um ficheiro ou item 1. Pressione Iniciar > Programas > Procurar. 2. No campo Procurar por, pode: · · Inserir o nome do ficheiro, palavra, ou outra informação que deseje procura. Pressione na seta baixo ( antes. ), e a partir da lista, selecione um que já procurou ) e selecione os tipos de dados 3. No campo Tipo, pode pressionar na seta baixo ( a partir da lista para limitar a sua procura. 4. Pressione Procurar. O sistema irá procurar ficheiros parecidos na pasta My Documents e nas suas sub-pastas. 5. Na lista de Resultados, pressione no item que deseja abrir. Nota O símbolo de cartão de memória é mostrado junto do nome do ficheiro guardado no cartão de mémoria. 32 Introduzir e Procurar Informação Usando a Função Telefone 3.1 Usando o Telefone 3.2 Fazer Chamadas 3.3 Receber Chamadas 3.4 Marcação Inteligente 3.5 Opções de Chamadas 3.6 Informações adicionais de marcação Capítulo 3 34 Usando a função Telefone 3.1 Usando a função Telefone Como um telefone normal, pode utilizar o seu Pocket PC para fazer receber, e guardar registo de chamadas e de mensagens SMS enviadas. Também pode tirar notas, marcar directamente a partir dos Contactos, e copiar os contactos do cartão SIM para o dispositivo. O ecrã Telefone · · A partir do ecrã Phone, pode aceder ao Histórico das chamadas, marcação Rápida, e configurações do Telefone. Para abrir o ecrã Telefone, faça o seguinte: Pressione Iniciar > Telefone. Pressione o botão FALAR ( Botão FALAR ). Inserir o código PIN A maior parte dos cartões SIM têm um PIN (código pessoal do cartão) que é fornecido pelo seu operador de telecomunicações. Precisa de inserir o PIN sempre que utiliza o seu dispositivo. 1. Insira o código PIN fornecido pelo seu operador de telecomunicações. 2. Pressione Enter. Nota Se o seu PIN for introduzido incorrectamente três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Se isto acontecer, pode desbloquear com o PUK, que pode obter junto do seu operador. Ligar e desligar o modo Vôo Em muitos países é obrigatório por lei desligar o dispositivo a bordo de um avião. Desligando o dispositivo não desliga o Telefone. Deve activar o modo vôo para desligar o Telefone. Pode ligar o modo Vôo e ter o seu dispositivo ligado para utilizar outras funções. · · Pressione no ícone de Sinal ( ) depois pressione Comm Manager. No ecrã Comm Manager, pressione no botão Telefone para desligar a função Telefone. Para voltar a activar a função Telefone, pressione de novo no botão Telefone no ecrã do Comm Manager. Usando a Função Telefone 35 Ajustar o volume do dispositivo 1. Pressione no ícone Altifalante ( 2. Sobre Volume, faça o seguinte: · · ). ) movendo a barra Ajustar o volume da chamada ( ) ou volume geral ( até ao nível de volume desejado. Pressione Ligar, Vibrar, ou Deslig. para mudar para alterar os valores do toque. Ajuste do Volume Notas · · Para ajustar o volume de uma chamada, deve fazê-lo durante a chamada. Ajustanto o volume noutra altura irá modificar o toque, notificações, e nível de som do MP3 Quando activa o modo Vibrate(vibração), o som será interrompido e o dispositivo irá vibrar quando existe uma chamada em espera. O icone de vibração ( ) irá aparecer na barra superior indicando que o modo Vibração está activado. 36 Usando a Função Telefone 3.2 Fazendo uma Chamada Com o seu dispositivo, pode marcar uma chamada a partir do Telefone, Contactos, Marcação Rápida, Registo de Chamadas, e Gestor de SIM. Fazer uma chamada a partir do ecrã Telefone 1. Pressione Iniciar > Telefone. 2. No ecrã Telefone, pressione no número de telefone, e pressione no botão FALAR. Botão FALAR Ecrã Telefone Dica ) para apagar um Se pressionou um número errado, pressione na seta VOLTAR ( número de cada vez. Para apagar todos os números, pressione sempre na seta VOLTAR. Fazer uma chamada a partir dos Contactos Pressione Iniciar > Contactos, depois faça o seguinte: · · · Pressione nos controlos de NAVEGAÇÃO cima ou baixo para selecionar um contacto, e pressione o botão FALAR duas vezes. Pressione no contacto desejado a partir da lista de contactos, e pressione no número de telefone que deseja marcar. Pressione sempre sobre o contacto desejado, e no menu de atalho, pressione Chamar Trabalho, Chamar Residência, ou Chamar Móvel. Usando a Função Telefone 37 Indicar qual o número de um contacto a marcar Por padrão, o número de telefone móvel (m) de um contacto é marcado quando o escolhe a partir dos Contactos. No entanto, pode especificar um número de telefone diferente. 1. Pressione Iniciar > Contactos. 2. Pressione nas teclas de NAVEGAÇÃO cima ou baixo até ao contacto. 3. Pressione as teclas de NAVEGAÇÃO esquerda ou direita. Para ver os outros números disponíveis do contacto. Fazer uma chamada a partir do Registo d Chamadas 1. No ecrã Telefone, pressione no botão Reg. Cham. 2. Pressione Menu > Filtro e pressione na categoria. 3. Selecione o contacto ou número de telefone, e pressione Chamar. Fazer chamadas com o Marcação Rápida Use a Marcação Rápida para ligar para números frequentes. Por exemplo, se definir o número 2 ao seu contacto na marcação Rápida, pode pressionar em no ecrã Telefone para marcar o número de telefone do contacto. Antes de criar uma entrada na Marcação Rápida o número deve existir nos Contactos. Para criar uma entrada na Marcação Rápida 1. No ecrã Telefone, pressione Marcação Rápida. 2. Pressione Menu > Nova. 3. Pressione num contacto. Pressione no número que deseja criar uma Marcação Rápida 4. Na caixa Localização, selecione um lugar disponível para a nova entrada. Nota A localização 1 geralmente está reservada para o voice mail, e apenas poderá utilizar a localização seguintes. Se deseja colocar um número numa posição já ocupada, o novo número irá ocupar o lugar do número que já existe. · Para criar uma entrada na Marcação Rápida a partir dos Contactos, pressione Adicionar Marcação Rápida, depois selecione o número de telefone para o qual deseja criar uma entrada de Marcação Rápida e escolha em que posição deve ser colocada. Para eliminar uma entrada da lista de Marcação Rápida, pressione sempre sobre a entrada e pressione Eliminar. Dica · 38 Usando a Função Telefone Para fazer uma chamada através do cartão SIM O Gestor SIM permite ver os contactos guardados no cartão SIM, transfira a lista de contactos do SIM para os Contactos do dispositivo e faça uma chamada através do cartão SIM. Para realizar uma chamada para um contacto guardadono cartão SIM 1. Pressione Iniciar > Programas > Gestor de SIM. Aguarde até as informações aparecerem. 2. Pressione sobre um nome ou número de telefone do contacto que deseja e prima Chamar. 3.3 Recebendo Chamadas Quando recebe uma chamada, uma mensagem irá aparecer, com a opção de a respoder ou ignorar. Para responder ou rejeitar uma chamada · Para atender, pressione Responder, ou pressione no botão FALAR do dispositivo. · Para rejeitar, pressione Ignorar, ou pressione no botão FIM do dispositivo. Para terminar uma chamada Quando uma chamada está em progresso, pode pressionar em Terminar ou pressione no botão FIM no seu dispositivo para desligar a chamada. 3.4 Marcação Inteligente Marcação Inteligente é um programa que facilita a marcação de um número de telefone. Quando inicia a marcar os números, a marcação Inteligente irá automaticamente procurar e filtrar os números do cartão SIM, nos contactos, e os números no Histórico (incluindo chamadas perdidas, realizadas, ou recebidas). Agora, pode selecionar o número que deseja marcar a partir da lista apresentada. Iniciar a Marcação Inteligente Abra o ecrã Telefone e pressione no primeiro dígito do número que deseja marcar, e o painel da Marcação Inteligente irá aparecer automaticamente. Pode ajustar o tamanho do painel pressionando na tecla . Usando a Função Telefone 39 Painel Normal Painel Maior A Marcação Inteligente começa a procurar números que iniciam com os números introduzidos. De cada vez que insere outro dígito ou apaga um dígito, a pesquisa é novamente efectuada e apresentada. A lista pode incluir números de telefone e/ou nomes de contactos associados com os números que foram introduzidos na sequência. Fazendo uma chamada ou enviar uma SMS com a marcação Inteligente 1. Começa a inserir os primeiros números. 2. No painel da marcação Inteligente, procure na lista usando as setas ( / ) ou pressionando nas teclas de NAVEGAÇÃO cima e baixo até encontrar o contacto. 3. O item destacado irá mover-se uma linha quando pressionar nas teclas de NAVEGAÇÃO cima ou baixo; o item destacado irá deslizar uma página quando pressionar nas setas. 4. Faça o seguinte: · · Quando o contacto estiver selecionado, pressione Falar. Para marcar outro número associado ao contacto selecionado, pressione sempre sobre esse contacto, e escolha qual é o número de deseja marcar. 40 Usando a Função Telefone Pressione sempre sobre o contacto até aparecer um menu de atalho · Dica Para enviar uma mensagem de texto ao contacto, pressione sempre no contacto, e escolha Enviar Mensagem de Texto. Para ver ou editar informação associada com o contacto selecionado pressione no nome do contacto que aparece no menu (apenas para contactos guardados no seu dispositivo). Configurando a Marcação Inteligente 1. No ecrã Telefone, pressione Menu > Opções de Smart Dialing. 2. No separador Opções, selecione a caixa Activar o Smart Dialing. · · Selecione a caixa Activvar arrastar-deslocar para poder arrastar a lista apresentada. Selecione a caixa Permitir duplo-clique para marcação para realizar uma chamada clicando duas vezes sobre o item selecionado. Em Percorrer unidade, pode configurar a velocidade das setas no ecrã ( / ). · Opções de Marcação Inteligente Usando a Função Telefone 41 3.5 Opções durante uma chamada Para colocar uma chamada em espera O seu dispositivo avisa quando está a receber outra chamada, e dá-lhe a opção de rejeitar ou atender a chamada. Se já está a realizar uma chamada e aceitar a nova chamada, pode escolher qual das duas deseja atender, ou pode iniciar uma chamada em conferência com os outros utilizadores. 1. Pressione Responder para atender a chamada, a outra fica em espera. 2. Para terminar a segunda chamada e voltar á primeira, prima Fim ou pressione o botão FIM. Para alternar entre as duas chamadas · Pressione Reter. Para inicar uma chamada em conferência 1. Ou coloque uma chamada em espera, e ligue outro número; ou, aceite outra chamada ao ter uma já em espera. 2. Pressione Conferência. Nota Nem todos os operadores suportam chamadas em conferência. Contacte o seu operador. Ligar e Desligar a função Mãos-Livres O Altifalante do seu dispositivo permite falar em modo mãos-livres ou permite a outras pessoas ouvirem a conversa. · · Durante uma chamada, pressione Altif. Lig, ou pressione sempre sobre FALAR até activar a função. O ícone de altifalante ( ) aparece na barra superior do ecrã. Para desligar o altifalante, pressione Altif. Dslg. , ou pressione sempre sobre FALAR até desactivar a função Mãos-Livres. Para evitar danos nos ouvidos, não coloque o dispositivo junto á orelha quando o modo altifalante está activo. Aviso! 42 Usando a Função Telefone Para tirar o som de uma chamada Pode desligar o microfone durante uma chamada, para que possa ouvir o utilizador, mas o utilizador não o pode ouvir. · · Durante a chamada, pressione Sem som. Quando o microfone está desligado o ícone mute ( ) aparece no ecrã. Pressione Activ. som para ligar o microfone de novo. 3.6 Informações adicionais de Marcação Fazer uma chamada de emergência · Dica Insira o número de telefone das emergências da sua zona, e pressione Falar. Alguns números de emergência podem vir incluídos no seu cartão SIM. Contacte o seu operador de telecomunicações para mais informações. Fazer uma chamada Internacional 1. Pressione até que o sinal de + apareça. O sinal + substitui o prefixo internacional do país que deseja efectuar uma chamada. 2. Insira o número de telefone completo, e pressione em Falar. O número completo inclui o código do país, código da área (sem o zero á frente, e algum) e o número de telefone. Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 4.1 Configurar o ActiveSync 4.2 Sincronizar Informação 4.3 Sincronizando via Infravermelhos e Bluetooth 4.4 Sincronizando Música, Vídeo, e Imagens 4.5 Configurando Segurança de E-mail Capítulo 4 44 Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 4.1 Configurar o ActiveSync O ActiveSync sincroniza informação no seu dispositivo com informação no seu PC, como contéudos do Outlook. ActiveSync pode sincronizar através de wireless ou rede celular com o Microsoft Exchange Server, se a sua empresa ou operador estiver a correr o Microsoft Exchange Server com o Exchange ActiveSync. Com o ActiveSync, pode: · · Sincronizar informação, como os E-mails, Contactos, Calendário ou Tarefas do Outlook, no seu dispositivo com informações do PC, assim como imagens e vídeo. Sincronizar informação, como os E-mails, Contactos, Calendário ou Tarefas do Outlook directamente com o Exchange Server para ue possa estar sempre actualizado mesmo com o PC desligado. Trocar ficheiros entre o seu dispositivo e o seu PC sem ter de sincronizar. Selecionar que tipos de informação deve ser sincronizada e quanta informação é sincronizada. Por exemplo, pode escolher quantas semanas passadas com compromissos deseja sincronizar com o seu dispositivo. Adicionar e remover programas no seu dispositivo. Para mais detalhes, consulte o Capítulo 5, "Adicionar e Remover Programas." · · · Para instalar e configurar o ActiveSync 1. Instale o ActiveSync no seu PC, como descrito no CD do Guia de Iniciação. 2. Depois da Instalação estar completa, o Guia de Sincronização é iniciado automaticamente quando liga o seu dispositivo ao PC. O Guia irá guia-lo para criar uma parceria de sincronização entre o seu computador e o seu dispositivo Clique Seguinte. 3. Não selecione Sincronizar directamente com um servidor a correr o Microsoft Exchange Server se irá sincronizar o seu dispositivo com o seu computador. Pressione Seguinte, depois vá até ao passo 8. Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 45 4. Se irá sincronizar o seu dispositivo com o Exchange Server, seleccione a caixa Synchronize directly with a server running Microsoft Exchange Server, depois clique Seguinte. 5. No ecrã de informações do Exchange server, insira o endereço do Exchange server, o seu user name e password, e o nome do domínio. Se não sabe qual é o nome de domínio e endereço do Exchange server, pode pedir ao seu administrador de rede, ou pode consultar através do seu computador da seguinte maneira: · · · · No Outlook, clique Ferramentas > Contas de correio electrónico. Selecione Ver ou alterar contas de correio electrónico existentes. Duplo-clique Microsoft Exchange Server. No ecrã de configurações do Exchange Server, irá ver o nome do servidor Exchange Server. · Para consultar o nome de domínio, clique Iniciar > Definições > Painel de Controlo, depois duble-clique Sistema. 46 Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail · Na caixa de diálogo Propriedades de Sistema, clique no separador Nome do Computador. Irá ver o nome de domínio. 6. No seu dispositivo, também é preciso inserir as definições do Exchange server. Para informações sobre isto, consulte "Sincronizando directamente com Exchange Server." 7. No Guia de Sincronização, clique Seguinte. 8. Seleccione os tipos de informação a sincronziar entre o dispositivo e computador. Tipos de informação no PC Se sincronizar o seu dispositivo com o seu computador e Exchange Server, faça o seguinte: Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 47 · Para os Contactos, Calenário, E-mail, e Tarefas, ou escolha sincronizar com o o seu computador ou com o Exchange Server. Os itens não podem ser sincronizados com o computador e Exchange Server ao mesmo tempo. Seleccione as caixas de outros tipos de informação se as deseja sincronizar com o seu computador. · Tipos de informação no PC e Exchange Server 9. Clique Seguinte. 10.Clique Concluído. Quando concluir o guia, o ActiveSync sincroniza o seu dispositivo automáticamente. Assim que a sincronização estiver completa, pode desligar o seu dispositivo do PC. 48 Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 4.2 Sincronizando Informação Quando liga o seu dispositivo ao PC usando o cabo USB, cabo de série, ligação de infra-vermelhos, ou ligação Bluetooth, o ActiveSync irá imediatamente sincronizar quando o dispositivo estiver ligado, o ActiveSync sincroniza de cada vez que fizer uma actualização quer no PC quer no dispositivo. Para iniciar e parar a sincronização manualmente 1. Ligue o seu dispositivo ao PC: · · Para sincronizar informação do Outlook e outras informações locais no PC, incluindo media files, connect your device to the PC using Bluetooth, infrared (IR) or a cable. If you are synchronizing directly with Exchange Server, you can use this connection to the PC to "pass through" to the network, or you can synchronize without connecting to the PC over a cellular network. 2. In ActiveSync, tap Sync. To end synchronization before it completes, tap Stop. Sincronizando informações do Outlook com um computador Se já estableceu uma parceria de sincronização entre o seu dispositivo e o seu PC, a sincronização mantém a informação do Outlook actualizada tanto num lado como noutro. Pode efectuar a sincronização com mais do que um PC ou a combinação com um ou mais PCs e um Exchange Server. Quando sincroniza com múltiplos computadores, os itens que deseja sincronizar iram aparecer em todos os computadores que têm uma parceria com o eu dispositivo. Por exemplo, se tiver duas parcerias com dois PCs (PC1 e PC2), que têm itens diferentes, e sincroniza os contactos e calendário em ambos os computadores, o resultado é o seguinte: Location PC1 PC2 Dispositivo New state Todos os contactos e compromissos do Outlook que estavam no PC2 agora estão no PC1 também. Todos os contactos e compromissos do Outlook que estavam no PC1 agora estão no PC2 também. Todos os contactos e compromissos do Outlook que estavam no PC1 e PC2 estão no dispositivo. Nota Os e-mails do Outlook apenas podem ser sincronizados com um PC. Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail 49 Para alterar que informação é sincronizada O ActiveSync sincroniza uma quantidade limitada de informação por padrão para guardar espaço na memória do seu dispositivo. Pode alterar a quantidade de informação que é sincronizada seguinte os seguintes passos. Nota Antes de alteras as definições de sincronização no seu dispositivo, desligue-o do seu PC. 1. No ActiveSync do dispositivo, pressione Menu > Opções. 2. Faça o seguinte: · Seleccione os itens que deseja sincronizar. Se não conseguir selecionar um item tem de verificar onde é que essa informação pode estar na lista de itens. · · Notas Limpe a caixa que deseja parar de sincronizar. Para parar de sincronizar completamente com um PC, pressione no PC e em Eliminar. · Os e-mails do Outlook apenas podem ser sincronizados com um PC. · Para configurar o tipo de dados a sincronizar no ActiveSync, selecione a informação e prima Definições 50 Sincronizar Informação e Configurar Segurança de E-mail Sincronizar informações do Outlook com o Exchange Server Pode sincronizar directamente com o Exchange Server no seu dispositivo, se tiver acesso através da sua empresa ou rede Wireless. No entanto, deve primeiro perguntar ao administrador de rede a seguinte informação e então continuar os passos: nome do Exchange Server, User Name, password, e e nome de domínio. Para saber mais informações sobre a sincronização com o Exchange server consulte "Instalar e configurar o ActiveSync no computador.") Nota Antes de alterar as definições de sincronização no seu dispositivo, desligue-o do seu PC. Para sincronizar directamente com o Exchange Server 1. No ActiveSync do seu dispositivo, pressione Menu > Configurar Servidor. Se não configurou uma sincronização com um Exchange Server, irá aparecer uma mensagem, Adicionar Servidor 2. Em Endereço de Servidor, insira o nome do servidor a correr o Exchange Server e pressione Seguinte. 3. Insira o seu user name, password, e domain, pressione Seguinte. Para alterar as regras de resolução de conflitos na sincronizção, pressione Avançadas. 4. Seleccione as caixas com os os itens de tipo de informação que deseja sincronizar com o Exchange Server. 5. Para alterar as configurações de sincronização, seleccione o tipo de informação, e pressione Definições. 6. Pressione Concluído. Agendar a sincronização com o Exchange Server Pode agendar a informação para ser sincronizada entre o seu dispositivo e o Exchange Server, ou programar a sincronização a determinados intervalos de tempo. Escolha entre estes dois métodos, dependendo do volume do seu e-mail e qual dos métodos será mais eficaz em relação ao custo. Para receber e-mails e sincronizar outras informações instantâneamente A tecnologia Direct Push (função Push E-Mail) permite receber novos e-mails no seu dispositivo assim que chegarem á Inbox do seu Exchange Server. Com esta função, itens como as contactos, calendário e tarefas também são imediatamente actualizados no seu dispositivo com os itens que foram alterados ou novas entradas adicionadas no Exchange Server. para pôr o Direct Push a funcionar, precisa de uma ligação GPRS no seu dispositivo.

Se este documento coincide com o guia do usuário, o manual de instruções ou manual do usuário, conjunto de dispositivos ou esquemas que você está procurando, baixe-o agora. Diplodocs fornece-lhe um acesso fácil e rápido ao manual do usuário QTEK S200.

QTEK oferecer um produto do qual não temos o manual do usuário? Diga-nos o que você está procurando: manual de instruções, instruçóes de utilizaçào, guia do utilizador, manual de operação, modo de emprego, manual do usuário, manual de utilizaçào.

Diplodocs lhe permite baixar o manual do usuário QTEK S200, guia do usuário QTEK S200, instruções QTEK S200, manual do proprietário QTEK S200, manual online QTEK S200.


QTEK S200, Q TEC, Telefones Móveis.
Know our Partners Perguntas mais freqüentes Contate a equipe Diplodocs Last searches
Last additions
Sitemap
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.