Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
XL-MP8H
PORTUGUÊS
Introdução
Parabéns por comprar este produto SHARP. Para obter o melhor desempenho deste produto, leia este manual cuidadosamente. Ele mostrará como operar seu produto SHARP.
PORTUGUÊS
Conteúdo
! Informação geral ! Preparação para uso
Conexões do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7 Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Página Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Controlos e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Nota especial
O fornecimento deste produto não transfere uma licença nem implica em nenhum direito de distribuição do conteúdo criado com este produto em sistemas de transmissão com geração de renda (terrestres, satélite, cabo e/ ou outros canais de distribuição), aplicações de fluxo com geração de renda (via Internet, intranets e/ou outras redes), outros sistemas de distribuição de conteúdo com geração de renda (aplicações de áudio pago ou áudio sob encomenda e similares) ou em meios físicos com geração de renda (discos compactos, discos versáteis digitais, pastilhas semicondutoras, placas fixas, cartões de memória e similares). Uma licença independente para tal utilização é requerida. Para detalhes, referir-se a http://mp3licensing.com. Tecnologia de codificação de áudio MPEG Camada 3 sob licença da Frauhofer ISS e Thomson.
! Operação básica
Controlo de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informação geral
! Reprodução de disco
Reprodução de disco MP3/WMA ou CD . . . . . . . . . . . . . . 11 - 13 Reprodução de disco avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 16
! Rádio
Sintonização de rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Memorização de estação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acessórios
Favor confirmar que os seguintes acessórios estão incluídos.
! Características avançadas
Temporizador e operação de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20 Aprimoração do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
! Referências
Controlo remoto 1 Pilha tamanho "AAA" (UM-4, R03, HP-16 ou semelhante) 2 Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Antena espiral AM/ FM 1
Cabo de alimentação CA 1
Adaptador de conexão 1
P-1
Cuidado: Não utilizar o cabo de alimentação de corrente alternada fornecido para outro equipamento. Isto pode resultar em incêndio ou choque eléctrico. Nota: Somente os acessórios acima são incluídos.
05/5/11
XL-MP8H(H)P1.fm
TINSZA056SJZZ
Precauções
! Geral
" Certifique-se de que o equipamento está posicionado em uma área bem ventilada e que há pelo menos 10 cm de espaço livre ao longo dos lados e na parte de trás. Também deve haver um mínimo de 20 cm de espaço livre no topo da unidade.
XL-MP8H
10 cm
10 cm
20 cm
Advertência: A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada da unidade. Usar este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente e causar danos. A SHARP não se responsabiliza por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da que é especificada.
PORTUGUÊS
! Controlo de volume
10 cm " Utilize a unidade em uma superfície nivelada firme e livre de vibração. " Mantenha a unidade longe de luz solar directa, campos magnéticos fortes, poeira excessiva, umidade e equipamentos eléctrico/ electrônicos (computadores de casa, fac-símiles, etc.) que geram ruído eléctrico. " Não coloque nada em cima da unidade. " Não exponha a unidade à umidade, a temperaturas mais altas que 60°C ou a temperaturas extremamente baixas. " Se seu sistema não operar correctamente, desconecte o cabo de energia AC da tomada da parede. Conecte o cabo de energia AC de volta e então ligue seu sistema. " No caso de uma tempestade eléctrica, desligue a unidade para segurança. " Sequre a tomada de energia AC na cabeça quando removê-la da tomada da parede de parede, porque puxar os cabos pode danificar os cabos internos. " Não remova a tampa exterior pois isto pode resultar em choque eléctrico. Consulte a assistência técnica SHARP local. " A obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. não deve ser permitida. " Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas, sobre o aparelho. " Deve-se tomar bastante cuidado com os aspectos ambientais ao jogar fora as pilhas. " O aparelho está projectado para ser utilizado em climas moderados. " Esta unidade só deve ser utilizada dentro da faixa de 5°C - 35°C.
O nível de som em um determinado ajuste de volume depende da eficiência do altifalante, sua localização e vários outros fatores. É aconselhável evitar exposição a altos níveis de volume, que ocorrem durante o ligar da unidade com o controlo de volume ajustado alto, ou durante audição contínua em volumes altos.
! Cuidado dos discos
Discos compactos são bastante resistentes a danos, porém erros de reprodução podem acontecer devido a um acúmulo de sujeira na superfície de disco. Siga as directrizes abaixo para aproveitar ao máximo sua coleção de CDs e seu equipamento. " Não escreva em nenhum lado do disco, particularmente o lado sem rótulo no qual são lidos os sinais. Não marque esta superfície. " Mantenha seus discos longe de luz solar directa, calor e umidade excessiva. " Sempre segure os CDs pelas extremidades. Impressões digitais, sujeira, ou água no CDs podem causar ruído ou erro de reprodução. Se um CD está sujo ou não é reproduzido correctamente, limpe com um pano suave, seco e enxugue directamente para fora desde o centro, ao longo do raio.
Não Sim Correcto
Informação geral
7
P-2
05/5/11
XL-MP8H(H)P1.fm
TINSZA056SJZZ
XL-MP8H
Controlos e indicadores
9 1 2 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 17
E
PORTUGUÊS
Informação geral
7 8
Página de referência 1. Sensor remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Botão de parada de disco/ descenso de sintonização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17 4. Botão de selecção de agudos/graves . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Botão de memória/ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18 6. Botão de apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18 7. Alavanca de aumento e diminuição de volume/ avanço e retrocesso de faixa/ ascenso e descenso de pré-ajuste . . . . . . . . . . . . . . 9, 14, 18 8. Tomada de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 9. Botão seletor de função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17, 19 10. Botão de ejecção de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 11. Botão de reprodução/ pausa ou sintonia para frente de disco . . . . . . . . . . . . 12, 17 12. Botão de exibição MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14 13. Botão de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 14. Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 15. Fenda de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 16. Tomada de entrada de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 17. Tomada de saída de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 18. Tomada de entrada de alimentação AC . . . . . . . . . . . . . . 6, 7 19. Tomada da antena espiral AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 20. Terminais de altifalantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
18
19 20
P-3
05/5/11
XL-MP8H(H)P1.fm
TINSZA056SJZZ
XL-MP8H
PORTUGUÊS
12
3
4
5
6
7 10 8 9 11
Página de referência 1. Indicador de reprodução temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. Indicador de faixa MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3. Indicador de faixa WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4. Indicador de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5. Indicador de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18 6. Indicador de reprodução aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7. Indicador de reprodução repetitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8. Indicador de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. Indicador de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 10. Indicador de modo FM estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11. Indicador de recepção estéreo de FM . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. Altifalante de ampla-faixa 13. Duto de reflexo de grave 14. Fio de altifalante Notas: " As grades de ferro dos altifalante não são removíveis. " Não existe nenhuma distinção entre os altifalantes direito e esquerdo.
Informação geral
7
12
13
14
P-4
05/5/11
XL-MP8H(H)P1.fm
TINSZA056SJZZ
XL-MP8H
Controlos e indicadores (continuação)
1 14 2 3 4 5 15 16 17 18 19 20 21 22 23 11 12 13
Página de referência 1. Transmissor de controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Botão de selecção de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4. Botão de repetição/aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5. Botão de avanço rápido/descenso de sintonização . . 14, 17 6. Botão de retrocesso de faixa/ descenso de pré-ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 18 7. Botão de parada de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. Botão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16, 18 9. Botão de apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18 10. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11. Botão de comutação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12. Botão de selecção de agudos/graves . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 13. Botões de aumento e diminuição de volume . . . . . . . . . . . 9 14. Botões de selecção de banda e sintonia . . . . . . . . . . . . . . 17 15. Botão de exibição MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14 16. Botão de auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 17. Botão de avanço rápido/ascenso de sintonização . . . 14, 17 18. Botão de avanço de faixa/ ascenso de sintonização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 18 19. Botão de reprodução de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 20. Botão de pausa de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 21. Botão de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 22. Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 23. Botões de busca directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PORTUGUÊS
Informação geral
6 7 8 9 10
P-5
05/5/11
XL-MP8H(H)P1.fm
TINSZA056SJZZ
Conexões do sistema
! Conexão de antena
Certifique-se de desconectar o cabo de alimentação CA antes de fazer quaisquer conexões. Antena FM Antena espiral AM
XL-MP8H
PORTUGUÊS
Conectar a antena espiral AM/FM na tomada ANTENNA. Posicione o cabo da antena FM e gire a antena espiral AM para obter uma recepção ótima. Coloque a antena espiral AM em uma estante ou prenda-a a uma prateleira ou na parede. Notas: " Colocar a antena na unidade ou próximo do cabo de energia AC pode causar captura de ruído. Coloque a antena longe da unidade para uma recepção melhor. " Não conecte a antena FM anexada a uma antena externa pois isso pode causar problemas.
Altifalante direito
Altifalante esquerdo
Parede
Parafusos (não providos)
! Conexão de altifalante
Conecte o cabo com linha branca no terminal negativo (-) e o cabo simples no terminal positivo (+). Cuidado: " Não deixe os cabos desencapados do altifalante tocarem uns aos outros. " Utilizar altifalantes com uma impedância de 4 ohms ou mais, pois impedâncias mais baixas nos altifalantes podem danificar a unidade. " Não se equivoque com os canais direito e esquerdo. O altifalante direito deve e ...