|
Necessita de ajuda para usar um produto?
Onde está o meu guia do usuário?
Todos os guias por categoria
|
|
|
|
Manual do usuário SIEMENS SL75
Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário SIEMENS SL75 Telefone celular.
Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto: Este produto, embora classificado sob a marca SIEMENS, pode ter sido fabricado por ALARMCOM, DIGIFLEX, DSC, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.
Resumo do manual: guia do usuário SIEMENS SL75
Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. s
s
issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG www.siemens.com/sl75
Designed for life
SL75
Índice Avisos de segurança .................. 2 Vista geral do telemóvel ............ 5 Símbolos do display ................... 7 Colocação em funcionamento..... 8 Ligar e desligar/PIN .................. 10 Informações gerais .................. 11 Segurança ................................ 15 Ajuda na escrita ....................... 17 Fazer chamadas ....................... 19 Contactos ................................. 22 Registos ch. .............................. 25 Câmara ..................................... 26 SMS/MMS ................................. 28 Email ........................................ 33 WAP Push ................................. 34 Cx. correio voz/Serviços CB ....... 35
1
a uuia or. omnnde .si/sl
Internet .................................... 36 Definições ................................. 38 Organizer .................................. 49 Extras ........................................ 51 Despertador .............................. 54 Leitor multimé. ......................... 55 Pessoal ...................................... 56 Mobile Phone Manager ............ 59 Serviço ao cliente (Customer Care) ....................... 60 Cuidados e manutenção ........... 62 Dados do equipamento ............ 63 SAR ........................................... 64 Certificado de Garantia ............ 65 Acordo de Licença .................... 66 Índice Remissivo ....................... 70
Esta é uma versão resumida do Guia do Utilizador. A versão completa encontra-se na Internet no seguinte endereço: www.siemens.com/sl75
2
Avisos de segurança
Avisos de segurança
Aviso aos pais Leia cuidadosamente o manual de instruções e os avisos de segurança antes de utilizar o telemóvel! Esclareça o conteúdo do manual aos seus filhos e alerte-os sobre os perigos que podem advir do uso do telemóvel! Quando utilizar o telemóvel, tenha em atenção os requisitos legais e as restrições locais. Estas podem aplicar-se, por exemplo, em aviões, bombas de gasolina, em hospitais ou quando estiver a conduzir. A função de equipamentos médicos, como por exemplo próteses auditivas e pacemaker, pode ser perturbada. Deve manter uma distância mínima de 20 cm entre o pacemaker e o telemóvel. Ao telefonar, segure o telemóvel junto do ouvido, do lado oposto ao pacemaker. Para mais informações, dirija-se ao seu médico. O sinal de chamada (pág. 38), os sinais de aviso (pág. 44) e mãos-livres são emitidos pelo altifalante. Não segure o telemóvel junto ao ouvido quando ele toca ou se tiver ligado o "mãos-livres" (pág. 20). Caso contrário, pode provocar lesões graves e permanentes no ouvido. Recomendamos a utilização exclusiva de baterias (100% isentas de mercúrio) e carregadores originais da Siemens. Outros acessórios poderão causar problemas de saúde e danos materiais. A bateria poderia, por exemplo, explodir. Não olhar para o LED (por ex., porta de infravermelhos activada, LED de flash) com ampliador óptico devido à radiação. Este produto cumpre a norma IEC/EN 60825-1 "Segurança de produtos a laser" para produtos LED da classe 1; tais produtos são seguros sob as condições de funcionamento previstas. Não coloque o telemóvel junto a objectos que contenham dados armazenados de forma electromagnética, como cartões de crédito e disquetes. A informação guardada poderá eventualmente ser apagada.
Avisos de segurança As peças pequenas, como por ex. cartão SIM, vedantes, anel e tampa do objectivo podem ser retirados e ingeridos por crianças. Por esse motivo mantenha o telemóvel fora do alcance das crianças. A tensão de rede (V) indicada no carregador nunca deve ser excedida. O não cumprimento desta regra poderá originar danos no carregador. O carregador tem de estar ligado a uma tomada de rede CA de fácil acesso ao carregar a bateria. A única forma de desligar o carregador depois de carregar a bateria é retirar a ficha da tomada. O telemóvel não deve ser aberto. Só é permitida a substituição da bateria (100% isenta de mercúrio) ou do cartão SIM. Em circunstância alguma poderá abrir a bateria. Qualquer outra alteração ao equipamento implica anulação da garantia. Elimine as baterias e os telemóveis inutilizáveis segundo as disposições legais vigentes. Pode causar interferências quando perto de televisores, rádios e computadores.
3
Utilize apenas acessórios originais da Siemens. Assim, evita possíveis problemas de saúde e danos materiais e assegura o cumprimento de todas as disposições relevantes. A utilização incorrecta resulta em anulação da garantia! Estas indicações de segurança também são válidas para acessórios originais da Siemens. Uma vez que os equipamentos móveis oferecem uma variedade de funções, estes podem ser utilizados noutras posições além da posição normal para telefonar como, por exemplo, junto ao corpo. Neste caso, durante a transferência de dados (GPRS), é necessária uma distância de separação de 1,5 cm.
Bluetooth®
O seu telemóvel dispõe de uma interface Bluetooth. Esta permite a conexão sem fios do seu telemóvel ao auricular de um equipamento de mãos livres ou outros aparelhos que disponham da tecnologia Bluetooth. De modo a garantir uma conexão segura dos seus aparelhos e para evitar que terceiros possam aceder via rádio ao seu telemóvel, deve ter atenção aos seguintes pontos: · A primeira conexão de dois aparelhos, que é designada por "Pairing", deve ser efectuada num ambiente de confiança. · Neste processo ambos os aparelhos têm que se identificar com uma password/PIN. De modo a garantir uma segurança adequada, o utilizador deve seleccionar uma combinação numérica com até 16 dígitos.
4
Avisos de segurança
· Uma alteração para a conexão automática ("conexão sem confirmação") só deve ser efectuada em casos excepcionais. · A conexão deve ser efectuada com aparelhos de confiança, de modo a reduzir ao mínimo eventuais riscos de segurança. · Eventualmente deverá restringir a "exposição visual" do seu telemóvel. Desse modo, pode dificultar substancialmente que aparelhos de terceiros tentem estabelecer uma ligação com o seu telemóvel. Ajuste, para esse efeito, no menu Bluetooth, a opção Visív.p/outros de Sempre visível para o valor Não visível (pág. 41). · Numa conexão Bluetooth é transferido o nome do seu telemóvel. No estado de fornecimento esse nome é "Bluetooth ID". Durante a primeira colocação em funcionamento da função Bluetooth ou posteriormente no menu Bluetooth é possível alterar o nome (Meu nome BT, pág. 41). · Se não necessitar da função Bluetooth deve mantê-la desactivada. Verifique, antes da utilização dos acessórios Bluetooth ou de telemóveis, dentro de um veículo, o manual de instruções dos respectivos veículos quanto a eventuais restrições na utilização de produtos desse tipo.
Vista geral do telemóvel
5
Vista geral do telemóvel
1 A Tecla de chamada
Marcar n.º de telefone/nomes destacados/marcados, atender chamadas. No modo de standby, visualizar os últimos números de telefone marcados. B Tecla ligar/desligar/terminar · Desligado: premir para ligar. · Durante uma chamada ou uma aplicação: premir brevemente para terminar. · Nos menus: retroceder para o modo de standby. · No modo de standby, com o sistema deslizante fechado: Premir para bloquear o teclado. Premir e confirmar com §OK§ para desbloquear o teclado. Tecla do Leitor multimédia Tecla directa para o leitor multimédia Tecla internet Tecla para acesso à internet, salvo configuração em contrário. As funções actuais destas teclas são indicadas como §text§/símbolo (por ex. p). Premir a tecla central para aceder ao menu principal ou para iniciar uma aplicação ou função (pág. 13).
7 Teclas de navegação
No modo de standby:
2
G H E D
Abrir perfis de utilização. Abrir contactos. Abrir caixa de entrada. Iniciar a câmara.
Nas listas, mensagens e menus:
I Folhear para cima/para baixo.
Durante a chamada:
H Abrir contactos.
3 4
á£
01.10.2005 Operador
ß
10:10
5 Teclas de display
Cx. entr. í NovoSMS
6 Tecla central
í
6
Vista geral do telemóvel
1 Altifalante 2 X Tecla da Câmara 3 Z Leitor multimédia activado: Re4 5 [ / \ Controlo do volume 6 * Sinal de chamada
produzir/Pausa. Leitor multimédia desactivado: Iniciar reprodução. Display
á
01.10.2005
£
Operador
ß
10:10
7
8 9 Flash/lanterna
· Premir longamente no modo de standby: activar e desactivar todos os sinais de chamar (excepto despertador). · Premir longamente ao receber uma chamada: desligar sinal de chamada só para esta chamada. # Bloqueio do teclado Premir longamente no modo de standby: activar/desactivar o bloqueio do teclado. Ficha de ligação
Cx. entr. í NovoSMS
X Premir longamente a tecla X:
ligar/desligar a lanterna.
= Objectiva da câmara ! Espelho
Símbolos do display
7
Símbolos do display
Símbolos do display (selecção)
á Þ L P O W Q M R S V N U T Ç
½
Intensidade do sinal Estado da carga da bateria, por ex. 50 % Contactos Registos ch. Internet/portal do operador Jogos Organizer Mensagens Câmara
£ ² å æ ç Æ ¿
m n
Activado e disponível Ligação do browser Memória SMS cheia Memória MMS cheia Memória do telemóvel cheia Acesso à rede não é permitido Caixa de entrada Não lida Lida Enviada Notificação MMS recebida (pág. 12)
Eventos (selecção)
Símbolos de mensagens (selecção)
Extras
p
Leitor multimé.
r
Pessoal Despertador Configurar Desvio de todas as chamadas Sinal acústico desactivado Alarme activado Bloqueio do teclado activado
t MMS com conteúdo DRM u v l
E-mail reencaminhado E-mail com anexo Mensagem de voz recebida
¹
Ä
8
Colocação em funcionamento
Colocação em funcionamento
O display do telemóvel está protegido com uma película. Remova a película antes de utilizar o telemóvel. Em casos raros, podem ocorrer temporariamente alterações das cores no display, que são motivadas por cargas estáticas. Contudo, estas alterações desaparecem em aproximadamente 10 minutos.
1
· Insira a bateria lateralmente com as saliências de retenção por debaixo da objectiva da câmara 2, depois pressione para baixo 3, até encaixar.
2 3
Inserir cartão SIM/ bateria
O operador de rede fornece-lhe um cartão SIM, onde estão memorizados todos os dados importantes da sua ligação. Se o cartão tiver formato de cartão de crédito, destaque a parte mais pequena e remova os restos de plástico salientes. · Insira o cartão SIM com os contactos voltados para baixo na ranhura. Insira com pouca pressão o cartão totalmente no suporte 1. Tenha atenção ao posicionamento correcto do canto cortado.
· Para retirar, pressione o fecho para baixo 4 até que a bateria saia ligeiramente e, em seguida, remova a bateria 5.
5
4
Colocação em funcionamento · Posicione a tampa da bateria sobre o telemóvel, desviando ligeiramente a parte superior 6 e, depois pressione na direcção da seta até encaixar 7.
9
Carregar a bateria
Carregar
A bateria não é fornecida com a carga completa. Encaixe o cabo do carregador na parte inferior do telemóvel, ligue o carregador à tomada e carregue durante pelo menos duas horas (carregar via USB, ver pág. 48). Não interrompa o processo de carga antes do tempo.
6
7
· Para retirar pressione o botão de bloqueio 8, pressione a tampa da bateria ligeiramente para a frente e, depois, levante e remova 9.
9
à
Indicação durante a operação de carga.
8
Tempo de carga
Uma bateria descarregada fica completamente carregada depois de, no máximo, 2 horas. O carregamento só é possível a uma temperatura entre 5 °C a 45 °C. Sempre que a temperatura seja 5 °C acima/abaixo, o símbolo de carregamento pisca como aviso. A tensão de rede indicada no carregador nunca deve ser excedida.
Outras informações Por favor, desligue o telemóvel antes de retirar a bateria! São suportados cartões SIM de 1,8 e 3 Volts. No caso de outros cartões SIM, dirija-se ao seu operador.
10
Ligar e desligar/PIN Outras informações O carregador aquece quando é utilizado durante um período mais prolongado. Isso é perfeitamente normal e não representa qualquer perigo. Se a bateria for retirada durante mais de cerca de 30 segundos, será necessário acertar novamente o relógio.
Autonomias
Os períodos de funcionamento dependem das condições de utilização do equipamento. Temperaturas extremas reduzem substancialmente a autonomia em standby do telemóvel. Por isso, evite colocar o telemóvel ao sol ou em cima de um aquecimento. Autonomia em conversação: até 300 minutos Autonomi ...
|