marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o SONY DCR-PC6E: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre SONY DCR-PC6E

Manual do usuário SONY DCR-PC6E

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário SONY DCR-PC6E .

Baixe o guia de usuário completo (5781 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
SONY DCR-PC6E
SONY DCR-PC6E annexe 1

Este produto, embora classificado sob a marca SONY, pode ter sido fabricado por AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário SONY DCR-PC6E

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

3-068-332-34 (1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Manual de instruções Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. TM SERIES DCR-PC9E DCR-PC6E/PC9E ©2001 Sony Corporation Español Português ¡Bienvenido! Gracias por su compra de esta videocámara Sony Digital Handycam. Con su Digital Handycam, podrá capturar esos preciosos momentos de la vida con una calidad de imagen y sonido superior. Su Digital Handycam está repleta de características avanzadas, pero a la vez es de fácil manejo. Pronto estará produciendo vídeo familiar que podrá disfrutar años y años. Bem-vindo! Congratulações pela aquisição desta videocâmara Sony Digital Handycam. Com a sua Digital Handycam, estará bem equipado(a) para capturar os momentos preciosos da vida com qualidades de imagem e som superiores. A sua Digital Handycam vem repleta de características avançadas, mas é, ao mesmo tempo, de muito fácil manejo. Em pouco tempo, estará a produzir montagens personalizadas de vídeo doméstico para desfrutar pelos anos a frente. AVISO Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar sacudidas eléctricas, no abra la caja. Para hacer reparaciones, acuda a personal cualificado solamente. ADVERTÊNCIA Para evitar riscos de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho. Solicite assistência somente a técnicos qualificados. Para los clientes de Europa ATENCIÓN Los campos electromagnéticos de frecuencias específicas pueden interferir en las imágenes y el sonido de esta videocámara digital. Este producto se ha probado y se ha encontrado que cumple con los limites establecidos con la directriz EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 m. Aos utentes na Europa ATENÇÃO Os campos electromagnéticos nas frequências específicas podem influenciar a imagem e o som desta videocâmara digital. Este produto foi testado e se encontra em conformidade com os limites estabelecidos na Directiva EMC para o uso de cabos de ligação mais curtos que 3 metros. 2 Comprobación de los Verificação dos accesorios suministrados acessórios fornecidos Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con su videocámara. 1 2 Certifique-se de que os acessórios a seguir foram fornecidos juntamente com a sua videocâmara. 3 Preparativos 4 5 6 7 Instruções preliminares 8 9 q; qa qs 1 Mando a distancia inalámbrico (1) (pág. 250) 2 Adaptador de alimentación de CA ACL10A/L10B/L10C (1), Cable de alimentación (1) (pág. 23) 3 Batería NP-FM30 (1) (pág. 17, 18) 4 Pilas R6 (tamaño AA) para el mando a distancia (2) (pág. 251) 5 Cable USB (1) (pág. 189) DCR-PC9E solamente 6 "Memory Stick" (1) (pág. 146) DCR-PC9E solamente 7 Cable conector de audio/vídeo (1) (pág. 52) 8 Tapa del objetivo (1) (pág. 29) 9 CD-ROM (Controlador USB SPVD-004) (1) (pág. 189) DCR-PC9E solamente q; Cubierta de los terminales de la batería (1) (pág. 17) qa Paño limpiador (1) (pág. 234) qs Adaptador de 21 terminales (1) (pág. 53) Mdelos para Europa solamente El contenido de la grabación no podrá remunerarse si la videofilmación o la reproducción no se ha realizado debido a un mal funcionamiento de la videocámara, el medio de almacenamiento, etc. 1 Telecomando sem fio (1) (pág. 250) 2 Adaptador CA AC-L10A/L10B/L10C (1), Cabo de alimentação CA (1) (pág. 23) 3 Bateria recarregável NP-FM30 (1) (pág. 17, 18) 4 Pilhas R6 (tamanho AA) para o telecomando (2) (pág. 251) 5 Cabo USB (1) (pág. 189) Somente DCR-PC9E 6 «Memory Stick» (1) (pág. 146) Somente DCR-PC9E 7 Cabo de ligação A/V (1) (pág. 52) 8 Tampa da objectiva (1) (pág. 29) 9 CD-ROM (Driver USB SPVD-004) (1) (pág. 189) Somente DCR-PC9E q; Tampa de terminais da bateria (1) (pág. 17) qa Pano de limpeza (1) (pág. 234) qs Adaptador de 21 terminais (1) (pág. 53) Somente no modelo europeu O conteúdo de gravações não poderá ser compensado, caso a gravação ou a reprodução não seja realizada devido a um mau funcionamento da videocâmara, do meio de armazenamento, etc. 3 Español Características principales Toma de imágenes móviles o fijas, y reproducción de las mismas ·Grabación de imágenes en cintas (pág. 29) ·Grabación de imágenes fijas en una cinta (pág. 54) ·Reproducción de una cinta (pág. 45) ·Grabación de imágenes fijas en un "Memory Stick" (DCR-PC9E solamente) (pág. 158) ·Grabación de imágenes móviles en un "Memory Stick" (DCR-PC9E solamente) (pág. 167) ·Contemplación de una imagen fija grabada en un "Memory Stick" (DCR-PC9E solamente) (pág. 182) ·Contemplación de imágenes móviles grabadas en un "Memory Stick" (DCR-PC9E solamente) (pág. 186) Captura de imágenes en su PC ·Utilizando una unidad de vídeo analógica y su PC (DCR-PC9E solamente) (pág. 112) ·Contemplación de las imágenes grabadas en un "Memory Stick" utilizando un cable USB (DCR-PC9E solamente) (pág. 188) Otros usos Funciones para ajustar la exposición en el modo de grabación ·Contraluz (pág. 39) ·Videofilmación en la obscuridad (NightShot)/ Videofilmación en la obscuridad súper (Super NightShot) (pág. 40) ·Exposición automática programada (PROGRAM AE) (pág. 67) ·Equilibrio del blanco (pág. 70) ·Ajuste manual de la exposición (pág. 72) ·Medidor de punto flexible (pág. 73) Funciones para dar más impacto a las imágenes ·Zoom digital [MENU] (pág. 133) El ajuste predeterminado es OFF. (Para un zoom superior a 10×, seleccione la potencia del digital en D ZOOM de los ajustes del menú.) ·Aumento gradual/desvanecimiento (pág. 59) ·Efectos de imagen (pág. 62) ·Efectos digitales (pág. 64) ·Edición digital de programas (pág. 100) ·Títulos (pág. 124, 128) ·Mezcla en la memoria (MEMORY MIX) (DCR-PC9E solamente) (pág. 173) Funciones para dar un aspecto más natural a sus grabaciones ·Enfoque manual (pág. 75) ·Modo de aprendizaje de deportes (pág. 67) ·Modo de paisaje (pág. 67) Funciones para utilizar después de la grabación ·Búsqueda de fin (END SEARCH)/Búsqueda para edición (EDITSEARCH)/Revisión de la grabación (pág. 43) ·Código de datos (DATA CODE) (pág. 47) ·Búsqueda de fotos (pág. 93) ·Exploración de fotos (pág. 95) ·PB ZOOM de cinta (pág. 86)/PB ZOOM de memoria (DCR-PC9E solamente) (pág. 195) ·Memorización de cero (pág. 88) ·Búsqueda de títulos (pág. 89) 4 Português Características principais Registo e reprodução de imagens estáticas ou de imagens em movimento ·Gravação de uma imagem em cassetes (pág. 29) ·Gravação de imagens estáticas em cassetes (pág. 54) ·Reprodução de uma cassete (pág. 45) ·Gravação de imagens estáticas em «Memory Stick»s (somente DCR-PC9E)(pág. 158) ·Gravação de imagens em movimento em «Memory Stick»s (somente DCR-PC9E) (pág. 167) ·Contemplação de uma imagem estática gravada em «Memory Stick»s (somente DCR-PC9E) (pág. 182) ·Assistência de uma imagem em movimento em «Memory Stick»s (somente DCR-PC9E) (pág. 186) Captura de imagens no seu computador ·Utilizando um aparelho de vídeo analógico e o computador pessoal (somente DCR-PC9E) (pág. 112) ·Assistindo imagens gravadas em «Memory Stick»s utilizando o cabo USB (somente DCR-PC9E) (pág. 188) Outros usos Funções para ajustar a exposição no modo de gravação ·Contraluz (pág. 39) ·Filmagem nocturna/Superfilmagem nocturna (pág. 40) ·PROGRAM AE (pág. 67) ·Equilíbrio do branco (pág. 70) ·Ajuste manual da exposição (pág. 72) ·Medidor de holofote flexível (pág. 73) Funções que proporcionam maior impacto às imagens ·Zoom digital [MENU] (pág. 133). O pré-ajuste de fábrica vem ajustado em OFF (Para obter um zoom maior que 10×, seleccione o zoom digital motorizado em D ZOOM nos parâmetros do menu). ·Fusão (pág. 59) ·Efeito de imagem (pág. 62) ·Efeito digital (pág. 64) ·Edição de programa digital (pág. 100) ·Título (pág. 124, 128) ·MEMORY MIX (somente DCR-PC9E) (pág. 173) Funções que porporcionam uma aparência natural às suas gravações ·Focagem manual (pág. 75) ·Modo lição de esporte (pág. 67) ·Modo Paisagem (pág. 67) Funções para uso após gravações ·END SEARCH/EDITSEARCH/Revisão de gravação (pág. 43) ·DATA CODE (pág. 47) ·Busca de foto (pág. 93) ·Pesquisa de fotos (pág. 95) ·PB ZOOM em cassete (pág. 86)/PB ZOOM da memória (somente DCR-PC9E) (pág. 195) ·Memória do ponto zero (pág. 88) ·Busca por título (pág. 89) 5 Español Índice Comprobación de los accesorios suministrados ............................................ 3 Características principales .............................. 4 Utilización de la función exposición automática programada (PROGRAM AE) ..................................... 67 Ajuste manual del equilibrio del blanco .... 70 Ajuste manual de la exposición ................... 72 Utilización del modo de medición de iluminación de foco ­ Medidor de foco flexible ..................... 73 Enfoque manual ............................................. 75 Videofilmación a intervalos ......................... 77 Videofilmación por fotogramas ­ Grabación de cortes ............................. 80 Utilización del visor ...................................... 81 Guía de inicio rápido ........................ 10 Preparativos Utilización de este manual ........................... 14 Paso 1 Preparación de la fuente de alimentación ............................................ 17 Instalación de la batería ......................... 17 Carga de la batería .................................. 18 Conexión a un tomacorriente de la red ............................................................ 23 Paso 2 Ajuste de la fecha y la hora ............. 24 Paso 3 Inserción de un videocasete ............ 26 Paso 4 Utilización del panel sensible al tacto .......................................................... 27 Operaciones avanzadas de reproducción Reproducción de una cinta con efectos de imagen ...................................................... 83 Reproducción de una cinta con efectos digitales .................................................... 84 Ampliación de fotos grabadas en cintas ­ PB ZOOM en cinta .............................. 86 Localización rápida de una escena utilizando la función de memorización de cero .... 88 Búsqueda de los límites de una cinta grabada mediante el título ­ Búsqueda de títulos ............................. 89 Búsqueda de una grabación mediante la fecha ­ Búsqueda de fechas ............................. 91 Búsqueda de fotos ­ Búsqueda de fotos/Exploración de fotos .......................................................... 93 Videofilmación ­ Operaciones básicas Videofilmación de imágenes ........................ 29 Videofilmación de motivos a contraluz ­ BACK LIGHT ................................ 39 Videofilmación en la obscuridad ­ Videofilmación nocturna/ Videofilmación nocturna súper .... 40 Videofilmación con autodisparador .... 42 Comprobación de la grabación-Búsqueda de fin (END SEARCH)/Búsqueda para edición (EDITSEARCH)/Revisión de la grabación ................................................. 43 Reproducción ­ Operaciones básicas Reproducción de una cinta .......................... 45 Contemplación de grabaciones en un televisor .................................................... 52 Edición Duplicación de una cinta .............................. 96 Duplicación de las escenas deseadas solamente ­ Edición digital de programas .......... 100 Utilización con una unidad de vídeo analógica y un PC ­ Función de conversión de señales (DCR-PC9E solamente) ....................... 112 Grabación de programas de vídeo o de televisión (DCR-PC9E solamente) ..... 114 Inserción de una escena desde una videograbadora ­ Edición con inserción (DCR-PC9E solamente) ........................ 118 Audiomontaje .............................................. 120 Superposición de un título ......................... 124 Confección de sus propios títulos ............. 128 Etiquetado de un videocasete .................... 130 Operaciones de videofilmación avanzadas Grabación de imágenes fijas en una cinta ­ Grabación de fotos .............................. 54 Utilización del modo panorámico ............... 58 Utilización de la función de aumento gradual y desvanecimiento .................................. 59 Utilización de efectos especiales ­ Efectos de imagen ................................ 62 Utilización de efectos especiales ­ Efectos digitales ................................... 64 6 Índice Personalización de su videocámara Cambio de los ajustes del menú ................ ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.