marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o SONY HT-DDW880: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre SONY HT-DDW880

Manual do usuário SONY HT-DDW880

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário SONY HT-DDW880 .

Baixe o guia de usuário completo (2849 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
SONY HT-DDW880
SONY HT-DDW880 annexe 1
SONY HT-DDW880 Installation Guide
SONY HT-DDW880 Installation Guide

Este produto, embora classificado sob a marca SONY, pode ter sido fabricado por AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE, depois de uma fusão, aquisição ou mudança de nome.



Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário SONY HT-DDW880

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

2-662-264-21 (2) Home Theatre System Manual de instruções HT-DDW880 ©2006 Sony Corporation ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para evitar incêndios, não cubra as aberturas de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Ademais, não coloque velas acesas sobre o aparelho. Para evitar riscos de incêndio ou choque eléctrico, não coloque objectos que contenham líquidos, tais como vasos, sobre o aparelho. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Não jogue fora as pilhas com o lixo doméstico geral. Encaminheas devidamente como lixo químico. Para os clientes da Europa Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. 2PT Acerca deste Manual · As instruções neste manual são para o modelo HT-DDW880. Neste manual, utiliza-se o modelos de código de área CEL para fins ilustrativos salvo indicação em contrário. Qualquer diferença em operação está claramente indicada no texto, por exemplo, "Modelos de código de área AU apenas". Este receptor inclui Dolby* Digital e Pro Logic Surround e o Sistema de Surround Digital DTS**. * Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX", e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories. ** "DTS", "DTS-ES", "Neo:6", e "DTS 96/24" são marcas comerciais da Digital Theater Systems, Inc. Este receptor inclui a tecnologia HDMITM (HighDefinition Multimedia Interface). HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI Licensing LLC. O HT-DDW880 inclui: · Receptor · Sistema de altifalantes ­ Altifalantes frontais ­ Altifalante central ­ Altifalantes de surround/ de surround traseiro ­ Subwoofer STR-K880 SS-MSP880 SS-CNP900 SS-SRP880 SA-WP780 · As instruções neste manual descrevem os comandos no telecomando fornecido. Pode também utilizar os comandos no receptor se tiverem o mesmo ou nomes similares daqueles do receptor. Nota sobre o telecomando fornecido (RM-AAP013) Os botões AUX e 12 do telecomando não podem ser utilizados para comandar o receptor. Acerca dos códigos de área O código de área do receptor que comprou está na parte superior direita do painel traseiro (consulte a ilustração abaixo). CENTER + ­ SURROUND BACK L L R L + ­ + ­ R SURROUND SPEAKERS R FRONT A R L FRONT B SPEAKERS Código de área Quaisquer diferenças em operação, segundo código de área, estão claramente indicadas no texto, por exemplo, "Modelos de código de área AA apenas". 3PT Índice Como começar Descrição das peças e controlos ....................5 1: Instalar os altifalantes ..............................15 2: Ligar os altifalantes .................................17 3a: Ligar os componentes de áudio .............19 3b: Ligar os componentes de vídeo .............22 4: Ligar as antenas .......................................29 5: Preparar o receptor e o telecomando .......30 6: Seleccionar o sistema de altifalantes .......32 7: Calibrar automaticamente as definições adequadas (AUTO CALIBRATION) .....32 8: Ajustar o balanço e os níveis do altifalante (TEST TONE) .......................36 Repor as definições iniciais dos campos acústicos................................................. 57 Operações do sintonizador Ouvir rádio em FM/AM.............................. 58 Memorizar automaticamente as estações de FM (AUTOBETICAL) .......................... 59 (Modelos de código de área CEL, CEK apenas) Programar as estações de rádio ................... 60 Utilizar o sistema de dados de rádio (RDS) ..................................................... 63 (Modelos de código de área CEL, CEK apenas) Reprodução Seleccionar o componente ...........................37 Ouvir/Ver um componente ..........................39 Outras operações Mudar o modo de entrada de áudio (INPUT MODE) .................................... 64 Ver as imagens do componente a partir de outras entradas (COMPONENT VIDEO ASSIGN) ....... 65 Ver imagens HDMI de outras entradas (HDMI ASSIGN)................................... 66 (Excepto para os modelos com o código de área E51) Dar um nome às entradas............................ 67 Mudar o visor.............................................. 67 Utilizar o Temporizador Sleep .................... 68 Gravar utilizando o receptor ....................... 68 Operações do amplificador Navegar nos menus......................................41 Ajustar o nível (Menu LEVEL)...................44 Ajustar a tonalidade (Menu TONE) ............45 Definições do som de surround (Menu SUR) ...........................................45 Definições do sintonizador (Menu TUNER)......................................47 Definições de áudio (Menu AUDIO)...........48 Definições de vídeo (Menu VIDEO)...........49 Definições do sistema (Menu SYSTEM) ....49 Calibrar automaticamente as definições adequadas (Menu A. CAL).....................52 Utilizar o telecomando Programar o telecomando ........................... 69 Ouvir o som de surround Ouvir o som de surround Dolby Digital e DTS (AUTO FORMAT DIRECT) .........52 Seleccionar um campo acústico préprogramado.............................................54 Utilizar apenas os altifalantes frontais e o subwoofer (2CH STEREO)....................57 4PT Informações adicionais Glossário ..................................................... 73 Precauções .................................................. 75 Resolução de problemas ............................. 76 Características técnicas ............................... 80 Índice remissivo .......................................... 83 Como começar Como começar Descrição das peças e controlos Receptor Painel frontal 1 2 3 4 5 6 7 ?/1 MASTER VOLUME DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN PHONES TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC MULTI CH IN MUTING VIDEO L AUDIO R ql qk qj qh qg qf qd qs qa q; 9 8 PUSH Retirar a tampa Carregue em PUSH. Quando retirar a tampa não a deixe ao alcance das crianças. Nome A ?/1 Função Carregue para ligar ou desligar o receptor (página 30, 39, 40, 57, 59, 81). Carregue para seleccionar OFF, A, B, A+B dos altifalantes frontais (página 32). Aparece aqui o estado actual do componente seleccionado ou uma lista das opções que pode seleccionar (página 7). Recebe sinais do telecomando. continuação B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) C Visor D Sensor remoto 5PT Nome E DISPLAY Função Carregue para seleccionar a informação mostrada no visor (página 63, 67). Carregue para seleccionar o modo de entrada quando os mesmos componentes estão ligados, simultaneamente, à tomada digital e à analógica (página 64). Rode para ajustar o nível do volume de som de todos os altifalantes ao mesmo tempo (página 36, 37, 39, 40). Carregue para silenciar o som (página 37). Carregue para seleccionar o som directamente dos componentes ligados às tomadas MULTI CH IN (página 37). Rode para seleccionar a fonte de entrada que quer reproduzir (página 37, 39, 40, 58, 61, 64, 67, 68). Carregue para seleccionar os campos acústicos (MOVIE, MUSIC) (página 54). Carregue para seleccionar o modo A.F.D. (página 52). Carregue para seleccionar o modo 2CH STEREO (página 57). Carregue para localizar uma estação (página 58, 61). Carregue para seleccionar o modo de sintonização (página 58, 61, 81). Nome Função F INPUT MODE P MEMORY/ENTER Carregue para memorizar uma estação ou introduzir uma selecção quando selecciona os parâmetros (página 31, 60). Q Tomada VIDEO 3 Para ligar uma câmara ou IN/PORTABLE AV um jogo de vídeo (página IN 28, 37). R Tomada AUTO CAL MIC Faz a ligação ao microfone optimizador ECM-AC2 fornecido para utilização da função calibração automática (página 32). G MASTER VOLUME S Tomada PHONES Liga a um auscultador (página 77). H MUTING I MULTI CH IN J INPUT SELECTOR K MOVIE, MUSIC L A.F.D. M 2CH N TUNING +/­ O TUNING MODE 6PT Indicadores do visor 1 SW 2 LFE 3 4 5 6 7 8 RDS MEMORY STEREO MONO Como começar SP A ; DIGITAL EX ;PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 HDMI 96/24 D.RANGE SP B SLEEP OPT COAX LCR SL S SR SB qg qf qd qs qa q; 9 qh Nome A SW Função Acende-se quando o sinal de áudio sai pela tomada SUB WOOFER. Acende-se quando o disco que está a reproduzir tiver um canal LFE (Efeito de baixas frequências) e o respectivo sinal estiver a ser reproduzido. Acende-se em função do sistema de altifalantes utilizado. No entanto, estes indicadores não se acendem se a saída do altifalante estiver desactivada ou se estiverem ligados auscultadores. Acende-se quando estão a ser recebidos sinais Dolby Digital. "; DIGITAL EX" acende-se se estiver em curso a descodificação de sinais Dolby Digital Surround EX. Nota Quando reproduzir um disco no formato Dolby Digital verifique se fez ligações digitais e se INPUT MODE não está na posição "ANALOG" (página 64). Nome E ;PRO LOGIC (II)/ (IIx) Função Acende-se quando o receptor aplica o processamento Pro Logic aos sinais de 2 canais para fazer a saída dos sinais dos canais central e de surround. "; PRO LOGIC II" acende-se quando o descodificador Pro Logic II Movie/Music/Game está activado. "; PRO LOGIC IIx" acendese quando o descodificador Pro Logic IIx Movie/Music/Game está activado. Nota A descodificação Dolby Pro Logic IIx não funciona com os sinais de formato DTS ou os sinais com uma frequência de amostragem de mais de 48 kHz. Acende-se quando estão a ser recebidos sinais DTS. "DTSES" acende-se quando estão a ser recebidos sinais DTS-ES. "DTS 96/24" acende-se quando o receptor está a descodificar sinais DTS 96 kHz/24 bits. Nota Quando reproduzir um disco no formato DTS, verifique se fez ligações digitais e se INPUT MODE não está na posição "ANALOG" (página 64). Acende-se quando o descodificador DTS Neo:6 Cinema/Music está activado (página 53). Acende-se quando está activada uma função de memória, como Programar memória (página 60), etc. continuação B LFE C SP A/SP B D ;DIGITAL (EX) F DTS (-ES)/ (96/24) G NEO:6 H MEMORY 7PT Nome Função Nome P Indicadores do canal de reprodução Função As letras (L, C, R, etc.) indicam os canais que estão a ser reproduzidos. As caixas que circundam as letras variam para mostrar como o receptor remistura o som da fonte. Frontal esquerdo Frontal direito Central (mono) Surround esquerdo Surround direito Surround (os componentes mono ou de surround obtidos através do processamento Pro Logic) Surround traseiro (os componentes de surround traseiro obtidos através da descodificação de 6.1 canais) Exemplo: Formato de gravação (Frontal/ Surround): 3/2.1 Campo acústico: A.F.D. AUTO I Indicadores Acende-se quando utilizar o de estação receptor para sintonizar as programada estações de rádio programadas. Para informações sobre como programar as estações de rádio, consulte a página 60. J Indicadores Acende-se quando utilizar o do receptor para sintonizar as sintonizador estações de rádio (página 58), etc. Nota A indicação "RDS" só aparece nos modelos com o código de zona CEL, CEK. K D.RANGE Acende-se quando a compressão da amplitude dinâmica está activada (página 42). Pisca quando seleccionar "HDMI A." no menu VIDEO (página 66). Acende-se quando INPUT MODE está na posição "AUTO" e o sinal da fonte é um sinal digital cuja entrada é feita pela tomada COAXIAL ou quando INPUT MODE está na posição "COAX IN" (página 64). Acende-se quando INPUT MODE está na posição "AUTO" e o sinal da fonte é um sinal digital cuja entrada é feita pela tomada OPTICAL ou quando INPUT MODE está na posição "OPT IN" (página 64). Acende-se quando o temporizador sleep (adormecer) está activado (página 68). L R C SL SR S SB L HDMI* M COAX SW LCR SL SR * Excepto para os modelos com o código de área E51. N OPT O SL ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.