marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o SUUNTO CORE: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre SUUNTO CORE

Manual do usuário SUUNTO CORE

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário SUUNTO CORE .

Baixe o guia de usuário completo (873 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
SUUNTO CORE
SUUNTO CORE INSTALLATION
SUUNTO CORE QUICK GUIDE
SUUNTO CORE QUICK GUIDE


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário SUUNTO CORE

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

pt Manual do utilizador MODOS E VISUALIZAÇÕES HORA · data · segundos · hora dupla · nascer e pôr do Sol · cronómetro · temporizador · vazio BÚSSOLA · hora · pontos cardeais · orientação ALTI & BARO altímetro · gravador de registos · registar diferença de altura · registar subida · registar descida · medidor da diferença de altitude · temperatura · vazio barómetro · temperatura · gravador de registos · referÍncia para a altitude · hora · vazio indicador de profundidade · gravador de registos · temperatura · hora CONTEÚDO DO MENU memory alti-baro logbook rec. interval sunrise location region city general button tone tone guide backlight language time-date alarm countdown time dual time date alti-baro reference profile storm alarm units time date temperature air pressure altitude compass declination SÍMBOLOS NO VISOR Per l do indicador de profundidade activo Indicador de tendência climatérica Aviso de bateria fraca Per l automático activo Bloqueio de botões activo Alarme activo Seta de direcção da bússola sair mover para cima / aumentar enter / seleccionar mover para baixo / diminuir anterior 1 Boas-vindas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Definições gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Ajustar o comprimento da pulseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Alterar unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.3 Alterar as definições gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.3.1 Tom dos botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.3.2 Guias de tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.3.3 Luz de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.3.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.3.5 Activar bloqueio de botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4 Utilizar o modo TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 Alterar as definições de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1.1 Definir as horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1.2 Definir a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1.3 Definir hora dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1.4 Definir horas do nascer e do pôr-do-sol . . . . . . . . . . . . . 13 4.2 Utilizar o cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.3 Utilizar temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.4 Definir alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5 Utilizar o modo ALTI & BARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.1 Como funciona o ALTI & BARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.1.1 Obter leituras correctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.1.2 Obter leituras incorrectas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.2 Definir perfis e valores de referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 5.2.1 Fazer corresponder perfil à actividade . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Definir perfis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Definir valores de referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Utilizar o indicador de tendência climatérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Activar alarme de tempestade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Utilizar o perfil altimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.1 Utilizar o medidor de diferença de altitude . . . . . . . . . 5.5.2 Gravar registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6 Utilizar o perfil barometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6.1 Gravar registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7 Utilizar o perfil automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8 Utilizar o perfil depth meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.1 Gravar registos no perfil depth meter . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilizar o modo COMPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Obter leituras correctas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.1 Calibrar a bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.2 Definir valor de declinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Utilizar a bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.1 Utilizar o bisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.2 Utilizar a orientação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilizar a memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Memória Alti-Baro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Visualizar e bloquear registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 Visualizar registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Bloquear e desbloquear registos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 20 20 21 22 23 24 24 26 28 28 29 30 32 32 32 35 36 36 37 40 40 40 41 42 3 pt 7.3 Escolher o intervalo de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 8 Substituir a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 9 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9.1 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9.2 Marca comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.3 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.4 CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 9.5 Aviso de patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 9.6 Eliminação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 4 1 BOAS-VINDAS "Há mais de 70 anos que a Suunto vem proporcionando informações precisas e de confiança aos seus consumidores. Os nossos instrumentos permitem que os utilizadores atinjam os seus objectivos de forma mais eficaz, e que tirem o máximo partido dos seus desportos. Os nossos produtos são, muitas vezes, muitos importantes para o utlizador. Assim, nós na Suunto orgulhamo-nos de manter os mais elevados padrões de qualidade para os nossos produtos. " Fundada em 1936, a Suunto é o líder mundial em bússolas de precisão, computadores de mergulho e altímetros de pulso. Reconhecidos por montanhistas, mergulhadores e exploradores em todos os continentes, os instrumentos da Suunto Outdoor proporcionam uma dependabilidade, uma exactidão e um design lendário. Em 1987, a Suunto foi pioneira com o primeiro computador de mergulho, seguida pelo primeiro ABC de pulso em 1998. Ao proporcionar os mais recentes avanços em altímetros, GPS e instrumentos desportivos, a Suunto continua a ser a primeira escolha dos profissionais actuais das actividades em exteriores. Para obter mais informações sobre os instrumentos da Suunto Outdoor e sobre as pessoas que os utilizam, visite www.suunto.com. pt 5 2 INTRODUÇÃO Este Manual do utilizador explica as funções do Suunto Core, como funcionam e como pode acessar às mesmas. Além disso, incluímos exemplos para ilustrar e como utilizar em situações reais. Cada capítulo principal explica um modo e as respectivas visualizações. Fornece também informações sobre como definir e utilizar estes visores. O Suunto Core proporciona leituras de tempo, pressão barométrica e altitude. Informações adicionais são fornecidas em cada leitura para que possa tirar o máximo proveito das suas actividades favoritas ao ar livre. 6 3 DEFINIÇÕES GERAIS Antes de utilizar o seu Suunto Core, é preciso definir as unidades de medida e as definições gerais de acordo com a sua preferência. As definições gerais são alteradas em MENU. pt 3.1 Ajustar o comprimento da pulseira Se for necessário ajustar o comprimento da pulseira de metal, contacte o relojoeiro mas próximo para que os ajustes sejam efectuados devidamente. 3.2 Alterar unidades Em UNITS pode configurar as unidades de medida, que incluem: TIME: 24h/12h DATE: dd.mm/mm.dd (dia/mês ou mês/dia) TEMPERATURE: °C/°F (Celsius/Fahrenheit) AIR PRESSURE: hPa/inHg ALTITUDE: metros/pés Para aceder a UNITS em MENU: 1. Aceda ao MENU mantendo o botão [Mode] premido no modo TIME, ALTI & BARO ou COMPASS. 2. Percorra o menu até UNITS com o botão [- Light]. 3. Aceda através do botão [Mode]. Para alterar as unidades: 1. Em UNITS, percorra os itens da lista com os botões [+] e [- Light]. 2. Aceda através do botão [Mode]. 7 3. Altere os valores com os botões [+] e [- Light], aceite com [Mode]. 4. Saia de MENU com o botão [Start Stop]. 3.3 Alterar as definições gerais Em GENERAL configurar as definições gerais, que incluem: BUTTON TONE: ligar/desligar TONE GUIDE: ligar/desligar BACKLIGHT: botão de luz/qualquer botão LANGUAGE: inglês, francês, espanhol, alemão Para aceder a GENERAL em MENU: 1. Aceda o MENU mantendo o botão [Mode] premido no modo TIME , ALTI & BARO ou COMPASS. 2. Percorra o menu até GENERAL com o botão [- Light]. 3. Aceda através do botão [Mode]. 3.3.1 Tom dos botões Em BUTTON TONE pode ligar e desligar o tom dos botões. É emitido um som dos botões sempre que premir um botão e confirmar uma acção. 1. Em GENERAL, seleccione BUTTON TONE. 2. Ligue e desligue o som dos botões com [+] e [- Light]. 3.3.2 Guias de tons Em TONE GUIDE ligar e desligar os guias de tons. Irá ouvir guias de tons quando: Alterar um valor de definição Definir o valor de referência de altitude Iniciar ou parar o gravador de registos 8 Marcar um ponto de altitude enquanto grava registos Iniciar ou parar o cronómetro O dispositivo alterna entre o perfil ALTIMETER e BAROMETER quando está utilizando o perfil AUTOMATIC. Para ligar e desligar os guias de tons: 1. Em GENERAL, seleccione TONE GUIDES. 2. Ligue e desligue os guias de tons com [+] e [- Light]. pt 3.3.3 Luz de fundo Em BACKLIGHT alterne entre duas funções diferentes de luz: qualquer botão e botão de luz. Para seleccionar qualquer botão ou botão de luz: 1. Em GENERAL, selecione BACKLIGHT. 2. Alterne a luz de fundo entre LIGHT BUTTON e ANY BUTTON com [+] e [Light]. Quando tiver seleccionado LIGHT BUTTON, poderá activar a luz de fundo com [- Light]. A luz de fundo é desligada automaticamente após 5 segundos. Se pretender ver a luz de fundo enquanto está no MENU, é necessário activá-la no modo TIME, ALTI & BARO ou COMPASS antes de aceder ao MENU. A luz de fundo ficará activada até sair do MENU. Quando seleccionar ANY BUTTON, a luz de fundo é activada sempre que premir qualquer botão. 3.3.4 Idioma Em LANGUAGE poderá escolher o idioma da interface do utilizador Suunto Core (inglês, alemão, francês ou espanhol). 9 Para escolher um idioma: 1. Em GENERAL, seleccione L ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.