Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
*
Cronógrafos com alarme Manual de instruções
Afixações e funções
Poteiro das horas Ponteiro dos minutos Ponteiro do contador dos 60 segundos Ponteiro do contador das 12 horas Ponteiro do contador dos 30 minutos Ponteiro dos segundos Indicações numéricas
A - B - C - D Botões E Coroa
* Modelos com coroa de rosca : IA Posição inicial (aparafusada, não puxada) IB Posição neutra (desaparafusada, não puxada)
w w w. t i s s o t . ch
1/4
124_PT / 08.06
Cronógrafos com alarme
*
Parabéns
Felicitamo-lo por ter escolhido um cronógrafo da marca TISSOT ®, uma das marcas suíças com maior reputação mundial. Com uma construção cuidada e utilizando materiais e componentes da mais elevada qualidade, está protegido contra os choques, as variações de temperatura, à água e ao pó. Na sua função de cronógrafo, este modelo pode cronometrar os acontecimentos com uma duração até 12 horas, indicando os resultados em 1/100 de segundo e oferecendo-lhe as funções seguintes. Função standard STARTSTOP Função ADD (tempos parciais) Função SPLIT (tempos intermédios) Função LAP (tempo por volta) Além disso, o seu cronógrafo beneficia de uma função alarme e da indicação do mês e do dia. Para um funcionamento perfeito e preciso durante longos e longos anos, aconselhamo-lo a que leia atentamente os conselhos que lhe damos neste documento.
Utilização / Regulações
Modelos com coroa de rosca É necessário desatarrachar a coroa na posição IB para a pôr na posição II ou III. Importante : Depois de qualquer manipulação, é imperativo que volte a apertar a coroa, salvaguardando assim a impermeabilidade do relógio. Botões Uma pressão breve nos botões provoca um movimento passo a passo dos ponteiros; uma pressão prolongada (mais de 1 segundo) provoca um movimento contínuo (acerto rápido).
Afixações
Mostrador numérico esquerdo Coroa na posição I · Indicação do estado do Alarme On/Off · Indicação da função Alarme AL · Indicação das horas do alarme · Indicação do modo Crono CH · Indicação das funções Chrono - função ADD : afixação AD - função SPLIT : afixação SL - função LAP : afixação LP Coroa na posição II · Tempos TI · Indicação da hora numérica correspondente à mudança de fuso horário Coroa na posição III · Tempos TI · Intermitência da hora numérica · Intermitência do mês M Mostrador numérico direito Coroa na posição I · Indicação da data D · Indicação AM/PM/24H do alarme · Indicação dos minutos do alarme · Indicação dos 1/100 de segundo no modo Chrono Coroa na posição II · Indicação AM/PM/24H da hora · Indicação dos minutos da hora numérica Coroa na posição III · Indicação AM/PM/24H da hora · Intermitência dos minutos da hora numérica · Intermitência do dia d
I II III
Acerto da hora
Coroa na posição III Puxe a coroa para a segunda posição (posição III) ; o ponteiro pequeno dos segundos (6) pára. Para obter a afixação Horas/Minutos (ex: 20h58posição) prima durante menos de 1 segundo o botão A < 1. Para obter a afixação das horas no modo AM/PM (ex: 11h, 12h, 1h) ou 24h (ex: 11h, 12h, 13h) prima durante menos de 1 segundo o botão D. Acerte a posição dos ponteiros das horas e dos minutos com a coroa. Acerte a indicação numérica das horas com o botão C. Acerte a indicação numérica dos min. com o botão B. Observações: Assegure-se de que as horas indicadas pelos ponteiros corresponde exactamente à afixação numérica das mesmas. Pare os segundos (puxando a coroa para a posição III) no momento em que o ponteiro dos segundos se encontrar sobre 60" para obter uma sincronização perfeita da hora analógica com a hora numérica.
w w w. t i s s o t . ch
2/4
124_PT / 08.06
Cronógrafos com alarme
*
Correcção do mês e da data
D
12
9
A
30
3
1
20
6
10
Coroa na posição III Seleccione o modo « MÊS/DATA » com o botão A. Acerte o dia com o botão B. Acerte o mês com o botão C. Nota : Num ano bissexto, depois do dia 28 de Fevereiro segue-se o dia 1 de Março. Deve então afixar o dia 29 de fevereiro manualmente da seguinte forma : Coloque a coroa na posição intermédia (II) (correcção dos fusos horários). Faça rodar o ponteiro das horas duas voltas completas para a frente. Volte a pôr a coroa na posição I.
60
40
20
3
C
B
2
Reposição a zero dos contadores
D
12
9
A
30
3
Coroa na posição II Excepcionalmente, os ponteiros dos contadores podem não estar ou não voltar à posição 0 (nas 12 horas). Neste caso, carregue em cada botão para repor a zero aqueles ponteiros : A Reposição a zero do ponteiro do contador dos 30 minutos B Reposição a zero do ponteiro do contador dos 60 segundos D Reposição a zero do ponteiro do contador das 12 horas Nota : Uma pressão breve no botão provoca um movimento passo a passo do ponteiro. Uma pressão prolongada (>1 segundo) no botão provoca um movimento rápido do ponteiro.
20
6
10
14
40
60
57
20
C
B
Despertador
Coroa na posição I Seleccione a função «ALARME» (ex : AL/Am) carregando durante menos de 1 segundo no botão D.
1
D
12
9
A
30
3
20
6
10
60
Observações: A indicação da função ALARME no mostrador numérico da esquerda (AL) é acompanhada automaticamente pela indicação das horas do alarme (mostrador numérico da esquerda) e dos minutos do alarme (mostrador numérico da direita).
4
2
40
20
3
C
B
Active a intermitência das horas e dos minutos do alarme, carregando durante menos de 1 segundo no botão C. Acerte a hora do alarme com o botão C. Acerte os minutos do alarme com o botão B. Coroa na posição I Depois de programar as horas e os minutos do alarme, active ou desactive o alarme procedendo da seguinte maneira : Volte ao modo « ALARME/DATA » carregando durante menos de 1 segundo no botão D. Seleccione o estado do alarme « ON/OFF » carregando durante mais de 1 segundo no botão C. Observações: Um sinal sonoro indica que o alarme está activado (ON). Para verificar se o sinal está a funcionar correctamente, carregue durante mais de 1 segundo no botão D (modo teste do sinal de alarme). Quando programar o alarme, verifique se a hora analógica (ponteiros) está sincronizada com a hora numérica (mostradores direito e esquerdo). Se assim não for, consulte o parágrafo "Acerto da hora".
5
D
12
9
A
30
3
20
6
10
60
40
20
6
C
B
D
30
9
A
3
2
Cronógrafo (função simples)
A função « cronometragem simples » permite medir acontecimentos isolados. Coroa na posição I START/STOP STOP Leitura do tempo Reposição a zero dos contadores Atenção : Antes de cada cronometragem, os ponteiros do cronógrafo devem estar no ponto de origem. Se for necessário, veja o parágrafo "Reposição a zero dos contadores".
1
20
6
10
Ad
40
60
74
20
C
B
3
w w w. t i s s o t . c h
3/4
124_PT / 08.06
Cronógrafos com alarme
*
4
3
D
30
9
A
3
2
Cronógrafo (função ADD)
A função ADD permite medir acontecimentos sucessivos, sem voltar a colocar intermediariamente os ponteiros em zero. Cada tempo adiciona-se ao precedente. Coroa na posição I START STOP Leitura do tempo RESTART STOP Leitura do tempo Reposição a zero dos contadores
1
I
20
6
10
60
40
20
C
B
x
Cronógrafo (função SPLIT)
D
30
9
A
3
1 6
A função SPLIT-TIME permite fazer parar os ponteiros para ler um tempo intermédio ao mesmo tempo que a cronometragem continua. Ao voltar a partir, os ponteiros do relógio "ecuperam" o tempo que entretanto passou. Coroa na posição I START SPLIT Leitura do tempo 1 RESTART (recuperação) SPLIT Leitura do tempo 2 RESTART (recuperação) STOP Leitura do último tempo Reposição a zero dos contadores
20
6
10
60
40
20
C
B
3
24
5
7
Cronógrafo (função LAP)
4
5
D
30
9 6 3
A
20 10
1 6
I
Esta função permite cronometrar tempos volta a volta. Coroa na posição I START (T1, T2) LAP 1 Leitura do tempo T1 RESTART (recuperação) LAP 2 Leitura do tempo T2 RESTART (recuperação) Leitura do último tempo Leitura dos tempos acumulados Reposição a zero dos contadores
60
2
7
40
20
3
C
B
8
Fusos horários
D A
Quando se muda de fuso horário ou quando se passa da hora de Inverno para a hora de Verão e vice-versa, a hora analógica (indicação por ponteiros) e a hora numérica (mostrador da esquerda) podem ser acertadas simultaneamente). Coroa na posição II Rode a coroa até obter a hora desejada. A hora numérica modifica-se automaticamente em função do movimento dos ponteiros. Nota : A hora numérica também pode ser acertada manualmente com auxílio do botão C.
C
B
Cuidados e assistência
Aconselhamo-lo a que limpe regularmente o seu relógio (excepto a pulseira de couro) com um pano macio e água morna com sabão. Depois de ter tomado banho em água salgada, enxague o relógio em água doce e deixe-o secar completamente. Evite deixá-lo em lugares expostos a fortes variações de temperatura ou humidade, ao sol ou em campos magnéticos intensos. Para beneficiar de um serviço de manutenção impecável e para que a garantia seja válida, dirija-se a um concessionário ou a um agente TISSOT® reconhecido. Os cronógrafos de quartzo TISSOT® beneficiam da precisão imcomparável do quartzo. A sua autonomia é geralmente superior a 2 anos em marcha contínua. Se prevê não usar o seu relógio durante várias semanas, ou mesmo vários meses, aconselhamo-lo a que o guarde depois de ter puxado a coroa até à posição II. A alimentação eléctrica do motor é assim interrompida e a duração de vida da pilha consideravelmente prolongada. Substituição da pilha Uma vez esgotada, a pilha deve ser substituída imediatamente por um concessionário ou um agente TISSOT® reconhecido. Tipo : Alta impedância / SR 936 PW / Renata 394. Recolha e tratamento de relógios de quartzo em fim de vida* Este símbolo indica que este produto não pode ser depositado em conjunto com o lixo doméstico. Tem de ser entregue num agente do sistema de recolha autorizado. Seguindo este procedimento estará a contribuir para a protecção do ambiente e da sáude humana. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. * válido em qualquer Estado Membro da UE e em qualquer outro país com legislação equivalente
ww w. t i s s o t . ch
4/4
124_PT / 08.06
...