Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Guia de Instalação Rápida
TEW-633GR
Índice Table of Contents
Português ................................................................................................. 1 1. Antes de Iniciar .................................................................................. 1 2. Instale o Roteador ............................................................................. 2 3. Adicionando o roteador atrás de uma rede existente ........................ 6 Troubleshooting ........................................................................................ 8
Version 08.17.2007
1. Antes de Iniciar
Conteúdo da Embalagem TEW-633GR CD-ROM Fácil de Seguir Guia de Instalação Rápida 1 Cabo RJ-45 Cat.5 Adaptador de Tensão AC (12V, 1A)
Requisitos do Sistema
Web Browser: Internet Explorer (5.0 ou superior) Um computador com um adaptador de rede instalado Internet banda larga Um modem à Cabo/DSL instalado Importante! NÃO conecte o roteador até ser instruído a fazê-lo. Siga os passos abaixo antes de inserir o CD-ROM Fácil de Seguir no drive de CD-Rom de seu computador 1. Verifique se você tem uma conexão de internet quando conectar seu computador diretamente a um modem a Cabo ou DSL. Então verifique se você está conectado à Internet acessando um website como o http://www.trendnet.com.
Internet
Cable/DSL Modem
1
Português
2. Instale o Roteador
1. Insira o CD-ROM Fácil de Seguir no Drive de CD-ROM do seu computador e então clique Install Router (instalar roteador).
2. Clique Start Installation (iniciar instalação).
3. Escolha a língua desejada a partir da lista expansível. Então marque a caixa "No, thanks..." (Não, obrigado...) e então clique Next (Próximo). Nota: Deixe a caixa "No, thanks..." (Não, obrigado...) desmarcada para que instale o Assistente de Instalação Network Magic imediatamente após a configuração do roteador.
4. Clique Next (Próximo). 2
Português
5. Se esta tela aparecer, vá para a Seção 3. Se não, favor continuar para o passo 6.
6. Siga as instruções do assistente de instalação e continue a seguir os passos que restam. Clique Next (Próximo).
7. Quando a tela secure access to your router (acesso seguro ao seu roteador) aparecer, digite a password (senha) para seu roteador e então clique Next (próximo).
8. Digite um único nome de rede e então clique Next (próximo).
3
Português
9. Selecione o tipo de criptografia e digite a chave de segurança para sua rede wireless e então clique Next (próximo).
10. Escreva na capa do CD a nova informação do roteador para sua referência e clique Next (próximo). Nota: Para clientes wireless, favor certificar-se de que o SSID e a informação de criptografia são as mesmas que da configuração do roteador.
11. Quando esta tela aparecer, o roteador foi configurado com sucesso, clique Next (próximo).
4
Português
12. Selecione Exit Router Setup (Sair da configuração do roteador) e então clique Finish (Finalizar).
Sua instalação agora está completa.
Para mais informações referentes à configuração do TEW-633GR e protocolos avançados, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM Fácil de Seguir ou ao website da TRENDnet em www.trendnet.com
5
Português
3. Adicionando o roteador atrás de uma rede existente
Nota: Quando essa janela aparece, significa que você tem um modem DSL/Cabo. Se você está trocando o roteador atual pelo TEW-633GR wireless, favor selecionar Yes (sim) e clique Next (próximo) para continuar. Se você está adicionando este roteador atrás de um modem DSL/Cabo, favor selecionar No (não) e clicar Next (próximo) para continuar.
Para trocar o roteador
1. Para substituir um roteador atual, selecione Yes (sim) e então clique Next (próximo).
2. Siga as instruções do assistente e continue os passos de instalação remanescentes. Clique Next (próximo). Quando a janela secure access to your router (acesso seguro ao seu roteador) aparecer, favor seguir para seção 2 passo 7 para continuar.
6
Português
Para adicionar o roteador
1. Para adicionar um roteador atrás de uma rede wireless existente, selecione No (Não) e então clique Next (próximo).
2. Siga as instruções do assistente e continue os passos de instalação remanescentes. Clique Next (próximo). Quando a janela secure access to your router (acesso seguro ao seu roteador) aparecer, favor seguir para seção 2 passo 7 para continuar.
Sua instalação agora está completa.
Para mais informações referentes à configuração do TEW-633GR e protocolos avançados, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM Fácil de Seguir ou ao website da TRENDnet em www.trendnet.com
Registre Seu Produto Para garantir o alto nível do service e suporte ao consumidor, por favor tire um minuto para registra seu produto Online em: www.trendnet.com/register Agradecemos por ter escolhido TRENDnet
7
Português
Troubleshooting
P1: Eu inseri o CD-ROM Fácil de Seguir no drive de CD-ROM do meu computador e o menu de instalação não apareceu automaticamente. O que devo fazer? R1: Se o menu de instalação não aparecer automaticamente, clique Start (Iniciar), clique Run (Executar) e digite D:\Autorun.exe onde "D" em "D:\Autorun.exe" é a letra designada ao drive de CD-ROM do seu computador. Então clique OK para começar a instalação. P2. Como posso entrar na página de configuração do TEW-631BRP? R2. Depois de instalar o TEW-633GR Roteador Wireless, você pode acessar a página de configuração web abrindo seu web browser and digitando http://192.168.10.1 na barra de endereços de seu web browser, onde http://192.168.10.1 é o endereço IP padrão do TEW-633GR Roteador Wireless. P3. Eu não tenho certeza de que tipo de Conta de Internet eu possuo para minha conexão Cabo/DSL, Como eu descubro? R3. Contate o serviço de suporte de seu Provedor de Internet para saber a informação correta. P4. Eu recebi uma mensagem de erro enquanto executava o assistente de configuração Fácil de Seguir. O que devo fazer? R4. Certifique-se de que o CD-Rom de seu computador está funcionando corretamente. Também verifique que todas as conexões de cabo estão seguras e que você é capaz de conectar a Internet, e então tente instalar o roteador novamente. Durante a configuração, o assistente de Configuração Fácil de Seguir checará a operação de seu adaptador de rede e conexão de Internet. Se a mensagem de erro 111 aparecer, você talvez precise mudar o endereçoIP do roteador. Siga os passos abaixo para mudar o endereço IP do roteador: P5. Todas as configurações estão corretas, mas eu ainda não consigo conexão wireless ao Roteador. O que devo fazer? R5: Primeiro, certifique-se de que o botão WLAN na parte de trás do roteador está ligado. Segundo, verifique se a luz WLAN do Roteador está acesa. Terceiro, reinicie o TEW-633GR. Desplugue o TEW-633GR da tomada. Aguarde 15 segundos, e então reconecte a energia ao TEW-633GR. Quarto, contate o fabricante de seu adaptador de rede wireless e certifique-sede que o adaptador de rede wireless está configurado com o SSID correto. P6. Depois de terminar de instalar o roteador, o Assistente de instalação Network MagicTM aparece. O que devo fazer? R6: Network MagicTM é um programa bônus opcional. Funciona com a configuração de seu roteador, gerenciamento, reparo e protege a rede de sua casa. Para instalar o Network MagicTM, selecione Install Network MagicTM (Instale o Network MagicTM), clique Next (Próximo) e então siga as instruções de Instalação do assistente. Se você ainda encontrar problemas ou tiver qualquer dúvida sobre o TEW-633GR, favor recorrer ao Guia do Usuário incluído no CD-ROM Fácil de Seguir ou entrar em contato com Departamento de Suporte Técnico da TRENDnet.
8
Certificados Este equipamento foi submetido a testes e provou ser aderente às Regras FCC e CE. Sua operação está sujeitas às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial. (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. Isso inclui interferências que podem causar operação indesejada.
Lixo de produtos elétricos e eletrônicos não deve ser depositado em lixeiras caseiras. Favor reciclar onde há disponibilidade. Verifique com sua Autoridade Local ou Revendedor para obter informações sobre reciclagem.
NOTA: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER INTERFERÊNCIA DE RÁDIO OU TV CAUSADA POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS NESTE EQUIPAMENTO. TAIS MODIFICAÇÕES PODEM VIOLAR A AUTORIDADE DO USUÁRIO DE OPERAR O EQUIPAMENTO. ADVERTENCIA En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria existente en el pais o zona de instalación.
TRENDnet Technical Support
US . Canada
Toll Free Telephone: 1(866) 845-3673 24/7 Tech Support
Europe (Germany . France . Italy . Spain . Switzerland
Toll Free Telephone: +00800 60 76 76 67 English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
UK)
Worldwide
Telephone: +(31) (0) 20 504 05 35 English/Espanol - 24/7 Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet's website at http://www.trendnet.com/register
20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA
Copyright ©2007. All Rights Reserved. TRENDnet.
...