marcas 9 562
manuais de usuário 2 694 000


Baixe o seu manual, é GRÁTIS! Diplodocx lhe permite baixar vários tipos de documento, a fim de melhor utilizar o YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12: manual, guia do usuário, manual de instruções.
Procure uma marca
Pesquisa avançada

Necessita de ajuda para usar um produto?
Veja as opiniões sobre YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12

Manual do usuário YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12

Diplodocx ajuda a baixar o guia de usuário YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12 .

Baixe o guia de usuário completo (725 Ko)




Você também pode baixar os seguintes manuais relacionados com este produto:
YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12


Amostra das três primeiras páginas do manual

Ou você está com o seu JavaScript desabilitado ou tem uma versão antiga do Adobe Flash Player
Obtenha o Flash Player mais recente.
Resumo do manual: guia do usuário YAMAHA EMX5000-20-EMX5000-12

Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.

EMX5000- 20 EMX5000- 12 Manual de Instruções Revisões do Manual do Usuário Obrigado por adquirir o Mixer Amplificado Yamaha EMX5000-20/EMX5000-12 Partes do manual foram revisadas. Por favor, siga as instruções seguintes nas seções correspondentes . P14 AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA (34) Indicador de LIMITER Se o nível de potência nas saídas para alto-falantes (potência do amplificador interno) alcançar o máximo, o indicador iluminará. CUIDADO! Se o indicador de LIMITER piscar continuamente, o amplificador de potência interno está sendo excessivamente sobrecarregado e poderá ocorrer mau funcionamento. Reduza o nível de potência no fader ST OUT ( 21) de forma que o indicador pisque somente em picos passageiros. P.15 Outros indicadores e controles (40) Level Meter Este display de LEDS mostra o nível de sinal enviado ao conector ST OUT (Painel de entradas/saídas (10) . Dos conectores SPEAKERS 1 & 2 (painel traseiro (3) ) saem os sinais recebidos do conector ST OUT passando pelo amplificador de potência interno. Confira o nível de potência pelo indicador LIMITER ( 34) . O indicador LIMITER acende antes que o LEVEL METER "8" ou o LED "PEAK" acendam. P.18 Painel traseiro (3) Conectores de saída dos Alto-Falantes ( Speaker Output) Estes são usados para ligar os alto-falantes. Os conectores 1 são do tipo Speakon. Use somente as tomadas Neutrik NL4FC para ligar aos conectores Speakon. Os conectores 2 são de 1/4" (plug banana) . O ajuste da chave power amp select (35) determina se o sinal sairá por esses conectores e a impedância correta dos alto-falantes. P.33 DIAGRAMA DE BLOCOS Estes egraficos mostram a potência nominal e a potência máxima enviada aos conectores de saída para os alto-falantes. Se o nível for +4dB (LEVEL METER em "0"), o amplificador interno entrega 100W em 4 Ohms. Se o nível for +11dB (Indicador de LIMITER aceso), o amplificador interno entregará um máximo de 500W em 4 Ohms. Saidas Potência Máxima (500W/4 Ohms) Potência Nominal (100W / 4 Ohms) Diagrama de potência do Amplificador 1 DIAGRAMA DE BLOCOS 2 INFORMAÇÕES AO USUÁRIO 1. ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: NÃO MODIFIQUE ESTA UNIDADE! Este produto, quando instalado como indicado nas instruções contidas neste manual, segue as exigências de segurança. Modificações não expressamente aprovadas pela Yamaha torna nula a sua responsabilidade sobre o produto. 2. IMPORTANTE: Quando ligar este produto a outros acessórios use somente cabos de qualidade. 3. NOTA: Este produto foi testado para não gerar interferências prejudiciais se instalado corretamente. Caso aconteça alguma interferência assim mesmo, troque a posição do produto e verifique se o mesmo não está ligado a alguma tomada que esteja na mesma linha de alimentação de energia de produtos que geram interferências . Se necessário instale um filtro de linha.. CUIDADO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA Cuidado : Para reduzir o risco de choques não remova a tampa ou a parte traseira . Não há partes internas a serem ajustadas . Para manutenção use um serviço técnico autorizado. Significado dos símbolos gráficos O raio com símbolo de ponta da flecha dentro de um triângulo é um alerta ao usuário para a presença de "voltagem perigosa" dentro do produto que pode constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. O ponto de exclamação dentro um triângulo alerta o usuário para a necessidade de se prestar muita atenção na o operação e manutenção do produto. Para manutenção use sempre um serviço técnico autorizado YAMAHA. Precauções Aviso Instalação · · · · · · Conecte o cabo de força somente em uma tomada de alimentação AC com a voltagem indicada por este manual. A não observância disto pode resultar em choque elétrico e incêndio. Não permita que esta unidade seja molhada . A não observância disto pode resultar em choque elétrico e incêndio. Não coloque recipientes com líquido ou pequenos objetos de metal em cima desta unidade. Líquido ou metal dentro desta unidade pode causar incêndio ou choque elétrico. Não coloque objetos pesados, inclusive esta unidade, em cima do cabo de força. Use somente o cabo de força incluído nesta unidade. Usar outros tipos de cabos pode ser perigoso. A energia nesta unidade não está completamente desligada mesmo se o botão POWER estiver em OFF ( Desligado) Para desligar totalmente esta unidade, retire o cabo de força da tomada . Operação · · · · Não arranhe, dobre, torça, puxe ou aqueça o cabo de força. Um cabo de força danificado pode causar incêndio e choque elétrico. Não remova a cobertura da unidade. Você pode receber um choque elétrico Se você precisar fazer inspeção interna, manutenção, ou conserto contate o serviço técnico YAMAHA. Não modifique a unidade. Em caso de tempestades, desligue a unidade e retire o cabo de força da tomada. Em caso de problemas anormais ocorrerem durante a operação · · · · Se a cabo de força está danificado peça para o serviço técnico uma substituição. Se esta unidade for derrubada ou o gabinete for danificado, desligue o cabo de força da tomada e contate o serviço técnico autorizado. Se você notar qualquer anormalidade, como fumaça, odor, ruído, ou Se um objeto estranho ou líquido cair dentro da unidade, desligue-a imediatamente. Remova o cabo de força da tomada. Consulte o serviço técnico autorizado para reparos. CUIDADOS Instalação · · · · · · · · · Mantenha esta unidade longe das seguintes localizações: Localizações que possam espirrar óleo ou vapor, como próximo a fogões , etc. Superfícies instáveis, como uma mesa balançando ou rampa. Localizações com calor excessivo, como dentro de um carro com todas as janelas fechadas ou lugares que recebem luz solar direta. Localizações sujeita a umidade excessiva ou acumulo de pó. Segure no plug do cabo de força quando desconectar da tomada. Nunca puxe pelo fio. Não toque na tomada de força com as mãos molhadas. Esta unidade tem furos de ventilação na parte traseira e estes não devem ser cobertos ou bloqueados Para mudar a unidade de local, desligue o cabo de força da tomada e retire todos os cabos usados nas ligações com outros aparelhos. Operação · · · · Desligue todos os instrumentos musicais, equipamento de áudio e alto-falantes quando conectados a esta unidade. Use os cabos recomendados. Sempre abaixe o controle de volume para o mínimo antes de ligar esta unidade. Uma explosão súbita de som pode danificar os alto-falantes e a sua audição. Use somente os cabos recomendados para ligar as caixas acústicas. Se você não usar esta unidade por um longo período de tempo, remova o cabo de força da tomada. Manutenção · Limpe os plugs e conectores antes de liga-los à unidade. Contatos sujos podem gerar calor e ruídos indesejáveis . 3 Precauções PRECAUÇÕES AO OPERAR Ligações dos pinos dos conectores · · Os conectores XLR são ligados da seguinte forma : pino 1: ground, pino 2 : Hot (+) , pino 3 : Cold (-) Os conectores de Insert são ligados da seguinte forma : manga: ground, ponta: send (manda o sinal) , anel : return (recebe o retorno do sinal). Substituição de partes móveis. · O desempenho de componentes com contatos móveis, tal como interruptores, controles rotativos, faders, e conectores, deterioram-se com o passar do tempo. A taxa de deterioração depende do local de operação e é inevitável. Consulte o serviço técnico autorizado para efetuar substituições. PARA CORRETA OPERAÇÃO Influência do uso de telefones celulares · Usar um telefone celular (telefone móvel) perto desta unidade pode induzir ruído. Ajustes de volumes · Não ajuste todos os faders do equalizador no máximo. Isso pode causar oscilações e pode danificar os altofalantes. Interferência com outros dispositivos eletrônicos · Os circuitos digitais desta unidade podem induzir ruído leve em rádios e Televisões que estiverem próximos. 4 Introdução Introdução Intr odução Obrigado por adquirir o mixer amplificado Yamaha EMX5000-20/EMX5000-12 Para usufruir de todos os recursos do EMX5000-20/EMX5000-12 e desfruta-lo por muito tempo, por favor, leia o manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura. Características · O EMX5000-20/EMX5000-12 dispõe de entradas versáteis , como duas entradas e duas sub-entradas estéreo , como também 16 entradas mono (EMX5000-20), ( 8 entradas no EMX5000-12) compatível com sinais de microfones /linha (mic/line) . O mixer também possui um amplificador com potência máxima de 500 W+500 W (1000 W com conexão em bridge) satisfatório para pequenos sistemas de PA. Os sinais para as caixas acústicas podem ser selecionados como estéreo (ST L-R), AUX+monaural (AUX 1 MONO), dois AUX (AUX1 - AUX2) ou monaural (conexão Bridge). Além das saídas amplificadas, estão disponíveis duas saídas estéreo com nível de linha, duas saídas AUX, duas saídas de efeito e uma saída mono. Você pode ampliar o sistema facilmente ligando um amplificador externo ou caixas amplificadas. O EMX5000-20/EMX5000-12 também possui saída para fones-de-ouvido onde você pode monitorar um canal específico ou todos simultaneamente. Cada amplificador possui um circuito de limiter para prevenir distorções devido a níveis excessivos. Uma chave seleciona três níveis de potência de saída para adequar-se ao tamanho do evento e à potência máxima suportada pelas caixas acústicas. Dois multi-efeitos dispõem de dezesseis tipos de efeito equivalente em qualidade à aclamada série SPX. Os efeitos podem ser usados para vocal ou instrumentos. Nos dezesseis tipos de efeitos, incluem reverb e delay . O EMX5000-20/EMX5000-12 são implementados com o "EEEngine", que é uma tecnologia criada pela Yamaha que garante a melhor qualidade sonora. A economia de energia e o baixo calor gerado pelos amplificadores dotados de "EEEngine" reduzem o consumo em 50% · · · · · · · · · Índice Introdução ............................................................................................... 5 Características ........................................................................................ 5 EMX5000-20/EMX5000-12 Guia rápido ........................................................ 6 Painel frontal e traseiro .............................................................................. 10 Painel de controles ................................................................................ 10 Painel de entradas e saídas .................................................................. 16 Painel traseiro ....................................................................................... 18 Instalação e conexões ................................................................................ 19 Instalação .............................................................................................. 19 Conexão ................................................................................................ 19 Conectando equipamentos às entradas e saídas .................................. 21 Operação básica ........................................................................................ 22 Conectando microfones e instrumentos ................................................ 22 Usando o efeito digital ........................................................................... 22 Lista de efeitos digitais .......................................................................... 23 Exemplo de ligações .................................................................................. 24 Sistema para uma sala de conferência ou entretenimento .................... 24 Como um PA para Bandas .................................................................... 26 Usando um subwoofer ........................................................................... 28 Problemas .................................................................................................. 29 Especificações ........................................................................................... 30 Especificações gerais ............................................................................ 30 Especificações para as entradas ........................................................... 31 Especificações do amplificador de potência .......................................... 31 Dimensões ............................................................................................ 32 Instalando um kit opcional de montagem em rack ................................. 32 Diagrama de blocos ............................................................................... 33 5 EMX5000-20/EMX5000-12 Guia Rápido EMX5000-20/EMX5000-12 Guia Rápido O seguintes passos (1­5) explicam as ligações e operações básicas do EMX5000-20/EMX5000-12. Leia também, "Painel frontal e ...

  Know our Partners   Perguntas mais freqüentes   Contate a equipe Diplodocs   Últimas buscas.
Últimos acréscimos.
  Mapa do site
As marcas começam em A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.