Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
Portatone PSR 290
Manual de Instruções
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR *Guarde este manual em um lugar seguro para consultas futuras.
PRECAUÇÃO Sempre siga as precauções básicas listadas abaixo a fim de evitar a possibilidade de danos ou acidentes fatais devido a choque elétrico, curto circuito, avarias, incêndio ou outros riscos. Estas precauções incluem o seguinte: tomada e leve o instrumento para ser revisado em uma · Este instrumento não contém partes internas que usuário assistência técnica autorizada Yamaha. deve alterar. Não tente desmontar ou modificar os · Utilize apenas o adaptador especificado (PA-3B ou componentes internos de forma alguma. equivalente recomendado pela Yamaha). Se utilizar um · Não exponha o instrumento à chuva, não utilize-o próximo adaptador equivocado, podem produzir danos no de água ou em condições onde exista umidade ou coloque instrumento ou um reaquecimento. nele recipientes com líquidos que podem cair nos orifícios · Antes de limpar o instrumento, sempre retire o plugue da do equipamento. tomada. Nunca colocar ou retirar o cabo de força com as · Se o cabo de força for danificado ou se houver perda mãos molhadas. repentina do som durante a utilização do instrumento, ou se · Verifique periodicamente o cabo de força e retire qualquer surgir cheiro forte ou fumaça, causados por ele, desligue sujeira ou poeira que pode ter se acumulado nele. imediatamente a tecla power, retire o cabo de força da
CUIDADO Sempre siga as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos físicos a qualquer pessoa ou danificar o instrumento. Estas precauções são as seguintes: · Não coloque o cabo de força próximo de fontes de calor tais componentes internos. como aquecedores ou radiadores e não estique · Não utilizar o instrumento próximo de outros equipamentos excessivamente o cabo de força, pois isto pode danificá-lo, elétricos tais como televisores, rádios ou alto falantes, pois não colocar objetos pesados sobre ele ou ainda posicionáele pode causar interferências que podem afetar a operação lo onde alguém possa pisar ou tropeçar nele. adequada de outros produtos. · Quando retirar o plugue da tomada, sempre segure no plugue · Não colocar o instrumento em uma posição instável onde em si e não no fio. Puxar pelo fio pode danificar o cabo ele possa cair acidentalmente. · Não conectar o instrumento a uma tomada elétrica utilizando · Antes de remover o instrumento, retirar todos os cabos um adaptador. Fazer isto pode resultar em perda da conectados. qualidade do som ou ocasionar o aquecimento da tomada. · Quando for limpar o instrumento, utilizar um pano macio e · Retirar o plugue da tomada quando o instrumento não for seco. Não utilizar solventes, thinner, fluidos de limpeza ou utilizado por longos períodos de tempo ou durante tecidos impregnados com produtos químicos. Não coloque tempestades. objetos plásticos ou de vinil sobre o instrumento, pois eles · Verifique se todas as pilhas estão colocadas conforme as podem descolorir o painel ou o teclado. marcas de polaridade +/-. Caso contrário poderá causar, · Não apoie ou coloque objetos pesados sobre o instrumento, aquecimento, fogo ou perda de fluido da pilha. e não utilizar força excessiva nos botões, teclas ou · Mude sempre todas as pilhas ao mesmo tempo, não utilize conectores. pilhas novas com pilhas velhas. Também não utilize · Utilizar apenas o suporte especificado para o instrumento. diferentes tipos de pilhas, como pilhas de alcalina com pilhas quando colocar o instrumento em um suporte ou rack, utilizar de magnésio , pilhas de diferentes fabricantes ou de mesmo apenas os parafusos fornecidos. Ignorar este detalhe pode fabricando com tipos diferentes. ocasionar danos aos componentes internos ou ocasionar a · Não jogue as pilhas no fogo. queda do instrumento. · Não tente recarregar pilhas que não podem ser · Não opere o instrumento por um longo período de tempo a recarregadas. um nível de volume alto ou desconfortável, pois isto pode · Quando acabarem as pilhas ou não utilizar o instrumento lhe causar perdas auditivas permanentes. Se você estiver por um longo período de tempo, retire as pilhas do sentindo alguma perda auditiva ou apito nos ouvidos, instrumento para prevenir possíveis perdas de fluido das consultar um médico. pilhas. · Mantenha as pilhas fora do alcance de criança. < SALVANDO OS DADOS DE USUÁRIO · Se ocorrer vazamento do fluido das pilhas, evite contato com · Sempre salve os dados em um dispositivo externo como o o fluido derramado, Caso haja contato com os olhos, boca arquivador de dados MIDI MDF3 da Yamaha, para ajudar a ou pele, lave imediatamente com água e consulte um médico. evitar a perda de dados importantes devido ao mal O fluido da pilhas é corrosivo e pode causar perda de vista funcionamento ou erros de operação do usuário. e queimaduras químicas. · Antes de conectar o instrumento a outro componente A Yamaha não se responsabiliza por danos causados eletrônico, desligar todos os componentes. Antes de ligar pela utilização inadequada ou modificações no ou desligar todos os componentes, coloque o nível de volume instrumento, ou dados que seja perdidos ou destruídos. de todos eles no mínimo. Também certifique-se de ajustar o volume de todos os componentes no nível mínimo e Sempre desligue o instrumento quando não estiver sendo gradualmente aumente o volume enquanto toca o utilizado. Exclua as pilhas usadas, conforme regulamentos instrumento para ajustar o nível de audição desejado. locais. · Não exponha o instrumento à poeira ou vibrações excessivas, ou ao frio ou calor extremos (tal como sol, * As ilustrações mostradas neste manual do proprietário, aquecedor, ou em um carro durante o dia) para evitar a somente tem propósitos ilustrativos e podem ser ligeiramente possibilidade de desconfiguração ou danificar os diferentes de seu instrumento.
!
PARABÉNS !
Parabéns pela aquisição do teclado PSR-290 da Yamaha. Agora você possui um teclado portátil que combina avançadas funções, excelente som e uma facilidade de uso excepcional, tudo isso em uma unidade muito compacta. Suas destacadas funções o convertem em um instrumento muito expressivo e de grande versatilidade. Leia com atenção este manual de instruções enquanto toca seu novo PSR-290 para aproveitar ao máximo suas diferentes opções.
Lista de peças embaladas
"
Características principais
O PSR-290 é um teclado sofisticado e de fácil utilização provido das seguintes características e funções: página 20 O PSR-290 conta com uma voz especial de piano de cauda portátil, criada mediante amostragem estéreo e utilizando o sofisticado sistema de geração de tons AWM (Advanced Wave memory) da Yamaha. página 30 A função de resposta de toque, de grande naturalidade, como um cômodo interruptor de ativação e desativação no painel frontal. Oferece o máximo controle expressivo sobre as vozes. Funciona também junto com o filtro dinâmico, que ajusta dinamicamente o timbre ou tom de uma voz de acordo com a força aplicada ao tocar, como se fosse um instrumento acústico de verdade. páginas 43,45,61 O PSR-290 incorpora também a nova sala educacional da Yamaha, um conjunto de ferramentas de aprendizagem que utiliza a tecnologia mais moderna para que o estudo e a pratica seja mais divertida e gratificante como nunca. página 28 Com esta função você pode ativar automaticamente uma voz apropriada para tocar com o estilo selecionado. Cada estilo conta com memória suficiente para dois ajustes de um toque, e você pode trocá-los ao ajuste de voz que desejar, ao mesmo tempo que lhe permite guardar os ajustes do painel personalizados para recuperá-los no momento.
Stereo Sampled Piano (amostra de piano estéreo)
Touch response (resposta ao toque)
Yamaha Education Suíte
One Touch Setting (ajuste por toque)
O sistema de amplificador e alto-falantes integrado do PSR-290, com a característica especial Bass Boost (reforço de graves), proporciona um som de alta qualidade excepcionalmente potente, que lhe permitirá Sistema de alto-falantes apreciar todo o margem dinâmica das vozes do modelo PSR-290. de grande potência Music Database (base de dados musicais) página 48 O modelo PSR-290 inclui uma avançada, ainda que fácil de utilizar , função de base de dados musicais que seleciona automaticamente os ajustes de estilo, voz e efeito para interpretar um tipo concreto de músicas. Esta função pode ser de grande ajuda se conhecer o gênero musical que deseja tocar, porém não sabe que ajustes utilizar. Tem somente que selecionar o gênero e o PSR-290 se encarregará de fazer o resto. "GM System Level 1" é uma adição ao modo MIDI que garante que qualquer dado musical compatível com GM se interprete corretamente com qualquer gerador de tons compatível com GM, independente de quem seja o fabricante. Todos os produtos de software e hardware compatíveis com o nível de sistema GM levam a marca GM. Como seu nome indica, "XG Lite" é uma versão simplificada do formato de geração de tons XG de alta qualidade da Yamaha. Evidentemente, você pode reproduzir qualquer dado de canção com um gerador de tons XG Lite. Não levando em conta que algumas canções podem ser reproduzidas de forma diferente se comparadas com os dados originais, devido ao conjunto reproduzido de parâmetros de controle e de efeitos.
#
GM System Level 1 (nível 1 de sistema GM)
XG Lite
Índice
Lista de peças embaladas ......................... 4 Características principais .......................... 5 Controles e terminais dos painéis ............ 8 Painel frontal ................................................. 8 Painel traseiro ............................................... 9 Configuração ............................................. 10 Requisitos de alimentação ......................... 10 Conexão da tomada de alimentação .......... 11 Conectores para acessórios ....................... 11 Guia rápido ................................................ 12 Como reproduzir o som de piano ............... 13 Como selecionar e reproduzir outras vozes 13 Como tocar com o recurso DJ .................... 13 Reprodução das canções ........................... 15 Gravação de sua própria canção ............... 15 Base de dados musicais ............................. 17 Como consultar acordes no dicionário ....... 17 Indicações no visor do painel ................. 18 Portable Grand (Piano de Cauda Portátil)20 Como reproduzir o som do Piano portátil ... 21 Como utilizar o metrônomo ......................... 21 DJ ................................................................ 22 Como reproduzir o DJ ................................. 23 Reprodução de vozes ............................... 23 Como reproduzir uma voz ......................... 23 Nº 000 OTS ................................................. 27 Dual Voice (voz dual) .................................. 27 Split Voice (voz de divisão) ........................ 27 Ajuste do ponto de divisão ......................... 27 One Touch Setting (ajuste por toque único) 29 Transpose (transposição) e Tunning (afinação) 29 Touch (toque) e Touch Sensitivity (sensibilidade de toque) .............................. 31 Efeitos ........................................................ 31 Harmonia ..................................................... Reverberação .............................................. Chorus (coro) .............................................. DSP ............................................................. 31 31 33 33 Seleção e reprodução de estilos ............. 35 Seleção de um estilo .................................. 35 Reprodução de estilos ................................ 37 Sync Stop (parada sincronizada) ............... 41 Troca de tempo ........................................... 41 Seções do acompanhamento (Main A/B e FillIns) .............................................................. 43 Ajuste do volume do estilo .......................... 43 Uso do acompanhamento automático - Multi Fingering (digitação múltipla)Fill-Ins) ......... 43 Dicionário .................................................... 45 Uso da base de dados musicais ............. 48 Dados armazenados pela base de dados musicais ...................................................... 51 Seleção e reprodução de canções .......... 51 Dados armazenados pela base de dados musicais ...................................................... 51 Reprodução das canções ........................... 53 Função A-B Repeat (repetição A-B) ........... 55 Função Melody Vice Change (troca dea voz da canção) ....................................................... 55 Ajuste do volume da canção ...................... 55 Gravação de canç ...