Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário.
YAMAHA TECLADO
PSR-550
Manual de Instruções
SEÇÃO DE MENSAGENS ESPECIAIS
Este produto utiliza pilhas ou uma fonte de alimentação externa. NÃO CONECTE este produto a qualquer fonte de alimentação ou adaptador, outro que aquele descrito neste manual, ou na plaqueta de especificações, ou especialmente recomendado pela Yamaha. Este produto deve ser usado somente com os componentes fornecidos ou um carrinho, ou rack, ou um suporte que seja recomendado pela Yamaha. Verifique as instruções de segurança que acompanham este acessório. ESPECIFICAÇÕES SUJEITAS A MUDANÇA: A informação contida neste manual está atualizada até a impressão do mesmo. Contudo, a Yamaha reserva-se o direito de trocar ou modificar quaisquer especificações sem a obrigação de atualização nas unidades existentes. Este produto, individualmente ou em combinação com um amplificador ou fones de ouvido, ou ainda caixas acústicas, pode ser capaz de produzir sons altos que podem causar danos à sua audição. NÃO OPERE por longos períodos de tempo a um nível de volume alto, ou a um nível que não seja confortável, Se você notar perda na audição ou ruídos, você deve consultar um médico. IMPORTANTE: Quanto mais alto o som, menor o período de tempo antes que o dano ocorra. ATENÇÃO: Leia este manual cuidadosamente e siga as instruções contidas no mesmo. Não tente consertar você mesmo a unidade, pois, a garantia pode ser anulada. AMBIENTE: A Yamaha fabrica produtos seguros e amigáveis no que diz respeito ao ambiente. Tenha em mente as seguintes informações: Notas sobre as Pilhas Este produto PODE conter uma pilha não-recarregável pequena que está soldada em seu lugar (se aplicável a este produto). A vida útil desta pilha é de aproximadamente cinco anos. Quando for substituir a mesma, é necessário consultar o serviço técnico autorizado. Este produto também pode, utilizar pilhas do tipo "doméstico".Algumas destas pilhas podem ser descarregadas. Tenha certeza de que a mesma seja do tipo
recarregável e que o carregador seja apropriado para a bateria que estiver sendo recarregada. Quando instalar baterias, não misture novas com usadas, ou de diferentes tipos. As mesmas DEVEM ser instaladas corretamente, Instalação incorreta pode resultar em sobre-aquecimento e ruptura de bateria. Advertência: Não tente desmontar nem incinerar qualquer bateria. Mantenha-as longe das crianças. Descarte-as adequadamente. LOCALIZAÇÃO DA PLAQUETA DE ESPECIFICAÇÕES: Esta plaqueta está localizada na parte inferior do produto.O número de modelo serial, requisitos de alimentação, etc. estão localizados nesta plaqueta. Anote os números para sua referência. Modelo
Número Serial
Data da Compra
POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL
PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR
Guarde estas precauções em local seguro para consultas futuras PRECAUÇÃO Obedeça sempre as precauções básicas indicadas abaixo para evitar a possibilidade de lesões graves ou ainda perigo de morte devido a choques elétricos, incêndios ou outras contingências. Estas precauções incluem, porém não se limitam aos seguintes pontos. Não abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar de nenhuma forma os componentes internos. O instrumento possui componentes que não podem ser consertados pelo usuário. No caso de alterações no funcionamento, pare de utilizar o instrumento imediatamente e faça com que seja revisado por pessoal de serviço qualificado da Yamaha. Não exponha o instrumento a chuva, nem utilize-o perto de água ou em locais onde haja muita umidade. Não coloque recipientes que contenham líquido sobre o instrumento, pois poderá derramar e penetrar no interior do aparelho. Se o cabo ou conector do adaptador de CA se deteriorar ou danificar, se o som for interrompido repentinamente durante a utilização do instrumento ou se perceber cheiro de queimado ou fumaça, desligue o instrumento imediatamente, desconecte o cabo da tomada de força e faça com que seja inspecionado por pessoal de serviço autorizado da Yamaha. Utilize somente o adaptador (PA-6 ou outro recomendado pela YAMAHA) especificado. A utilização de adaptador errado pode causar danos ou superaquecer o instrumento. Antes de limpar o instrumento, desconecte o cabo de força da tomada. Nunca ligue ou desligue este cabo com as mãos molhadas. Revise o estado da tomada de força periodicamente ou limpe-o sempre que for necessário. CUIDADO Observe sempre as precauções básicas indicadas abaixo para evitar a possibilidade de danos pessoais a você e outras pessoas ou danos ao instrumento ou outros objetos. Estas precauções incluem, porém não se limitam, aos seguintes itens: Não segure o cabo do adaptador perto de fontes de calor (estufas, radiadores, etc.)não o dobre muito, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo nem tampouco o estenda por locais onde passam muitas pessoas e corra o risco de ser pisado.
Quando desligar o cabo da tomada, faça o segurando pelo plugue e não pelo cabo.Se puxar pelo cabo, este poderá danificar-se. Não ligue o instrumento à tomada de força utilizando conectores múltiplos. A qualidade de som pode ser afetada ou o plugue poderá se superaquecer. Desligue o adaptador da tomada de força quando não for utilizar o instrumento durante períodos prolongados de compasso ou durante tempestades com raios. Todas as pilhas deverão ser colocadas com os pólos (+ e -) na direção correta. Se forem colocadas ao contrário, poderão se superaquecer, incendiar-se ou derreter. Troque sempre todas as pilhas de uma vez. Não misture pilhas novas com velhas.Não misture pilhas de diferentes tipos, como pilhas alcalinas com pilas de magnésio; não misture pilhas de marcas diferentes ou tipos diferentes de pilhas da mesma marca, pois poderão se superaquecer, incendiar-se ou derreter. Não atire as pilhas no fogo. Não tente carregar as pilhas que não são recarregáveis. Se o instrumento não for utilizado durante períodos prolongados de tempo, remova as pilhas do mesmo para evitar possíveis vazamentos. Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. Se ocorrer vazamento das pilhas, evite contato com o fluído; se este entrar em contato com os olhos, boca ou a sua pele lave imediatamente com água e consulte um médico.O fluído da pilha pode ser corrosivo causando danos ou ainda queimaduras. Antes de ligar o instrumento a outros componentes eletrônicos, desconecte a alimentação de todos os componentes. Antes de desligar ou ligar os componentes, reduza o volume ao mínimo. Ainda assim, lembre-se de ajustar o volume de todos os componentes ao nível mínimo e aumenta-lo gradativamente enquanto opera o instrumento, para estabelecer o nível de escuta desejado. Não exponha o instrumento a poeira ou vibrações excessivas nem a temperaturas extremas (evite coloca-lo ao sol, próximo a estufas ou dentro de automóveis, durante o dia), para evitar que o painel se deforme ou cause danos aos componentes internos. Não utilize o instrumento perto de outros produtos eletrônicos co o TVs, rádios ou caixas acústicas, pois pode causar interferência nas operações. Não coloque o instrumento sobre superfícies instáveis onde possa cair acidentalmente. Antes de mudar o instrumento de lugar, desligue o adaptador e todos os demais cabos. Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. Não utilize solventes de pintura, líquidos limpadores, nem panos embebidos em produtos químicos. Não deixe objetos de vinil ou plástico sobre o instrumento pois, poderão descolorir o painel ou o teclado. Não se apóie com todo o peso do corpo nem coloque objetos muito pesados sobre os botões, comutadores ou conectores do teclado.
Utilize somente o suporte especificado para o instrumento. Quando acoplar o suporte, utilize os parafusos fornecidos; caso contrário conseqüentemente o instrumento pode cair. Não utilize o instrumento por muito compasso a níveis de volume excessivamente altos, pois isto pode causar perda permanente da audição. Se ocorrer perda de audição ou sentir ruído nos ouvidos, consulte um médico. ARMAZENAMENTO E BACK-UP DE DADOS DO USUÁRIO A Yamaha recomenda que você salve regularmente dados em um disquete guardando o em um local seguro, frio e seco. A YAMAHA NÃO PODE SE RESPONSABILIZAR POR PERDA ACIDENTAL DE DADOS MUSICAIS IMPORTANTES! Em relação aos dados criados, quando inserir pilhas novas (ou quando conectar o cabo CA), esses dados serão retidos mesmo após a desconexão. Você terá tempo de substituir as pilhas. Porém se você tiver dados extremamente importantes que deseja preservar, mantenha pilhas novas ou o cabo CA conectado ao instrumento para preservar os dados.
PÁGINA 4 PARABÉNS! Você é o feliz proprietário de um excelente teclado eletrônico. O Teclado PSR-550 da Yamaha combina a mais avançada tecnologia de geração de sons com os mais novos componentes eletrônicos digitais, com um desempenho que lhe oferecerá uma surpreendente qualidade de som e o máximo prazer com a música. O display gráfico de tamanho grande e a interface de fácil utilização melhoram muito a operação deste avançado instrumento. Para obter o máximo rendimento dos recursos e do grande potencial de interpretação do seu Teclado, recomendamos que leia todo este manual de instruções enquanto testa os diversos recursos descritos. Guarde o manual em um local seguro para poder consultá-lo futuramente. Lista de peças embaladas Confirme os seguintes itens incluídos no fornecimento do PSR-550. * PSR-550 * Disco de dados do PSR-550 * Suporte para partituras (página 9) * Manual de Instruções
(refira-se a pág. 50 e a pág. 107)
PÁGINA 5
Como utilizar este manual
Instalação
Página 12 Antes de tudo lhe recomendamos que leia esta seção do manual, onde se explica como utilizar e tocar o seu novo PSR-550. Página 8 Quando instalar o PSR-550, leia esta seção explore as referências de páginas concernentes para familiarizar-se com a enorme variedade de características e funções do PSR-550. Página 17 Nesta seção são descritas as convenções de operações básicas do PSR-550, como editar valores e trocar ajustes, e também explica como utilizar as funções práticas de ajuda e acesso direto. Página 6 Nesta seção são enumerados todos os temas, características, funções e operações na ordem em que aparecem no manual, para facilitar sua consulta. Página 10 Nesta seção são descritos todos os botões e controles do PSR-550. Página 16 Nesta seção são explicadas as indicações do display do PSR-550 e como interpretá-las. Página 22 Nesta seção são enumeradas todas as funções do PSR-550 conforme sua estrutura hierárquica, para permitir que você veja facilmente a relação entre
Características importantes
Operação Básica
Conteúdo
Controles do painel
Indicações do display do painel Árvore de funções
as diversas funções e localizar facilmente a informação desejada. Apêndice Página 123 Esta seção contém diversas listas importantes, como a lista de vozes, a lista de estilos préestabelecidos, a lista de efeitos, o formato de dados MIDI e o gráfico de implementação MIDI. Página 135 Se o PSR-550 não operar da forma prevista ou surgir algum problema com o som ou a operação do instrumento, consulte esta seção antes de chamar seu distribuidor ou o centro de serviço. Nesta seção são explicados os problemas mais comuns e suas soluções de uma forma fácil de ser entendida.
Resolução de problemas
As figuras e as indicações (telas) do LCD mostradas neste manual são incluídas unicamente com o propósito de instrução e podem ser diferentes das que são exibidas no instrumento. Página 6 Índice Lista de itens de embalagens 4 Como utilizar este manual Características importantes Logotipos apresentados no painel Suporte de partituras Controle s e terminais do painel Terminal FOOTSWITCH Terminal FHONES/OUTPU Controle de painel Superior Controle de painel traseiro Instalação Conexões da fonte de Alimentação Reprodução de musicas de demonstração Utilização da base de dados de música 5 8 9 10 10 10 10 11 11 12 12 13 14
Indicações do display Operação Básica Indicações do display Como interpretar o display de menus/mensagens e "Easy Navigador" Seleção de menus Troca de ( edição) de valores Atribuição de nomes Acesso direto Árvore de funções Tabela de Acesso Direto Modos Modos de Estilo Modos de Música Modos de Gravação Modo de disco
16 17 17 18 19 20 21 21 22 24 25 25 25 25 25
Reprodução de vozes 26 Seleção de uma voz 26 Reprodução de duas vozes (R1, R2)simultaneamente 27 Reprodução de vozes diferentes com a mão esquerda (L) e direita ( R1, R2) 28 Funções do teclado 29 Transposição 30 Seletor de inflexão de tom 30 Sustentação 30 Percussão de teclado 31 Acompanhamento automático Utili ...